Paroles et traduction Blank & Jones - Perfect Silence - E-Craig's 212 Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perfect Silence - E-Craig's 212 Remix
Идеальная тишина - E-Craig's 212 Remix
The
most
perfect
silence
is
Самая
совершенная
тишина
– это
When
there
is
no
need
to
speak
Когда
нет
нужды
говорить.
The
most
perfect
silence
is
Самая
совершенная
тишина
– это
When
there's
no
need
to
explain
Когда
нет
нужды
объяснять.
The
most
perfect
moment
is
Самый
совершенный
момент
– это
When
we
just
come
from
different
circumstances
Когда
мы
из
совершенно
разных
миров,
But
the
stream
of
lust
flows
into
the
same
direction
Но
поток
желания
течет
в
одном
направлении.
The
most
perfect
silence
is
Самая
совершенная
тишина
– это
When
there's
no
need
of
showing
Когда
нет
нужды
доказывать,
Something
is
true
Что
что-то
истинно,
When
you
see
the
pictures
Когда
ты
видишь
картину
From
another
point
of
view
С
другой
точки
зрения.
When
there's
no
need
to
search
the
outside
Когда
нет
нужды
искать
вовне,
No
need
to
linger
on
Нет
нужды
медлить,
Not
a
single
something
left
to
distract
you
Ничто
не
отвлекает
тебя,
No
need
to
want
Нет
нужды
желать.
Don't
you
see
how
I
long
Разве
ты
не
видишь,
как
я
жажду,
For
that
moment
to
come?
Наступления
этого
момента?
The
most
perfect
silence
is
Самая
совершенная
тишина
– это
When
there's
no
need
to
speak
Когда
нет
нужды
говорить.
The
most
perfect
silence
is
Самая
совершенная
тишина
– это
When
there's
no
need
to
explain...
Когда
нет
нужды
объяснять...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ANDREAS KAUFHOLD, RENE RUNGE, CHRISTIANE HEBOLD, PIET BLANK
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.