Blanka - Mia More - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Blanka - Mia More




Mia More
Mia More
Vamos
Let’s go
¿Dime que ves?, ¿Que te crees?, otra vez, de la nada llega otro mes
Tell me, what do you see? What do you think? Again, another month appears out of nowhere
Me llegan sentimientos también que nunca pedí
I experience these feelings as well that I never asked for
¿Qué hacen aquí, si todos iban pa' ti?
What are they doing here if they were all meant for you?
Tal vez me confundí
Maybe I got it wrong
Tal vez ahora entendí
Maybe now I understand
Que nada es como quiero, y es mejor así
That nothing is as I want it, and it’s better that way
Por lo que mato, por lo que muero
For which I kill, for which I die
Nunca mordí el polvo, menos el anzuelo
I wouldn’t dare bite the dust, never the hook
No tengo que llegar a viejo pa' saberlo
I will not grow old to know it
Que hay que vivir cuando puedes hacerlo
That we should live when we can do it
Pero si ya no queda de otra es porque me la bebí
But if there is no alternative, it’s because I’ve drunk it
Directo de la boca
Straight from the bottle
Beso la botella
I kiss the bottle
Bebo de tus labios
I drink from your lips
El tiempo es la cura
Time heals
No respeta horario
It disregards schedules
Vivo en una ciudad desierta
I live in a ghost town
Pero que no eres un espejísmo cuando estás cerca
But I know you are no mirage when you are near
El tiempo pasa
Time passes by
Yo paso el rato
I waste my time
¿Y qué me pasa a cada rato?
And what happens to me from time to time?
Si no estás en casa yo me mato
If you are not home, I’d kill myself
No estoy exagerando
I’m not exaggerating
Hasta la de ganar la tengo perdida
I have already lost the gamble
Mi amor más ciego fué vernos a escondidas
My blindest love was to see each other in secret
Tan solo no me digas que estás mal por
Just don’t tell me you’re not well because of me
Pago los platos rotos... y ni comí
I pay for the broken plates... and I didn’t even eat
¿A qué vine?
Why did I come?
Vine para quedarme
I came to stay
Mi otra parte está en otra parte
My other half is somewhere else
Ver como atraparte
Thinking how to catch you
Como no atraparte
How not to catch you
La cuenta en ceros
The account in zeros
Vida pa' contarte
A life to tell you about
No estás tan sola
You are not alone
Ya somos dos
There are two of us now
Si me dices hola no me digas adiós
If you say hello, don’t say goodbye
Nadie la conoce mejor que yo
No one knows her better than I do
sabes quién eres
You know who you are
Mía... more
My… love
This late tonigh should be happy my baby
This late tonight should be happy, my love
This late tonigh should be happy my baby
This late tonight should be happy, my love
This late tonigh should be happy my baby
This late tonight should be happy, my love
Should be happy my baby... baby
Should be happy my love... baby





Writer(s): Jonas Carpino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.