Paroles et traduction Blank feat. Kirlian Camera - Apophenia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can
you
pretend
you
don't
hear?
Можешь
притвориться,
что
не
слышишь?
Want
to
move
your
direction?
Хочу
двигаться
в
твоём
направлении.
Signals
are
caught,
my
love
song
Сигналы
пойманы,
моя
песня
любви.
No
rest,
my
head
is
a
trap
Нет
покоя,
моя
голова
— ловушка.
That
night
the
brook
was
black
grave
В
ту
ночь
ручей
был
черной
могилой.
I
saw
your
face
in
the
foam
Я
видела
твое
лицо
в
пене.
Nothing
is
lost
Ничто
не
потеряно.
Now
you'll
call
me
back
Теперь
ты
мне
перезвонишь.
There's
no
return
now
Нет
пути
назад.
There's
no
return
now
Нет
пути
назад.
Let
me
think
they're
real
things
Позволь
мне
думать,
что
они
реальны.
I
know
those
raindrops
Я
знаю
эти
капли
дождя.
I
know
those
raindrops
Я
знаю
эти
капли
дождя.
They
weren't
there
by
chance
Они
были
там
не
случайно.
You
realize
you
are
not
here
Ты
понимаешь,
что
тебя
здесь
нет.
Will
you
realize
you're
not
here?
Ты
осознаешь,
что
тебя
здесь
нет?
Want
to
move
your
direction?
Хочу
двигаться
в
твоём
направлении.
Signals
are
clear,
my
death
song
Сигналы
ясны,
моя
песня
смерти.
No
rest,
my
head
is
a
map
Нет
покоя,
моя
голова
— карта.
That
night
the
brook
was
black
grave
В
ту
ночь
ручей
был
черной
могилой.
I
saw
your
face
in
the
mud
Я
видела
твое
лицо
в
грязи.
Everything's
lost
Всё
потеряно.
I
know
you'll
call
me
back
Я
знаю,
ты
мне
перезвонишь.
Call
me
back
to
another
moonlight
Перезвони
мне
при
другом
лунном
свете.
It's
no
deception,
a
real
connection
Это
не
обман,
а
настоящая
связь.
Put
your
good
plan
in
my
eager
hands
Вложи
свой
хороший
план
в
мои
жаждущие
руки.
Let's
direct
all
linked
sensations
Давай
направим
все
связанные
ощущения.
Call
me
back
to
another
moonlight!
Перезвони
мне
при
другом
лунном
свете!
That
night
the
brook
was
black
В
ту
ночь
ручей
был
черным.
I
saw
your
face
in
the...
Я
видела
твое
лицо
в...
Can
you
realize,
can
you
realize
Можешь
ли
ты
осознать,
можешь
ли
ты
осознать.
Then
you
realize
Тогда
ты
осознаешь.
Can
you
realize
Можешь
ли
ты
осознать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elena Fossi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.