Blanco - Time Out - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Blanco - Time Out




Oi, Blanco, I got a mad chorus
Эй, Бланко, у меня безумный припев
I need you on the track with sizzles and smarks
Ты нужен мне на треке с шипением и вкрадчивыми нотками
I was thinking, fam, yo, I gotta grab this one man
Я подумал, братан, йоу, я должен схватить этого единственного человека
Keep it, it's a mad chorus
Держи, это безумный припев
(It's Tekky)
(Это Текки)
My bro's on the run, he's at my house
Мой братан в бегах, он у меня дома
Wish he could stop, say time out
Жаль, что он не может остановиться, взять тайм-аут
A guy goes in, then a guy's out
Заходит парень, потом выходит парень
Brought out the claws, buyout
Выпустил когти, выкупаю
I'ma watch them cheerlead then try outs
Я посмотрю, как они чирлидингуют, а потом пробуют свои силы
007 with a mash, spy out
007 с пюре, шпионю за ними
Are you gonna cry when they die out?
Ты будешь плакать, когда они вымрут?
Are you gonna hide when they ride out?
Ты будешь прятаться, когда они уйдут?
Savage on d cat, think and I recap
Сэвидж на d cat, подумай, и я резюмирую
Said they soon, they repeat that
Сказали, что скоро, они повторяют это
Cook skin pan fried seabass
Готовим сибаса, обжаренного на сковороде с кожурой
In the field looking like Kante's heatmap
В полевых условиях, похожих на тепловую карту Канте
Bro's too smart to concede that
Братан слишком умен, чтобы признать это
Explaining my case to my friend, need feedback
Объясняю свою ситуацию своему другу, нужна обратная связь
Is it looking good, bro, is it not?
Все выглядит хорошо, братан, не так ли?
The answer is yes I'm in the box
Ответ - да, я в деле
4 man jeeted, a jawn got breeded
4 человека уволены, челюсть раздета
Told the rich one she a keep it
Сказал богатой, что она оставит это себе
Extreme views might be extremists
Крайние взгляды могут быть экстремистскими
Street views might be perceived as
Взгляды на улицу могут восприниматься как
Not being smart, but I lost dargs
Не слишком умные, но я потерял даргов
No warnings from my teachers
Никаких предупреждений от моих учителей
Draft pick lit, see the bleachers
Выбираю на драфте, вижу трибуны
She brown and her friend see the features
Она браун и ее подруга видят черты лица
Peak when your living it up Himalayan
Пик, когда ты живешь по-гималайски
On soch just tired, deadpool like Ryan
На соч просто устали, дэдпул, как Райан
Say they're not involved, retired
Говорят, что они не вовлечены, ушли на пенсию
No pride like lion
Нет гордости, как у льва
Not man like Iron
Не такой человек, как Айрон
Jump off a ped, see a high vest
Спрыгиваю с педали, вижу высокий жилет
She wanna beat, I ain't LiTek (It's Tekky)
Она хочет победить, я не Лайтек (это Текки)
See through the lies in your iris
Вижу ложь сквозь твою радужную оболочку
Cell by himself, high risk
Один в камере, высокий риск
My bro's on the run, he's at my house
Мой братан в бегах, он у меня дома
Wish he could stop, say time out
Жаль, что он не может остановиться, взять тайм-аут
A guy goes in, then a guy's out
Парень заходит, потом парень уходит
Brought out the claws, buyout
Вытащил когти, выкупаю
I'ma watch them cheerlead then try outs
Я посмотрю, как они чирлидят, а потом попробую выйти
007 with a mash, spy out
007 с пюре, подсматриваю
Are you gonna cry when they die out?
Ты будешь плакать, когда они вымрут?
Are you gonna hide when they ride out?
Ты будешь прятаться, когда они уйдут?
Snow's in jail, calls me with anxiety
Сноу в тюрьме, звонит мне с тревогой
Said he checks on me, the irony
Сказал, что проверяет меня, ирония судьбы
01, I answer the binary
01, я отвечаю на двоичный запрос
Got it from the source, primary
Взято из источника, первичный
Flam got flagged, he ain't do nothin'
Флэма засекли, он ничего не сделал
Free from the world, disillusioning
Свободный от мира, разочарованный
Guys on remand and they're losing it
Парни в предварительном заключении, и они сходят с ума
The cuffs too tight, can you loosen it?
Наручники слишком тугие, можешь их ослабить?
Get splashed doing your Tesco shopping
Забрызгался, когда ходил по магазинам в Tesco
Every little helps, they will rob him
Любая мелочь поможет, они его ограбят
Star leave you red, Moroccan
Star leave you red, марокканец
Buck man in the flesh, ain't got a problem
Мужчина во плоти, без проблем
Zanco fly, lotion am Johnson
Zanco fly, лосьон am Johnson
Baby 9 up for adoption
9-летний малыш отдан на усыновление
Bro put the gun in a zombies bit
Братан, наставь пушку на зомби немного
Grab the mash, not Richtofen
Хватай пюре, а не Рихтгофен
My bro's on the run, he's at my house
Мой братан в бегах, он у меня дома
Wish he could stop, say time out
Жаль, что он не может остановиться, взять тайм-аут
A guy goes in, then a guy's out
Парень заходит, потом парень уходит
Brought out the claws, buyout
Выпустил когти, выкуп
I'ma watch them cheerlead then try outs
Я посмотрю, как они чирлидят, а потом попробую выйти
007 with a mash, spy out
Агент 007 с пюре, подглядывай
Are you gonna cry when they die out?
Ты будешь плакать, когда они вымрут?
Are you gonna hide when they ride out?
Ты будешь прятаться, когда они уйдут?





Writer(s): Joshua Emmanuel Pinto Joao Eduardo, Taras Slusarenko


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.