Blank & Jones - Angel (with Sarah McLachlan) - traduction des paroles en russe

Angel (with Sarah McLachlan) - Jones , Blank traduction en russe




Angel (with Sarah McLachlan)
Ангел (с Сарой Маклахлан)
Spend all your time waiting
Ты проводишь всё своё время в ожидании
For that second chance,
Второго шанса,
For a break that would make it okay.
Перерыва, который всё исправит.
There's always some reason
Всегда есть какая-то причина
To feel not good enough,
Чувствовать себя недостаточно хорошей,
And it's hard, at the end of the day.
И это тяжело, в конце дня.
I need some distraction,
Мне нужно какое-то отвлечение,
Oh, beautiful release.
О, прекрасное освобождение.
Memories seep from my veins.
Воспоминания вытекают из моих вен.
And maybe empty,
И, возможно, опустошенный,
Oh, and weightless, and maybe
О, и невесомый, и, возможно,
I'll find some peace tonight.
Я найду немного покоя сегодня ночью.
In the arms of the angel,
В объятиях ангела,
Fly away from here,
Улети отсюда,
From this dark, cold hotel room,
Из этого тёмного, холодного номера отеля,
And the endlessness that you fear.
И бесконечности, которой ты боишься.
You are pulled from the wreckage,
Ты вырвана из обломков
Of your silent reverie.
Своей тихой задумчивости.
You're in the arms of the angel,
Ты в объятиях ангела,
May you find some comfort here.
Пусть ты найдешь здесь немного утешения.
So tired of the straight line,
Так устала от прямой линии,
And everywhere you turn,
И куда бы ты ни повернулась,
There's vultures and thieves at your back.
За твоей спиной стервятники и воры.
The storm keeps on twisting.
Буря продолжает кружить.
Keep on building the lies
Продолжает строить ложь,
That you make up for all that you lack.
Которую ты выдумываешь, чтобы восполнить всё, чего тебе не хватает.
It don't make no difference,
Это не имеет никакого значения,
Escape one last time.
Сбеги в последний раз.
It's easier to believe in this sweet madness,
Легче поверить в это сладкое безумие,
Oh, this glorious sadness,
О, эту сладостную печаль,
That brings me to my knees.
Которая ставит меня на колени.
In the arms of the angel,
В объятиях ангела,
Fly away from here,
Улети отсюда,
From this dark, cold hotel room,
Из этого тёмного, холодного номера отеля,
And the endlessness that you fear.
И бесконечности, которой ты боишься.
You are pulled from the wreckage,
Ты вырвана из обломков
Of your silent reverie.
Своей тихой задумчивости.
You're in the arms of the angel,
Ты в объятиях ангела,
May you find some comfort here.
Пусть ты найдешь здесь немного утешения.
You're in the arms of the angel,
Ты в объятиях ангела,
May you find some comfort here.
Пусть ты найдешь здесь немного утешения.





Writer(s): DEL NAJA ROBERT, HINDS HORACE KEITH, MARSHALL GRANTLEY, VOWLES ANDREW LEE ISAAC


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.