Paroles et traduction Blanke feat. helloworld, Luma & JT Roach - Used to Losing You
Used to Losing You
Привыкнуть к твоей потере
Got
your
shit
out
of
my
bedroom
Я
убрал
твои
вещи
из
моей
спальни,
Like
it's
still
not
hard
to
see
you
letting
my
denial
Но
все
еще
трудно
смотреть,
как
мое
отрицание
Rock
me
right
to
sleep
(rock
me
right
to
sleep)
Убаюкивает
меня
(убаюкивает
меня),
So
I
live
with
what
I
know
now
Поэтому
я
живу
с
тем,
что
знаю
сейчас.
Someone
said
you
moved
to
SoCal
Кто-то
сказал,
что
ты
переехала
в
Южную
Калифорнию
With
another
girl,
she
must
be
what
you
need
(what
you
need)
С
другой
девушкой,
она,
должно
быть,
то,
что
тебе
нужно
(что
тебе
нужно).
I
don't
want
to
fall
apart,
while
movin'
on
Я
не
хочу
разваливаться
на
части,
двигаясь
дальше,
But
God,
I
need
to
Но,
Боже,
мне
нужно,
Cause
doing
less
is
doing
harm
Потому
что
делать
меньше
— значит
вредить
себе.
All
the
photographs
we
take,
I
don't
have
time
to
let
them
fade
Все
фотографии,
что
мы
сделали,
у
меня
нет
времени,
чтобы
позволить
им
выцвести.
Well
if
you're
with
her,
then
there's
not
much
to
do,
yeah
Что
ж,
если
ты
с
ней,
то
ничего
не
поделаешь,
да...
Tell
me
when
do
I
get
used
to
losing
you?
Скажи
мне,
когда
я
привыкну
к
твоей
потере?
Tell
me
when
do
I
get
used
to
losing
you?
Скажи
мне,
когда
я
привыкну
к
твоей
потере?
La-da-da-da-da
Ла-да-да-да-да
La-da-da-da,
da
Ла-да-да-да,
да
La-da-da-da-da
Ла-да-да-да-да
Tell
me
when
do
I
get
used
to
losing
you?
Скажи
мне,
когда
я
привыкну
к
твоей
потере?
Tell
me
when
do
I
get
used
to
losing
you?
Скажи
мне,
когда
я
привыкну
к
твоей
потере?
La-da-da-da-da
Ла-да-да-да-да
La-da-da-da,
da
Ла-да-да-да,
да
La-da-da-da-da
Ла-да-да-да-да
Tell
me
when
do
I
get
used
to
losing
you?
Скажи
мне,
когда
я
привыкну
к
твоей
потере?
I
smoke
cigarettes
at
night
now
Я
курю
сигареты
по
ночам,
When
the
feelings
come
in
too
loud
Когда
чувства
становятся
слишком
громкими.
I
know
I
didn't
understand
you
then
(the-then,
the-then)
Я
знаю,
что
я
не
понимал
тебя
тогда
(тогда,
тогда),
But
the
more
time
runs
between
us
Но
чем
больше
времени
проходит,
Everything
I
hate
it
seems
to
keep
me
company
Все,
что
я
ненавижу,
кажется,
составляет
мне
компанию
In
ways
you
never
did
(never-ver-ver-ver)
Так,
как
ты
никогда
не
делала
(никогда-гда-гда-гда).
Oh,
I
don't
want
to
fall
apart,
while
movin'
on
О,
я
не
хочу
разваливаться
на
части,
двигаясь
дальше,
But
God,
I
need
to
Но,
Боже,
мне
нужно,
Cause
doing
less
is
doing
harm
Потому
что
делать
меньше
— значит
вредить
себе.
All
the
photographs
we
take,
I
don't
have
time
to
let
them
fade
Все
фотографии,
что
мы
сделали,
у
меня
нет
времени,
чтобы
позволить
им
выцвести.
Well
if
you're
with
her,
then
there's
not
much
to
do,
yeah
Что
ж,
если
ты
с
ней,
то
ничего
не
поделаешь,
да...
Tell
me
when
do
I
get
used
to
losing
you?
Скажи
мне,
когда
я
привыкну
к
твоей
потере?
(Ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh)
(У-у-у,
у-у-у)
(Ooh-ooh-ooh,
ooh)
(У-у-у,
у)
La-da-da-da-da
Ла-да-да-да-да
Tell
me
when
do
I
get
used
to
losing
you?
Скажи
мне,
когда
я
привыкну
к
твоей
потере?
(Da-da-da-da-...)
(Да-да-да-да-...)
Tell
me
when
do
I
get
used
to
losing
you?
Скажи
мне,
когда
я
привыкну
к
твоей
потере?
La-da-da-da-da
Ла-да-да-да-да
La-da-da-da,
da
Ла-да-да-да,
да
La-da-da-da-da
Ла-да-да-да-да
Tell
me
when
do
I
get
used
to
losing
you?
Скажи
мне,
когда
я
привыкну
к
твоей
потере?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jordan Depaul, John Paul Orchison, Brittany Nicole Cannarozzi, Stephanie Middleton, Harrison Drew Wilkens
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.