Blaq Tuxedo - Pinkberry - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Blaq Tuxedo - Pinkberry




Pinkberry
Клубничка
Yeah, manners
Да, манеры.
Where's my manners?
Где мои манеры?
Say you just touched down in town,
Говоришь, ты только прилетела,
Got us all that matters.
И с тобой всё, что важно.
Uh, yeah, my baby, a life of pleasures for you
Да, детка, жизнь полная удовольствий для тебя.
I remember you always coming through
Я помню, как ты всегда приезжала ко мне,
When I used to live right there on Magnolia.
Когда я жил там, на Магнолии.
... Cat Daddy that it just came out,
... Cat Daddy только вышел,
We was on top, feeling like them niggas.
Мы были на высоте, чувствовали себя как эти ниггеры.
Already know where we come through
Ты уже знаешь, где мы зависаем.
Girl, we gonna do it like gorillas
Детка, мы будем как звери.
... my son keep hearing us
... мой сын слышит нас
You know it ain't my niggers
Ты же знаешь, это не мои ниггеры
We're heating up!
Нас распаляет!
I'mma make you come, come, come
Я заставлю тебя кончить, кончить, кончить
(Come over here!)
(Иди сюда!)
Come over for the night!
Приходи сегодня!
Girl, you know you got that shit I like
Детка, ты же знаешь, у тебя есть то, что я люблю.
I'm talking about
Я говорю о
Come, come, come over, girl!
Иди, иди, иди ко мне, детка!
Girl is coming down to me, to me
Малышка идет ко мне, ко мне.
This gonna be a night that you remember!
Эта ночь тебе запомнится!
Can, can, can I taste something of your pinkberry right now?
Могу, могу, могу я попробовать твою клубничку прямо сейчас?
Got you screaming hallelujah
Ты будешь кричать "аллилуйя"
When, when a nigga put it down, down, down!
Когда, когда я навалю, навалю, навалю!
Come, come, come over, girl!
Иди, иди, иди ко мне, детка!
Girl is coming down to me, to me
Малышка идет ко мне, ко мне.
This gonna be a night that you remember, remember, oh!
Это будет ночь, которую ты запомнишь, запомнишь, о!
Come stay tomorrow!
Останься до завтра!
I'm trying my best to be patient with you
Я стараюсь быть с тобой терпеливым,
Maybe you know that I get it, girl
Может быть, ты знаешь, что я понимаю это, детка.
Me and my niggas, they did it, girl!
Я и мои ниггеры, мы сделали это, детка!
Uh, uh, all night!
Эй, эй, всю ночь!
I'll beat the pussy up all night
Я буду трахать тебя всю ночь.
Girl, you tell me you don't like posh life
Детка, ты говоришь, тебе не нравится роскошная жизнь?
Show you how we do it on the West Side, West Side, yeah
Покажу тебе, как мы это делаем на Вестсайде, Вестсайде, да.
I, I, I don't fuck with niggas that's Hollywood
Я, я, я не общаюсь с ниггерами из Голливуда.
Yeah, yeah, ... that good
Да, да, ... так хорошо.
That's fine, you like it like that!
Ладно, тебе это нравится!
I'mma make you come, come, come
Я заставлю тебя кончить, кончить, кончить
(Come over here!)
(Иди сюда!)
Come over for the night!
Приходи сегодня!
Girl, you know you got that shit I'm liking
Детка, ты же знаешь, у тебя есть то, что я люблю.
I'm talking about
Я говорю о
Come, come, come over, girl!
Иди, иди, иди ко мне, детка!
Girl is coming down to me, to me
Малышка идет ко мне, ко мне.
This gonna be a night that you remember!
Эта ночь тебе запомнится!
Can, can, can I taste something of your pinkberry right now?
Могу, могу, могу я попробовать твою клубничку прямо сейчас?
Got you screaming hallelujah
Ты будешь кричать "аллилуйя"
When, when a nigga put it down, down, down!
Когда, когда я навалю, навалю, навалю!
Come, come, come over, girl!
Иди, иди, иди ко мне, детка!
Girl is coming down to me, to me
Малышка идет ко мне, ко мне.
This gonna be a night that you remember!
Это будет ночь, которую ты запомнишь!
Girl is coming down to me, to me
Малышка идет ко мне, ко мне.
This gonna be a night that you remember!
Это будет ночь, которую ты запомнишь!
Can, can, can I taste something of your pinkberry right now?
Могу, могу, могу я попробовать твою клубничку прямо сейчас?
Can, can, can I taste something of your pinkberry right now?
Могу, могу, могу я попробовать твою клубничку прямо сейчас?
Girl is coming down to me, to me
Малышка идет ко мне, ко мне.
This gonna be a night that you remember!
Это будет ночь, которую ты запомнишь!





Writer(s): Logan Darius Gabriel, Logan Dominique Daniel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.