Paroles et traduction Blaq Poet - Still Flippin'
Still Flippin'
Всё ещё мучу
Early
one
morning,
I
woke
up
strong
Рано
утром
я
проснулся
полный
сил,
Nothing
on
my
mind
but
shit
going
wrong
В
голове
ни
о
чём,
кроме
дерьма,
что
шло
не
так.
If
it
ain't
this
it's
that,
if
it
ain't
that
it's
this
Если
не
это,
то
то,
а
если
не
то,
то
это.
Fuck
it!
I'm
blowing
my
mind
it's
time
to
flip
К
чёрту!
Мой
разум
взрывается,
пора
мутить.
I
walk
through
the
block
thinking
of
dope
rhymes
Иду
по
району,
обдумывая
крутые
рифмы,
I
see
the
posse
everybody
get
three
times
Вижу
свою
банду,
каждый
получает
в
три
раза
больше.
What's
going
crew?,
What
we
gonna
do?
Как
дела,
братва?
Что
будем
делать?
We
gotta
get
this
dough
before
we
all
through
Мы
должны
получить
это
бабло,
пока
не
кончились.
I
just
made
a
call
to
my
man
Tito
Я
только
что
позвонил
своему
корешу
Тито,
In
an
hour
I'm
gonna
have
a
kilo
Через
час
у
меня
будет
килограмм.
So
yo,
tell
me
are
you
with
this?
Так
что,
скажи,
ты
в
деле?
Everyday
is
gonna
be
like
Christmas
Каждый
день
будет
как
Рождество.
I'm
a
take
shit
to
another
level
Я
выведу
всё
на
новый
уровень
And
do
the
hustle
with
the
motherfuckin'
devil
И
буду
мутить
с
чёртовым
дьяволом.
I'm
cold
flipping
nobody
can
stop
it
Я
хладнокровно
мучу,
никто
не
может
меня
остановить.
I'm
mad
as
hell
without
a
dime
in
my
pocket
Я
зол
как
чёрт,
без
копейки
в
кармане.
I
gotta
do
what
I
gotta
do
Я
должен
делать
то,
что
должен
делать.
I'm
a
real
nigga
with
a
fuckin'
attitude
Я
настоящий
мужик
с
гребаным
характером.
Look
in
my
eyes
see
if
I'm
kiddin'
Посмотри
в
мои
глаза,
детка,
видишь
ли
ты
в
них
шутку?
Now
get
the
fuck
out
my
face
А
теперь
убирайся
с
моих
глаз,
'Cause
I'm
flippin'...
Потому
что
я
мучу...
...flippin'
...
...мучу
...
...flippin'...
...мучу...
I'm
flippin'
and
the
shit
won't
cease
Я
мучу,
и
это
дерьмо
не
прекратится.
I
gotta
get
paid
fuck
the
police
Мне
нужно
получать
деньги,
к
чёрту
полицию.
They
don't
give
a
fuck
about
me
Им
плевать
на
меня.
TNT
is
getting
paid
weekly
TNT
получают
деньги
еженедельно.
And
if
they
get
in
my
way
damn
I'm
gonna
slaughter
И
если
они
встанут
у
меня
на
пути,
я
устрою
им
бойню.
Take
a
grenade
and
throw
it
in
the
headquarters
Возьму
гранату
и
брошу
её
в
их
штаб-квартиру.
If
they
gotta
go,
they
gotta
go
Если
им
суждено
уйти,
то
так
тому
и
быть.
I
ain't
playing,
I
still
gotta
pay
Tito
Я
не
шучу,
мне
всё
ещё
нужно
заплатить
Тито.
They
call
me
the
enemy
to
the
public
Они
называют
меня
врагом
общества,
But
what
can
I
say
except
fuck
it!
Но
что
я
могу
сказать,
кроме
как
"Да
пошли
вы!"
And
stand
in
the
drug
zone
И
стою
в
наркопритоне.
I'm
known
to
be
called
the
black
Capone
Меня
называют
чёрным
Капоне,
Because
I
gotta
it
going
now
Потому
что
я
сейчас
на
коне.
I
sleep
with
oozy
by
the
door
now
Я
сплю
с
пушкой
у
двери.
I
paid
my
man
right
on
time
Я
заплатил
своему
человеку
вовремя.
I
ain't
no
joke
I
had
to
get
mine
Я
не
шучу,
мне
нужно
было
получить
своё.
Now
I
can
do
what
I
wanna
do
Теперь
я
могу
делать
то,
что
хочу.
And
everybody
in
my
crew
is
livin'
large
too
И
все
в
моей
команде
тоже
живут
на
широкую
ногу.
Now
I
really
gotta
flip
Теперь
мне
действительно
нужно
мутить,
Because
jealous
motherfuckers
be
on
some
shit
Потому
что
завистливые
ублюдки
замышляют
неладное.
We
got
a
spot
on
every
block
У
нас
есть
точка
на
каждом
квартале.
Niggas
are
mad
'cause
that's
where
the
buck
stops
Ниггеры
злятся,
потому
что
там
крутятся
бабки.
So
I
pull
out
the
AK
Поэтому
я
достаю
АК
And
give
it
to
my
man
in
the
hallway
И
отдаю
его
своему
человеку
в
коридоре.
It's
all
about
money
ain't
shit
funny
Всё
дело
в
деньгах,
и
в
этом
нет
ничего
смешного.
If
somebody
step
to
ya
murder
the
dummy
Если
кто-то
сунется
к
тебе,
убей
этого
придурка
And
show
'em
you
ain't
shittin'
И
покажи
им,
что
ты
не
шутишь.
The
Feds
might
try
to
get
me
for
what
I'm
kickin'
Федералы
могут
попытаться
упечь
меня
за
то,
что
я
делаю.
I'm
still
flippin'...
Я
всё
ещё
мучу...
Time
to
get
up.
I
don't
give
the
fuck
Пора
вставать.
Мне
плевать.
You
get
in
my
way
you
get
trouble
Встанешь
у
меня
на
пути
- получишь
проблемы.
I'm
still...
flippin'...it's
time
to
get
up
Я
всё
ещё...
мучу...
пора
вставать.
I
don't
give
the
fuck,
you
get
my
way
you
get
trouble.
Мне
плевать,
встанешь
у
меня
на
пути
- получишь
проблемы.
I'm
still...
flippin'...it
time
to
gather
up
Я
всё
ещё...
мучу...
пора
собираться.
I
don't
give
the
fuck.
Мне
плевать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miguel Perez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.