Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Ft.
Chris
Brown)
(Ft.
Chris
Brown)
I
believe
in
love
right
now
Ich
glaube
gerade
jetzt
an
die
Liebe
And
I
cant
hold
back,
gotta
let
it
out
Und
ich
kann
mich
nicht
zurückhalten,
muss
es
rauslassen
Like
a
song
stuck
in
my
head
Wie
ein
Lied,
das
in
meinem
Kopf
feststeckt
I
wanna
make
love
on
this
waterbed
Ich
will
auf
diesem
Wasserbett
Liebe
machen
You
give
me
every
reason
to
Du
gibst
mir
jeden
Grund
dazu
To
think
about
holding
you
Daran
zu
denken,
dich
zu
halten
Touching
you,
loving
you
Dich
zu
berühren,
dich
zu
lieben
Baby,
yeah,
yeah
Baby,
ja,
ja
You
got
something
special
Du
hast
etwas
Besonderes
And
I
dont
wanna
let
go
Und
ich
will
nicht
loslassen
Cannonball
into
my
bed
Arschbombe
in
mein
Bett
Were
loving
on
a
waterbed
Wir
lieben
uns
auf
einem
Wasserbett
Hope
you
dont
get
seasick,
girl
Hoffe,
du
wirst
nicht
seekrank,
Mädchen
Aquafina
under
your
body
Aquafina
unter
deinem
Körper
Stroke
it,
stroke
it,
are
you
wet?
Streicheln,
streicheln,
bist
du
nass?
Can
we
make
love
on
a
waterbed?
Können
wir
auf
einem
Wasserbett
Liebe
machen?
On
a
waterbed
Auf
einem
Wasserbett
On
a
waterbed
Auf
einem
Wasserbett
On
a
waterbed
Auf
einem
Wasserbett
Like
an
anchor,
girl,
its
going
down
Wie
ein
Anker,
Mädchen,
es
geht
runter
Its
me
versus
you,
baby,
girl,
lets
go
12
rounds
Ich
gegen
dich,
Baby,
lass
uns
12
Runden
gehen
Hold
my
hand,
girl,
I
wont
let
you
drown
Halte
meine
Hand,
Mädchen,
ich
lasse
dich
nicht
ertrinken
And
dont
it
feel
good
right
now?
Und
fühlt
es
sich
nicht
gut
an,
gerade
jetzt?
Baby
girl,
Im
looking
deep
in
your
eyes
Baby,
ich
schaue
tief
in
deine
Augen
Your
legs
trembling
Deine
Beine
zittern
Swimming
in
your
body
Ich
schwimme
in
deinem
Körper
Im
your
number
one
fan,
girl
Ich
bin
dein
größter
Fan,
Mädchen
I
want
you
more
than
anything
Ich
will
dich
mehr
als
alles
andere
You
got
something
special
Du
hast
etwas
Besonderes
And
I
dont
wanna
let
go
Und
ich
will
nicht
loslassen
Cannonball
into
my
bed
Arschbombe
in
mein
Bett
Were
loving
on
a
waterbed
Wir
lieben
uns
auf
einem
Wasserbett
Hope
you
dont
get
seasick,
girl
Hoffe,
du
wirst
nicht
seekrank,
Mädchen
Aquafina
under
your
body
Aquafina
unter
deinem
Körper
Stroke
it,
stroke
it,
are
you
wet?
Streicheln,
streicheln,
bist
du
nass?
Can
we
make
love
on
a
waterbed?
Können
wir
auf
einem
Wasserbett
Liebe
machen?
On
a
waterbed
Auf
einem
Wasserbett
On
a
waterbed
Auf
einem
Wasserbett
On
a
waterbed
Auf
einem
Wasserbett
Intoxicated
by
your
love
Berauscht
von
deiner
Liebe
Girl,
your
body
is
my
drug
Mädchen,
dein
Körper
ist
meine
Droge
When
we
do
it
the
neighbors
hear
us
Wenn
wir
es
tun,
hören
uns
die
Nachbarn
Oh,
when
I
get
inside
of
you
Oh,
wenn
ich
in
dich
eindringe
Imma
make
your
water
drip
Ich
werde
dein
Wasser
tropfen
lassen
Girl,
wanna
kiss
you
on
the
lips
Mädchen,
ich
will
dich
auf
die
Lippen
küssen
Imma
take
you
to
a
place
beyond
imagination
Ich
bringe
dich
an
einen
Ort
jenseits
deiner
Vorstellungskraft
You
got
something
special
Du
hast
etwas
Besonderes
And
I
dont
wanna
let
go
Und
ich
will
nicht
loslassen
Cannonball
into
my
bed
Arschbombe
in
mein
Bett
Were
loving
on
a
waterbed
Wir
lieben
uns
auf
einem
Wasserbett
Hope
you
dont
get
seasick,
girl
Hoffe,
du
wirst
nicht
seekrank,
Mädchen
Aquafina
under
your
body
Aquafina
unter
deinem
Körper
Stroke
it,
stroke
it,
are
you
wet?
Streicheln,
streicheln,
bist
du
nass?
Can
we
make
love
on
a
waterbed?
Können
wir
auf
einem
Wasserbett
Liebe
machen?
On
a
waterbed
Auf
einem
Wasserbett
On
a
waterbed
Auf
einem
Wasserbett
On
a
waterbed
Auf
einem
Wasserbett
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dan Hartman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.