Paroles et traduction Blaq Poet feat. Vinnie Paz, Spit Gemz & Chino XL - Looking for Trouble (Radio Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Looking for Trouble (Radio Edit)
В поисках неприятностей (Радио-версия)
You
looking
for
trouble?
Ищешь
неприятностей,
детка?
You
found
it,
I'm
right
here
Ты
их
нашла,
я
прямо
здесь,
Resevoir
Dog
nigga,
cut
off
your
right
ear
Ниггер
из
"Бешеных
псов",
отрежу
тебе
правое
ухо.
Blaq
Poet
dope
kid,
you
already
know
that
Blaq
Poet,
крутой
парень,
ты
это
и
так
знаешь.
I'll
cut
you,
head
butt
you
Я
порежу
тебя,
ударю
головой,
Can't
fuck
with
this
throwback
Не
связывайся
с
этим
старичком.
Lyrics
too
hard
like
motherfucking
granite
Тексты
жесткие,
как
гребаный
гранит,
Or
gran-ITE
feels
like
I'm
not
from
this
planet
Или
ГРАНИТ...
Такое
чувство,
будто
я
не
с
этой
планеты.
Or
maybe
it's
the
Henny
in
me,
I
don't
understand
it
Или
это
во
мне
говорит
"Хеннесси",
я
не
понимаю.
Fuck
trying
to
figure
it
out
I
just
slam
it
К
черту,
не
нужно
ничего
понимать,
я
просто
вливаю
это
в
себя.
Something's
cooking,
yo,
who's
looking
for
war
Что-то
назревает,
йоу,
кто
хочет
войны?
Who's
looking
for
a
broke
jaw
get
laid
on
the
floor
Кто
хочет
сломать
челюсть
и
улететь
на
пол?
Straight
warrior,
battle
with
the
warriors
Настоящий
воин,
сражайся
с
воинами.
Fuck
what
happened
and
fuck
what
the
story
is
К
черту,
что
произошло,
и
к
черту
эту
историю.
If
you
really
want
it
all
you
gotta
do
is
test
this
Если
ты
действительно
этого
хочешь,
тебе
просто
нужно
проверить
меня.
I'm
reckless,
you
must
have
a
motherfucking
death
wish
Я
безрассудный,
у
тебя,
должно
быть,
есть
гребаное
желание
смерти.
I
pledge
allegiance
to
destruction,
I'm
tyrannical
Я
клянусь
в
верности
разрушению,
я
тираничен,
I
am
the
apex,
top
tier
animal
Я
- вершина,
животное
высшего
порядка.
King
of
the
jungle,
I
was
meant
to
be
royal
Царь
джунглей,
я
создан
быть
королевской
особой.
I'm
from
a
broken
home,
I
was
raised
on
enemy
soil
Я
из
неблагополучной
семьи,
меня
воспитывали
на
вражеской
земле.
Big
Chino
goes
hard
in
the
paint
Большой
Чино
идет
ва-банк,
Getting
love
out
in
Boston
like
I'm
a
Boondock
Saint
Получаю
любовь
в
Бостоне,
как
будто
я
Святой
из
Бундока.
Wait,
you
think
that
I'm
done
when
I
ain't
Постой,
ты
думаешь,
что
я
закончил,
когда
я
еще
не
начинал?
I
speak
with
a
tongue
full
of
hate
Я
говорю
с
языком,
полным
ненависти.
When
I'm
irate
I
pray
for
the
lungs
of
Big
Punisher
the
great
Когда
я
в
ярости,
я
молюсь
о
легких
великого
Карателя.
Give
you
an
ass-whipping
that's
really
just
over
fifteen
minutes
Дам
тебе
такую
взбучку,
которая
продлится
чуть
больше
пятнадцати
минут.
The
amount
of
hits
that
you
will
Количество
ударов,
которые
ты
Take
to
the
face
will
be
in
triple
digits
получишь
по
лицу,
будет
трехзначным.
You
looking
for
trouble?
Come
get
it
and
get
an
eye
missing
Ищешь
неприятностей?
Давай,
получи
их
и
лишись
глаза.
Every
verse
that
I
spitted
is
a
special
limited
edition
Каждый
мой
куплет
- это
особое
лимитированное
издание.
My
words
and
spiritual
worlds
a
perfect
marriage
Мои
слова
и
духовные
миры
- идеальный
брак,
Bringing
you
that
scary
footage
without
them
stupid
shaking
cameras
Покажу
тебе
страшные
кадры
без
этих
дурацких
трясущихся
камер.
Paranormal
Activity
raw
with
the
depths
of
my
depravity
Паранормальное
явление
в
чистом
виде
с
глубинами
моей
порочности.
These
visions
in
my
head
got
me
walking
the
edge
of
insanity
Эти
видения
в
моей
голове
заставляют
меня
ходить
по
краю
безумия.
