Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
manners
Ja,
Manieren
Where's
my
manners?
Wo
sind
meine
Manieren?
Say
you
just
touched
down
in
town,
Sagst,
du
bist
gerade
in
der
Stadt
gelandet,
Got
us
all
that
matters.
Hast
uns
alles,
was
zählt.
Uh,
yeah,
my
baby,
a
life
of
pleasures
for
you
Uh,
ja,
mein
Baby,
ein
Leben
voller
Vergnügen
für
dich
I
remember
you
always
coming
through
Ich
erinnere
mich,
dass
du
immer
vorbeigekommen
bist
When
I
used
to
live
right
there
on
Magnolia.
Als
ich
noch
dort
an
der
Magnolia
wohnte.
...
Cat
Daddy
that
it
just
came
out,
...
Cat
Daddy,
das
gerade
rauskam,
We
was
on
top,
feeling
like
them
niggas.
Wir
waren
ganz
oben,
fühlten
uns
wie
diese
Typen.
Already
know
where
we
come
through
Weißt
schon,
wo
wir
durchkommen
Girl,
we
gonna
do
it
like
gorillas
Mädchen,
wir
werden
es
wie
Gorillas
machen
...
my
son
keep
hearing
us
...
mein
Sohn
hört
uns
immer
wieder
You
know
it
ain't
my
niggers
Du
weißt,
es
sind
nicht
meine
Kumpel
We're
heating
up!
Wir
heizen
auf!
I'mma
make
you
come,
come,
come
Ich
werde
dich
dazu
bringen,
zu
kommen,
zu
kommen,
zu
kommen
(Come
over
here!)
(Komm
herüber!)
Come
over
for
the
night!
Komm
für
die
Nacht
vorbei!
Girl,
you
know
you
got
that
shit
I
like
Mädchen,
du
weißt,
du
hast
das
Zeug,
das
ich
mag
I'm
talking
about
Ich
rede
davon
Come,
come,
come
over,
girl!
Komm,
komm,
komm
rüber,
Mädchen!
Girl
is
coming
down
to
me,
to
me
Mädchen
kommt
zu
mir
runter,
zu
mir
This
gonna
be
a
night
that
you
remember!
Das
wird
eine
Nacht,
die
du
nicht
vergisst!
Can,
can,
can
I
taste
something
of
your
pinkberry
right
now?
Kann,
kann,
kann
ich
jetzt
etwas
von
deinem
Pinkberry
probieren?
Got
you
screaming
hallelujah
Bringe
dich
dazu,
Halleluja
zu
schreien
When,
when
a
nigga
put
it
down,
down,
down!
Wenn,
wenn
ein
Typ
es
richtig
macht,
richtig
macht,
richtig
macht!
Come,
come,
come
over,
girl!
Komm,
komm,
komm
rüber,
Mädchen!
Girl
is
coming
down
to
me,
to
me
Mädchen
kommt
zu
mir
runter,
zu
mir
This
gonna
be
a
night
that
you
remember,
remember,
oh!
Das
wird
eine
Nacht,
die
du
nicht
vergisst,
nicht
vergisst,
oh!
Come
stay
tomorrow!
Komm,
bleib
morgen!
I'm
trying
my
best
to
be
patient
with
you
Ich
versuche
mein
Bestes,
geduldig
mit
dir
zu
sein
Maybe
you
know
that
I
get
it,
girl
Vielleicht
weißt
du,
dass
ich
es
kapiere,
Mädchen
Me
and
my
niggas,
they
did
it,
girl!
Ich
und
meine
Kumpel,
wir
haben
es
geschafft,
Mädchen!
Uh,
uh,
all
night!
Uh,
uh,
die
ganze
Nacht!
I'll
beat
the
pussy
up
all
night
Ich
werde
die
Muschi
die
ganze
Nacht
bearbeiten
Girl,
you
tell
me
you
don't
like
posh
life
Mädchen,
du
sagst
mir,
du
magst
das
noble
Leben
nicht
Show
you
how
we
do
it
on
the
West
Side,
West
Side,
yeah
Zeige
dir,
wie
wir
es
auf
der
West
Side
machen,
West
Side,
ja
I,
I,
I
don't
fuck
with
niggas
that's
Hollywood
Ich,
ich,
ich
mache
nicht
mit
Typen
rum,
die
Hollywood
sind
Yeah,
yeah,
...
that
good
Ja,
ja,
...
das
gut
That's
fine,
you
like
it
like
that!
Ist
gut,
du
magst
es
so!
I'mma
make
you
come,
come,
come
Ich
werde
dich
dazu
bringen,
zu
kommen,
zu
kommen,
zu
kommen
(Come
over
here!)
(Komm
herüber!)
Come
over
for
the
night!
Komm
für
die
Nacht
vorbei!
Girl,
you
know
you
got
that
shit
I'm
liking
Mädchen,
du
weißt,
du
hast
das
Zeug,
das
ich
mag
I'm
talking
about
Ich
rede
davon
Come,
come,
come
over,
girl!
Komm,
komm,
komm
rüber,
Mädchen!
Girl
is
coming
down
to
me,
to
me
Mädchen
kommt
zu
mir
runter,
zu
mir
This
gonna
be
a
night
that
you
remember!
Das
wird
eine
Nacht,
die
du
nicht
vergisst!
Can,
can,
can
I
taste
something
of
your
pinkberry
right
now?
Kann,
kann,
kann
ich
jetzt
etwas
von
deinem
Pinkberry
probieren?
Got
you
screaming
hallelujah
Bringe
dich
dazu,
Halleluja
zu
schreien
When,
when
a
nigga
put
it
down,
down,
down!
Wenn,
wenn
ein
Typ
es
richtig
macht,
richtig
macht,
richtig
macht!
Come,
come,
come
over,
girl!
Komm,
komm,
komm
rüber,
Mädchen!
Girl
is
coming
down
to
me,
to
me
Mädchen
kommt
zu
mir
runter,
zu
mir
This
gonna
be
a
night
that
you
remember!
Das
wird
eine
Nacht,
die
du
nicht
vergisst!
Girl
is
coming
down
to
me,
to
me
Mädchen
kommt
zu
mir
runter,
zu
mir
This
gonna
be
a
night
that
you
remember!
Das
wird
eine
Nacht,
die
du
nicht
vergisst!
Can,
can,
can
I
taste
something
of
your
pinkberry
right
now?
Kann,
kann,
kann
ich
jetzt
etwas
von
deinem
Pinkberry
probieren?
Can,
can,
can
I
taste
something
of
your
pinkberry
right
now?
Kann,
kann,
kann
ich
jetzt
etwas
von
deinem
Pinkberry
probieren?
Girl
is
coming
down
to
me,
to
me
Mädchen
kommt
zu
mir
runter,
zu
mir
This
gonna
be
a
night
that
you
remember!
Das
wird
eine
Nacht,
die
du
nicht
vergisst!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Logan Darius Gabriel, Logan Dominique Daniel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.