Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Riding
through
the
city
Езда
верхом
по
городу
I've
been
sipping
on
this
potion
Я
потягивал
это
зелье
My
head
on
a
wheel,
won't
let
it
go
Моя
голова
на
колесе,
я
не
хочу
отпускать
это
And
even
though
I'm
swervin'
it's
for
certain
И
даже
несмотря
на
то,
что
я
сворачиваю,
это
наверняка
I'm
headed
where
I'm
supposed
to
Я
направляюсь
туда,
куда
мне
положено
My
pedals
to
the
floor,
now
here
we
go
Мои
педали
в
пол,
теперь
поехали
Alright,
my
head's
clouded,
let
me
clear
it
up
Ладно,
у
меня
в
голове
помутилось,
позволь
мне
прояснить
ситуацию.
It's
from
taking
all
of
these
compliments
Это
от
того,
что
я
принимаю
все
эти
комплименты
We
toast
to
all
our
accomplishments
Мы
поднимаем
тост
за
все
наши
достижения
And
been
celebrating
like
the
year
is
up
И
праздновали
так,
словно
год
подошел
к
концу
And
I'm
sure
that
y'all
heard
the
news
on
me
И
я
уверен,
что
вы
все
слышали
новости
обо
мне
I
came
up,
true
story
Я
придумал
правдивую
историю
Been
fighting
and
ain't
got
a
bruise
on
me
Дрался,
и
на
мне
нет
ни
синяка
Had
everybody
hitting
snooze
on
me
Заставил
всех
задремать
из-за
меня
Now
they
making
up
for
that
lost
time
Теперь
они
наверстывают
упущенное
время
Doing
exactly
what
I
expected
Делаю
именно
то,
чего
я
ожидал
Ready
to
go,
I'm
just
gassing
up
Готов
ехать,
я
просто
заправляюсь
If
they
pass
me
up
I
still
intercept
it
Если
они
пропустят
меня,
я
все
равно
перехвачу
его
Stature
up,
and
it
ain't
been
a
question
Вырос,
и
это
не
было
вопросом
I'm
a
natural,
it's
all
in
my
essence
Я
прирожденный,
все
это
заложено
в
моей
сущности
Fast
or
slow,
still
passing,
going
Быстро
или
медленно,
все
еще
проходя,
уходя
What
you
have
to
know
is
all
in
these
sessions
Все,
что
вам
нужно
знать,
вы
узнаете
на
этих
занятиях
Pass
the
note
that
I've
been
a
blessing
Передай
записку,
что
я
был
для
тебя
благословением
I've
mastered
the
flow,
it's
in
a
lesson
Я
овладел
потоком,
это
на
уроке
If
I
sold
crack
I'd
be
bridging
the
gap
Если
бы
я
продавал
крэк,
я
бы
преодолел
этот
разрыв
So
I'm
using
rap
as
my
intervention
Поэтому
я
использую
рэп
в
качестве
своего
вмешательства
Spirit
came
from
a
new
dimension
Дух
пришел
из
нового
измерения
It's
what
I
like
to
call
true
ascension
Это
то,
что
мне
нравится
называть
истинным
вознесением
Pardon
me
for
my
rude
intention
Простите
меня
за
мое
грубое
намерение
If
we
talking
bars
then
I'm
who
to
mention
Если
мы
говорим
о
барах,
то
я
тот,
кого
следует
упомянуть
They
hittin'
me
up
'cause
they
too
obsessed
Они
пристают
ко
мне,
потому
что
слишком
одержимы
And
I've
been
listening
back
and
ain't
too
impressed
И
я
слушал
в
ответ
и
не
