Blanks - Ok - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Blanks - Ok




Ok
Хорошо
The credits rolled down as the tears on my face
По экрану пошли титры, и слезы текли по моему лицу,
There hadn't been a moment where you felt more away
Еще никогда я не чувствовал, что ты так далеко.
We used to watch TV in bed on Sundays
Мы смотрели телевизор в постели по воскресеньям,
And you used to hold me close
И ты обнимала меня крепко.
I'd be lying if I said I'm fine
Я солгу, если скажу, что мне хорошо.
There's not a day that I don't think about
Нет ни дня, чтобы я не думал о том,
How we used to hang out all the time
Как мы проводили вместе все время
And sang our favorite songs out loud...
И пели наши любимые песни во весь голос...
What do I have to do to make you stay?
Что мне сделать, чтобы ты осталась?
Is there anything that I can do?
Есть ли что-нибудь, что я могу сделать?
What do I have to do to make you say
Что мне сделать, чтобы ты сказала:
"Sorry, but we're gonna be OK?"
"Прости, но у нас все будет хорошо?"
The last two weeks, had a hole in my chest
Последние две недели у меня дыра в груди.
I've been trying to move on, but I'm stuck in the past
Я пытаюсь двигаться дальше, но застрял в прошлом.
I can smell your scent when I'm going to bed
Я чувствую твой запах, когда ложусь спать,
And it fucks me up, up, up
И это сводит меня с ума.
I'd be lying if I said I'm fine
Я солгу, если скажу, что мне хорошо.
There's not a day that I don't think about
Нет ни дня, чтобы я не думал о том,
How we used to hang out all the time
Как мы проводили вместе все время
And sang our favorite songs out loud...
И пели наши любимые песни во весь голос...
What do I have to do to make you stay?
Что мне сделать, чтобы ты осталась?
Is there anything that I can do?
Есть ли что-нибудь, что я могу сделать?
What do I have to do to make you say
Что мне сделать, чтобы ты сказала:
"Sorry, but we're gonna be OK?"
"Прости, но у нас все будет хорошо?"
I never told you
Я никогда не говорил тебе,
You were the one
Что ты была единственной.
I wish I told you
Жаль, что я не сказал тебе,
But now you're gone
Но теперь ты ушла.
What do I have to do to make you stay?
Что мне сделать, чтобы ты осталась?
(What do I have to do to make you stay?)
(Что мне сделать, чтобы ты осталась?)
Is there anything that I can do?
Есть ли что-нибудь, что я могу сделать?
(Is there anything that I can do?)
(Есть ли что-нибудь, что я могу сделать?)
What do I have to do to make you say
Что мне сделать, чтобы ты сказала:
(Please tell me now)
(Пожалуйста, скажи мне сейчас)
"Sorry, but we're gonna be OK?"
"Прости, но у нас все будет хорошо?"






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.