Blaqk Audio - Dark Times At The Berlin Wall - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Blaqk Audio - Dark Times At The Berlin Wall




Tell me what does it take to make
Скажи мне, что нужно сделать, чтобы ...
Take to make me a man?
Взять, чтобы сделать меня мужчиной?
You′ve been speaking to tired gods
Ты говорил с уставшими богами.
I've been conferring with cats
Я разговаривал с кошками.
They told me when to look to the sky
Они сказали мне, когда смотреть на небо.
Where to stand on that road
Где стоять на этой дороге?
Where they led me in secrecy
Куда они тайно привели меня?
Tracking signals of gold
Слежение за сигналами золота
(You will wave goodbye to someone)
(Ты помашешь кому-нибудь на прощание)
You will wave goodbye to someone you forgot
Ты помашешь на прощание тому, кого забыл.
(Goodbye to someone)
(До свидания с кем-то)
And I′ll say, "Hello, hello, astronaut"
И я скажу: "Привет, привет, астронавт".
Now and then you look to that sky
Время от времени ты смотришь на это небо.
From that spot on the road
С того места на дороге.
Wondering at the elusive lights
Удивляясь неуловимым огням
I'll be harvesting gold
Я буду собирать золото.
I'll be harvesting gold
Я буду собирать золото.
I′ll be harvesting
Я буду собирать урожай.
(′Til you wave goodbye to someone)
(Пока ты не помашешь кому-нибудь на прощание)
You will wave goodbye to someone you forgot
Ты помашешь на прощание тому, кого забыл.
(Goodbye to someone)
(До свидания с кем-то)
And I'll say, "Hello, hello, hello"
И я буду говорить: "Привет, привет, привет "
(′Til you wave goodbye to someone)
(пока ты не помашешь кому-нибудь на прощание).
You will wave goodbye to someone you forgot
Ты помашешь на прощание тому, кого забыл.
(Goodbye to someone)
(До свидания с кем-то)
And I'll say, "Hello, hello, astronaut"
И я скажу: "Привет, привет, астронавт".
I′ve lost my way on this road
Я заблудился на этой дороге.
Yet found a perfect way for me to go
И все же я нашел для себя идеальный путь.
And to the love who lost me not
И за любовь, которая не потеряла меня.
I will wave goodbye as I say, "Hello, hello, astronaut"
Я помашу на прощание, когда скажу: "Привет, привет, астронавт"
(Goodbye to someone)
(кому-то на прощание).
You will wave goodbye to someone you forgot
Ты помашешь на прощание тому, кого забыл.
(Goodbye to someone)
(До свидания с кем-то)
And I'll say, "Hello, hello"
И я скажу: "Привет, привет".
(You will wave goodbye)
(Ты помашешь на прощание)
(Goodbye to someone)
(кому-то на прощание)
And I′ll say, "Hello, hello, astronaut"
И я скажу: "Привет, привет, астронавт".





Writer(s): David Marchand, Jade Puget


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.