I'm
the
nightmare
that
will
easily
wake
up
Tim
Burton
beastily
Я
- кошмар,
который
с
легкостью
разбудит
зверя
Тима
Бертона.
Never
peacefully,
there's
curtains
a
surgeon
carving
you
up
evenly
Никакого
спокойствия,
только
занавески,
за
которыми
хирург
равномерно
разрезает
тебя.
The
uncooked
flesh
that
I
eat
wears
prepared
in
demonic
boil
Сырую
плоть,
которую
я
ем,
варят
в
демоническом
вареве,
Bile
encapsulated
in
vials
and
mixed
with
cemetery
soil
заключенную
во
флаконы
желчь
смешивают
с
кладбищенской
землей
For
artists
with
no
need
for
Thesaurus
to
bring
verbal
horrors
для
артистов,
которым
не
нужен
тезаурус,
чтобы
создавать
словесные
ужасы.
And
for
the
end
I'm
leaving
you
skinned
like
that
movie
Martyrs
А
в
конце
я
оставлю
тебя
без
кожи,
как
в
том
фильме
"Мученицы".
It's
proven
of
all
rulers
I'm
the
most
ghoulish
Из
всех
правителей
я
самый
отвратительный.
Fuck
who
you
and
your
crew
is
Плевать,
кто
ты
и
твоя
команда.
I'll
catch
you
on
your
cruise
ship
and
decapitate
you
Я
поймаю
тебя
на
твоем
круизном
лайнере
и
обезглавлю,
And
I'm
using
your
skull
as
congas
а
твой
череп
буду
использовать
как
конги.
My
movement
is
an
animal
unleashed
Мое
движение
- это
вырвавшийся
на
свободу
зверь.
When
I
preach
my
creature
speech
Когда
я
произношу
свою
звериную
речь,
It's
utter
madness,
like
cow
disease
это
полное
безумие,
как
коровье
бешенство.
My
haters
can't
excel
our
tasers
[?]
in
hell
Мои
ненавистники
не
могут
превзойти
[?],
наши
электрошокеры
в
аду.
I'm
sicker
than
a
schizophrenic
hermaphrodite
raping
itself
Я
больнее,
чем
шизофреник-гермафродит,
насилующий
сам
себя.
Fuck
out
of
here
Пошла
вон
отсюда.
You
looking
for
trouble
you
found
it
I'm
right
here
Ищешь
неприятностей?
Ты
их
нашла,
я
прямо
здесь.
I
rip
the
track
in
fucking
half
you
just
a
slight
tear
Я
разрываю
трек
гребаным
пополам,
а
ты
- просто
мелкая
сошка.
I
run
with
rowdy
motherfuckers
who
don't
fight
fair
Я
вожусь
с
буйными
ублюдками,
которые
не
дерутся
честно.
Right
there,
stomp
his
fucking
head
in
with
the
Nike
Airs
Вот
так,
вбивают
его
гребаную
голову
в
землю
своими
"Найками".
I'm
colder
than
polar
motherfucker
the
white
bear
Я
холоднее,
чем
полярный
белый
медведь,
мать
твою.
I'm
from
Philly
it
ain't
that
motherfucking
nice
here
Я
из
Филадельфии,
здесь,
блять,
не
так
уж
мило.
The
manifestation
of
holiness
is
right
here
Проявление
святости
прямо
здесь.
My
fascination
with
loneliness
in
the
night
air
Мое
увлечение
одиночеством
в
ночном
воздухе.
I
think
it's
common
knowledge
you
don't
wanna
fuck
with
me
Думаю,
всем
известно,
что
со
мной
лучше
не
связываться.
If
I'm
your
bunkie
you
wouldn't
wanna
be
stuck
with
me
Если
бы
я
был
твоим
соседом
по
камере,
ты
бы
не
хотела
со
мной
связываться.
Pussy
boy
soaking
wet
like
a
buck
fifty
Ссыкун,
мокрый,
как
полтора
бакса.
John
Rambo,
take
his
fucking
guts
with
me
Джон
Рэмбо,
заберу
его
кишки
с
собой.
Just
waiting
until
this
Goose
and
this
fucking
dust
hits
me
Просто
жду,
когда
этот
Гусь
и
эта
гребаная
пыль
настигнут
меня.
You
ain't
Aaron
Fuchs
you
ain't
from
a
tough
city
Ты
не
Аарон
Фукс,
ты
не
из
сурового
города.
I
was
Killadelph,
brothers
Puff
'nough
izzy
Я
был
Килладельфом,
братья
Пафф
и
Иззи.
I
throw
a
left
right
leave
a
sucker
duck
dizzy,
stupid
Я
бью
левой,
правой,
и
оставляю
придурка
в
отключке,
тупица.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Vincent Luviner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.