Blaqk Audio - Ill-Lit Ships - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Blaqk Audio - Ill-Lit Ships




Ill-Lit Ships
Тускло освещенные корабли
They′re coming out to find you,
Они идут, чтобы найти тебя,
And they don't even know your name.
И они даже не знают твоего имени.
No matter what they tell you,
Что бы они тебе ни говорили,
You′re never really clean again.
Ты больше никогда не будешь чиста.
So lie to us and just say that there's never emotion in all that you give away.
Так что солги нам и просто скажи, что нет никаких эмоций во всем, что ты отдаешь.
They're coming out to find you,
Они идут, чтобы найти тебя,
And they won′t even ask your name,
И они даже не спросят твоего имени,
But they will recognize you.
Но они узнают тебя.
Girls like you are all the same.
Девушки, как ты, все одинаковы.
So you say this room is just for one night,
Ты говоришь, что эта комната только на одну ночь,
But they never will let you go.
Но они никогда тебя не отпустят.
Just let them come inside,
Просто позволь им войти,
And this never will let you go,
И это никогда тебя не отпустит,
No it never will let you go.
Нет, это никогда тебя не отпустит.
As you smile it hurts me so,
Когда ты улыбаешься, мне так больно,
That this never will let you go.
Что это никогда тебя не отпустит.
Just what is looking for you?
Что же ищет тебя?
Do you like what they have found.
Тебе нравится то, что они нашли?
Tonight′s are now behind you.
Сегодняшние ночи теперь позади,
And you can even hand one down.
И ты можешь даже передать одну из них.
So smile at me and just say that it's worth every break on those.
Так что улыбнись мне и просто скажи, что это стоит каждого сломанного сердца.
Strange to not know. When you wake,
Странно не знать. Когда ты проснешься,
Will I wake beside you?
Проснусь ли я рядом с тобой?
I′ll be the last to know your name.
Я буду последним, кто узнает твое имя.
I'll be the last to want to.
Я буду последним, кто захочет этого.
You see what you and I have done?
Ты видишь, что мы с тобой наделали?
Didn′t you say this room is just for one night,
Разве ты не говорила, что эта комната только на одну ночь,
But they never will let you go.
Но они никогда тебя не отпустят.
Just let them come inside,
Просто позволь им войти,
And this never will let you go,
И это никогда тебя не отпустит,
No it never will let you go.
Нет, это никогда тебя не отпустит.
As you smile it hurts me so
Когда ты улыбаешься, мне так больно,
As you smile it hurts me
Когда ты улыбаешься, мне больно,
Oh, your smile it hurts me.
О, твоя улыбка причиняет мне боль.
'Cause I still clearly can see who you are.
Потому что я все еще четко вижу, кто ты.
(How could you) How could you let them by you?
(Как ты могла) Как ты могла подпустить их к себе?
(How could you) How could you let them by you?
(Как ты могла) Как ты могла подпустить их к себе?
(How could you) How could you let them by you?
(Как ты могла) Как ты могла подпустить их к себе?
(How could you) Why did you let them?
(Как ты могла) Зачем ты подпустила их?
This room is just for one night,
Эта комната только на одну ночь,
But they never will let you go.
Но они никогда тебя не отпустят.
Just let them come inside,
Просто позволь им войти,
And you′ll never forget this.
И ты никогда этого не забудешь.
This room is just for one night,
Эта комната только на одну ночь,
But they never will let you go.
Но они никогда тебя не отпустят.
Just close those hopeful eyes,
Просто закрой свои полные надежды глаза,
And this never will let you go.
И это никогда тебя не отпустит.
No, it never will let you go.
Нет, это никогда тебя не отпустит.
As you smile it hurts me so,
Когда ты улыбаешься, мне так больно,
But this never will let you go.
Но это никогда тебя не отпустит.
No it never will let you...
Нет, это никогда тебя не отпустит...





Writer(s): Blaqk Audio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.