Blanks - Favorite Nightmare - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Blanks - Favorite Nightmare




Favorite Nightmare
Мой любимый кошмар
One, two, three, let's go
Раз, два, три, поехали
Ice cream kisses, baby
Поцелуи со вкусом мороженого, детка,
We're in your dad's Mercedes
Мы едем в «Мерседесе» твоего отца.
The radio is playing 80's songs
По радио играют песни 80-х,
Sunset tickles, baby
Закат щекочет, детка,
Your touch just drives me crazy
Твои прикосновения сводят меня с ума.
You're smiling while we drive into the sun
Ты улыбаешься, пока мы едем навстречу солнцу.
It's like I keep forgetting
Как будто я все время забываю,
We used to be together
Что мы были вместе.
Oh wait, I do remember
О, нет, я помню
That night you broke my fender
Ту ночь, когда ты разбила мое крыло.
You are my favorite nightmare
Ты - мой любимый кошмар,
I wish I didn't regret
Жаль, что я не жалею ни о чем.
It's been a year, you're still making me tired
Прошел год, ты все еще утомляешь меня.
Get out of my head, get out of my head
Уйди из моей головы, уйди из моей головы.
Frappucinos, baby
Фраппучино, детка,
They taste so fabricated
На вкус как подделка.
I'm guessing you don't see the metaphor
Полагаю, ты не видишь метафору:
Love's so overrated
Любовь так переоценена,
Never reciprocated
И никогда не взаимна.
You waved around a red flag I ignored
Ты размахивала красным флагом, который я игнорировал.
It's like I keep forgetting
Как будто я все время забываю,
We used to be together
Что мы были вместе.
Oh wait, I do remember
О, нет, я помню
That night you broke my fender
Ту ночь, когда ты разбила мое крыло.
You are my favorite nightmare
Ты - мой любимый кошмар,
I wish I didn't regret
Жаль, что я не жалею ни о чем.
It's been a year, you're still making me tired
Прошел год, ты все еще утомляешь меня.
Get out of my head, get out of my head
Уйди из моей головы, уйди из моей головы.
You are my favorite nightmare
Ты - мой любимый кошмар,
You are my favorite nightmare
Ты - мой любимый кошмар.
Get out of my head
Уйди из моей головы.
You are my favorite nightmare
Ты - мой любимый кошмар,
I wish I didn't regret
Жаль, что я не жалею ни о чем.
It's been a year, you're still making me tired
Прошел год, ты все еще утомляешь меня.
Get out of my head, get out of my head
Уйди из моей головы, уйди из моей головы.
You are my favorite nightmare
Ты - мой любимый кошмар,
I can't get you out of my head
Я не могу выкинуть тебя из головы.
You are my favorite nightmare
Ты - мой любимый кошмар,
I can't get you out of my head
Я не могу выкинуть тебя из головы.
You are my favorite nightmare
Ты - мой любимый кошмар,
I wish I didn't regret
Жаль, что я не жалею ни о чем.
It's been a year, you're still making me tired
Прошел год, ты все еще утомляешь меня.
Get out of my head, get out of my head
Уйди из моей головы, уйди из моей головы.
You are my favorite nightmare
Ты - мой любимый кошмар,
You are my favorite nightmare
Ты - мой любимый кошмар.
Get out of my head
Уйди из моей головы.





Writer(s): Simon De Wit


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.