Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crime Library (feat. Blaq Poet)
Crime Library (feat. Blaq Poet)
One
gun
Two
gun
Three
gun
Four!
Eine
Waffe,
zwei
Waffen,
drei
Waffen,
vier!
Take
em
out,
take
em
out,
bring
em
out
dead
Bring
sie
raus,
bring
sie
raus,
bring
sie
tot
raus
Send
'em
to
Allah
kingdom,
pistol-grip
pump
rap
Schick
sie
zu
Allahs
Königreich,
Pistolengriff-Pump-Rap
It's
like
music
to
my
ears
when
the
gun
clap
Es
ist
wie
Musik
in
meinen
Ohren,
wenn
die
Waffe
knallt
You
a
stupid
motherfucker,
here's
a
dunce
cap
Du
bist
ein
dummer
Mistkerl,
hier
ist
eine
Narrenkappe
Shoot
you
in
the
fuckin'
stomach
where
your
lunch
at
Ich
schieße
dir
in
den
verdammten
Magen,
wo
dein
Mittagessen
ist
I
ain't
listening
no
more,
cause
son
whack
Ich
höre
nicht
mehr
zu,
denn
du
bist
schwach,
mein
Sohn
I'm
like
bustin'
inside
a
rubber,
I
come
strapped
Ich
bin
wie
beim
Abspritzen
in
ein
Gummi,
ich
komme
bewaffnet
Y'all
wanna
hear
a
fun
fact?
Wollt
ihr
eine
lustige
Tatsache
hören?
My
guns
is
heavy
on
the
scale,
god,
dumb
fat
Meine
Waffen
sind
schwer
auf
der
Waage,
Gott,
verdammt
fett
Where
the
Mossberg?
Where
the
dum-dums
at?
Wo
ist
die
Mossberg?
Wo
sind
die
Dum-Dum-Geschosse?
Ninety-three
million
miles
away
from
where
the
sun's
at
Dreiundneunzig
Millionen
Meilen
entfernt
von
der
Sonne
I'm
Jimmy
nine
times,
cousin
you
a
dumb
rat
Ich
bin
neunmal
Jimmy,
Cousin,
du
bist
eine
dumme
Ratte
I
put
you
in
the
back
of
the
ac
with
Pun
mac
(Rest
In
Peace)
Ich
stecke
dich
hinten
in
den
AC
mit
Pun
Mac
(Ruhe
in
Frieden)
I'm
a
grown-ass
lion,
you
a
young
cat
Ich
bin
ein
erwachsener
Löwe,
du
bist
ein
junger
Kater
Wet
'em
up,
better
hope
the
ambulance
comes
stat
Mach
sie
nass,
hoffe,
dass
der
Krankenwagen
sofort
kommt
Take
the
shotty
off
the
gun
rack
Nimm
die
Schrotflinte
vom
Waffenständer
Toss
his
body
on
the
ground
like
when
Charles
Bark
sonned
Shaq
Wirf
seinen
Körper
zu
Boden,
wie
als
Charles
Barkley
Shaq
besiegte
Mothafucka
BANG
Du
verdammter
Mistkerl,
BÄNG
One
gun
Two
gun
Three
gun
Four!
Eine
Waffe,
zwei
Waffen,
drei
Waffen,
vier!
Youre
Mine,
its
all
about
crime!
Du
gehörst
mir,
es
dreht
sich
alles
um
Verbrechen!
It's
the
streets
in
me
its
an
everyday
thang
Es
sind
die
Straßen
in
mir,
es
ist
eine
alltägliche
Sache
All
day
everyday
mothafucka
BANG
BANG
Den
ganzen
Tag,
jeden
Tag,
du
verdammter
Mistkerl,
BÄNG
BÄNG
One
gun
Two
gun
Three
gun
Four!
Eine
Waffe,
zwei
Waffen,
drei
Waffen,
vier!
Youre
Mine,
its
all
about
crime!