слишком
впечатлился
Feeling
myself,
you
know
who
the
best
Чувствуя
себя
самим
собой,
ты
знаешь,
кто
лучший
But
I'm
still
hungry
like
Budapest
Но
я
все
еще
голоден,
как
Будапешт
Think
better,
got
a
different
brain
Думай
лучше,
у
тебя
другой
мозг
But
I'm
still
on
track,
I'm
in
a
different
train
Но
я
все
еще
на
верном
пути,
я
в
другом
поезде
Lyricism's
in
a
different
lane
Лиризм
в
другом
русле
Going
over
they
heads,
I'm
in
a
different
plane
Переступая
через
их
головы,
я
оказываюсь
в
другой
плоскости
They
really
wanted
me
to
take
it
slow
Они
действительно
хотели,
чтобы
я
не
торопился
Getting
fast
money
ain't
the
way
to
go
Быстрое
получение
денег
- это
не
тот
путь,
по
которому
нужно
идти
So
I
rap
hungry
like
I
never
ate
Так
что
я
читаю
рэп
голодный,
как
будто
никогда
ничего
не
ел
At
your
last
supper,
I'mma
grab
a
plate
На
твоем
последнем
ужине
я
возьму
тарелку
No
debate
about
if
I
made
it
out
the
house
Никаких
споров
о
том,
выбрался
ли
я
из
дома
I
prayed
about
the
same
amount
Я
молился
примерно
столько
же
And
made
a
voucher,
changed
the
route,
save
the
doubt
И
оформил
ваучер,
изменил
маршрут,
избавив
от
сомнений
And
pay
without
a
major
label
laying
out
И
платить
без
выкладки
крупного
лейбла
Blueprints
for
my
new
shit
Чертежи
для
моего
нового
дерьма
'Cuz
knowing
them
they
might
fuck
it
up
Потому
что,
зная
их,
они
могут
все
испортить
So
I
rap
'til
I'm
striking
fear
with
them
Так
что
я
читаю
рэп,
пока
не
нагоняю
на
них
страх.
If
you're
hearing
this
then
your
luck
is
up
Если
вы
слышите
это,
значит,
вам
повезло
I've
got
an
active
list
of
which
actresses
У
меня
есть
действующий
список
актрис
That
I'mma
have
to
hit
on
they
mattresses
Что
мне
придется
поваляться
на
их
матрасах
Way
too
black
to
have
abstinence
Слишком
черный,
чтобы
воздерживаться
I'm
an
activist
for
that
ratchet
shit
Я
сторонник
этого
дерьма
с
трещотками
I've
got
a
girl
to
thank
that
she
freaky
Я
должен
поблагодарить
девушку
за
то,
что
она
чокнутая
She
always
up
and
wanna
try
her
luck
Она
всегда
на
ногах
и
хочет
попытать
счастья
So
I
hit
her
up
when
I'm
trynna
fuck
Так
что
я
подхожу
к
ней,
когда
пытаюсь
трахнуться
And
that's
the
only
time
that
she
see
me
И
это
единственный
раз,
когда
она
видит
меня
And
I
know
that's
wrong
but
it's
so
good
И
я
знаю,
что
это
неправильно,
но
это
так
хорошо
She
catching
on
that
I'm
no
good
Она
понимает,
что
я
никуда
не
гожусь
She
was
sleeping
on
me,
now
she
living
on
me
Она
спала
на
мне,
теперь
она
живет
на
мне
Gotta
feed
her
more
than
[?]
Нужно
кормить
ее
больше,
чем
[?]
Am
I
being
wrong
if
I
see
'em
off
Я
ошибаюсь,
если
провожаю
их
'Cuz
I
need
the
[?]
like
[?]
Потому
что
мне
нужно
[?]
как
[?]
