Paroles et traduction Blanco Brown - Gemini (Damn Right)
Jumped
in
that
old-school
Cadillac
Запрыгнул
в
этот
олдскульный
Кадиллак.
Packed
up
all
my
things,
I
won't
be
back
Я
собрала
все
свои
вещи
и
больше
не
вернусь.
The
sun
is
setting
as
I
hit
the
road
Солнце
садится,
когда
я
отправляюсь
в
путь.
Sky's
the
limit,
no
one
ever
knows
Небо-это
предел,
никто
никогда
не
знает.
Pourin'
down,
rainin'
as
I
jump
on
the
59
Льет
дождь,
льет
дождь,
когда
я
прыгаю
на
59-й.
Tips
hat,
baby,
as
she
chugs
down
a
glass
of
wine
Надевай
шляпу,
детка,
пока
она
допивает
бокал
вина.
Moonshine
rattlin'
in
the
trunk
of
my
65
Самогон
гремит
в
багажнике
моего
65-го.
Backseat
jumping,
pulled
over
to
have
a
good
time
Подпрыгивая
на
заднем
сиденье,
я
съехал
на
обочину,
чтобы
хорошо
провести
время
INSTRUMENTAL
Инструментальный
Damn
right
Чертовски
верно
(Woo
hoo,
ooh)
(У-у-у,
у-у-у!)
Gotta
get
to
her,
I
gotta
go
but
I'm
all
empty
Я
должен
добраться
до
нее,
я
должен
идти,
но
я
весь
опустошен.
Pull
out
a
cradle
of
moonshine
and
sit
it
on
concrete
Достаньте
колыбель
с
самогоном
и
поставьте
ее
на
бетон.
Pour
about
six
in
the
tank
and
a
gallon
of
whiskey
Налейте
в
бак
шесть
баков
и
галлон
виски
Turn
the
ignition,
it
crank
and
I'm
runnin'
on
gasoline
Включаю
зажигание,
оно
заводится,
и
я
бегу
на
бензине.
As
it
was
pourin'
down,
rainin'
thought
I
was
stuck
on
the
59
Когда
лил
дождь,
я
думал,
что
застрял
на
59-м
шоссе.
Tips
hat,
smiling
as
I
think
about
the
good
old
times
Шляпа
на
кончиках
пальцев,
улыбка,
когда
я
думаю
о
старых
добрых
временах.
Moonshine
rattlin'
in
the
trunk
of
my
65
Самогон
гремит
в
багажнике
моего
65-го.
Laid
two
stripes
on
the
ground,
nothin'
could
steal
my
shine
Я
положил
две
полоски
на
землю,
и
ничто
не
могло
украсть
мой
блеск.
Damn
right
Чертовски
верно
(Woo
hoo,
ooh)
(У-у-у,
у-у-у!)
(Woo
hoo,
ooh)
(У-у-у,
у-у-у!)
INSTRUMENTAL
Инструментальный
(Woo
hoo,
ooh)
(У-у-у,
у-у-у!)
INSTRUMENTAL
Инструментальный
Pourin'
down,
rainin'
as
I
jump
on
the
59
Льет
дождь,
льет
дождь,
когда
я
прыгаю
на
59-й.
Tips
hat,
smiling
as
she
chugs
down
the
glass
of
wine
Приподнимает
шляпу
и
улыбается,
допивая
бокал
вина.
Moonshine
rattlin'
in
the
trunk
of
my
65
Самогон
гремит
в
багажнике
моего
65-го.
Backseat
jumping,
pull
over
to
have
a
good
time
Прыгаю
на
заднее
сиденье,
съезжаю
на
обочину,
чтобы
хорошо
провести
время
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Quintin Amey, Bennie Julius Amey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.