Du
gehörst
mir,
es
dreht
sich
alles
um
Verbrechen!
[It's
the
streets
in
me
its
an
everyday
thang
Es
sind
die
Straßen
in
mir,
es
ist
eine
alltägliche
Sache
All
day
everyday
mothafucka
BANG
BANG
Den
ganzen
Tag,
jeden
Tag,
du
verdammter
Mistkerl,
BÄNG
BÄNG
Wild
motherfucker
since
birth,
get
hurt
Wilder
Mistkerl
seit
der
Geburt,
du
wirst
verletzt
Who's
first?
Got
blood
thirst,
shoot
up
your
hearse
Wer
ist
dran?
Ich
habe
Blutdurst,
zerschieße
deinen
Leichenwagen
It's
insane,
let
me
explain
the
pain
Es
ist
verrückt,
lass
mich
dir
den
Schmerz
erklären
I
came
to
reign
supreme,
hammer
damage
your
brain
Ich
kam,
um
überlegen
zu
regieren,
der
Hammer
beschädigt
dein
Gehirn
Highly
flammable,
easily
slaying
you
Leicht
entflammbar,
ich
bringe
dich
leicht
um
I
do
what
I
came
to
do,
your
hood
should
be
ashamed
of
you
Ich
tue,
was
ich
tun
wollte,
deine
Gegend
sollte
sich
für
dich
schämen
Blaq
Po,
murder
motherfuckers
up,
yo
Blaq
Po,
bringe
Mistkerle
um,
yo
What
the
fuck
is
up?
I
don't
care
what
they
say,
you
fuckin'
suck
Was
zum
Teufel
ist
los?
Mir
ist
egal,
was
sie
sagen,
du
bist
verdammt
scheiße
The
black
monster
go
harder
Das
schwarze
Monster
geht
härter
ran
Spit
pure
lava,
word
to
the
father
Spuckt
reine
Lava,
Wort
an
den
Vater
Don't
make
me
show
up
at
your
crib
with
the
pump
Zwing
mich
nicht,
mit
der
Pumpe
bei
dir
zu
Hause
aufzutauchen
I
can
find
out
where
you
live,
where
you
from
Ich
kann
herausfinden,
wo
du
wohnst,
woher
du
kommst
But
you're
not
a
threat,
you're
puppy-dog
harmless
Aber
du
bist
keine
Bedrohung,
du
bist
harmlos
wie
ein
Welpe
Tail
between
your
legs
when
I
start
to
bomb
shit
Den
Schwanz
zwischen
den
Beinen,
wenn
ich
anfange,
auf
sie
zu
schießen
Mothafucka
BANG
Du
verdammter
Mistkerl,
BÄNG
One
gun
Two
gun
Three
gun
Four!
Eine
Waffe,
zwei
Waffen,
drei
Waffen,
vier!
Youre
Mine,
its
all
about
crime!
Du
gehörst
mir,
es
dreht
sich
alles
um
Verbrechen!
It's
the
streets
in
me
its
an
everyday
thang
Es
sind
die
Straßen
in
mir,
es
ist
eine
alltägliche
Sache
All
day
everyday
mothafucka
BANG
BANG
Den
ganzen
Tag,
jeden
Tag,
du
verdammter
Mistkerl,
BÄNG
BÄNG
One
gun
Two
gun
Three
gun
Four!
Eine
Waffe,
zwei
Waffen,
drei
Waffen,
vier!
Youre
Mine,
its
all
about
crime!
Du
gehörst
mir,
es
dreht
sich
alles
um
Verbrechen!
It's
the
streets
in
me
its
an
everyday
thang
Es
sind
die
Straßen
in
mir,
es
ist
eine
alltägliche
Sache
All
day
everyday
mothafucka
BANG
BANG
Den
ganzen
Tag,
jeden
Tag,
du
verdammter
Mistkerl,
BÄNG
BÄNG
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wilbert Bass Jr., Vincent Luviner, Marco P Bruno
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.