She
need
a
song
to
just
dance
to
Ей
нужна
песня,
под
которую
она
могла
бы
просто
танцевать
And
I
need
some
ass
to
put
hands
to
И
мне
нужна
какая-нибудь
задница,
к
которой
я
мог
бы
приложить
руки
I
might
need
a
mask
when
I'm
out
in
public
Возможно,
мне
понадобится
маска,
когда
я
появлюсь
на
публике
'Cuz
living
lavish
way
out
the
budget
Потому
что
роскошная
жизнь
выходит
за
рамки
бюджета
But
I
have
to
act
like
I'm
getting
it
right
Но
я
должен
вести
себя
так,
будто
все
делаю
правильно
A
rap
star
that's
just
living
the
life
Рэп-звезда,
которая
просто
живет
своей
жизнью
I
have
to
blow
it's
factual
Я
должен
сказать,
что
это
факт
I'm
tactical,
your
laughster
raps
are
laughable
Я
тактик,
твои
смешливые
реплики
просто
смешны
Whether
trying
to
backpack
rap
or
master
flow
Независимо
от
того,
пытаетесь
ли
вы
записать
рэп
или
освоить
поток
Leaving
'em
dead,
tag
your
toes
Оставляя
их
мертвыми,
помечай
свои
пальцы
Zipping
'em
up,
they
out
the
door
Застегнув
молнию,
они
выходят
за
дверь
Picking
'em
up,
digging
the
hole
Подбираю
их,
рою
яму
Lower
'em
down,
filling
it
up
Опускаю
их
вниз,
наполняя
до
краев
Tally
on
the
cost,
I
be
billing
'em
up
Подсчитайте
стоимость,
я
выставлю
им
счет
And
then
I
ask
y'all,
"Am
I
killing
or
what?"
И
тогда
я
спрашиваю
вас
всех:
"Я
убиваю
или
как?"
Too
sick,
might
need
a
doctor,
uh
Слишком
болен,
возможно,
понадобится
врач,
э-э
Don't
cheat,
don't
need
to
proctor,
uh
Не
жульничай,
не
нужно
прокторствовать,
э-э
It's
all
real,
don't
need
an
Oscar,
uh
Это
все
по-настоящему,
не
нужен
"Оскар",
э-э
I
got
it
locked,
don't
need
a
roster
Я
заблокировал
его,
мне
не
нужен
список
Flow
too
cold,
I
froze
the
devil
Поток
слишком
холодный,
я
заморозил
дьявола
I
hope
you
know
I
know
Gepetto
Надеюсь,
ты
знаешь,
что
я
знаком
с
Джепетто
He
told
me
you
Pinocchios'
noses
gon'
grow
if
you
hold
the
metal
Он
сказал
мне,
что
у
вас,
пиноккио,
вырастут
носы,
если
вы
будете
держать
металл
в
руках.
They
know
the
plug
and
they
sell
the
drugs
Они
знают,
что
к
чему,
и
продают
наркотики
I'm
like,
"Homie,
why
is
you
lying?"
Я
такой:
"Братан,
почему
ты
лжешь?"
They
say
they
thugs
but
when
you
see
them
jugs
Они
говорят,
что
они
головорезы,
но
когда
ты
видишь
их
кувшины
I'm
like,
"Homie,
why
is
you
crying?"
Я
такой:
"Братан,
почему
ты
плачешь?"
I
thought
you
would
really
doubt
that,
doubt
that
Я
думал,
ты
действительно
будешь
сомневаться
в
этом,
сомневаться
в
том,
что
You
never
really
put
your
money
where
your
mouth
at
Ты
никогда
по-настоящему
не
вкладываешь
свои
деньги
туда,
куда
говоришь
And
if
you
think
it's
easy
to
catch
up
to
Keyz
И
если
ты
думаешь,
что
догнать
Кейза
легко
Gon'
need
something
little
bigger
than
a
mouse
trap
Понадобится
что-нибудь
побольше
мышеловки
Beautiful
Mind
stay
strapping
up
Прекрасный
разум
остается
пристегнутым
'Cuz
we
taking
off
like
a
Learjet
Потому
что
мы
взлетаем,
как
реактивный
самолет
And
just
when
you
thought
you'd
figured
this
out
И
как
раз
в
тот
момент,
когда
ты
подумал,
что
разобрался
во
всем
этом
We
got
a
lot
of
shit
you
ain't
hear
yet
У
нас
есть
много
дерьма,
о
котором
ты
еще
не
слышал
And
this
right
here
is
the
next
to
go
И
это
прямо
здесь
- следующее,
что
нужно
сделать
And
this
here
man
is
the
next
to
blow
И
этот
человек
будет
следующим,
кто
нанесет
удар
He's
been
out
here
working
hard
Он
был
здесь,
усердно
работая
You
woulda
thought
the
boy's
from
Mexico
Можно
было
подумать,
что
этот
парень
из
Мексики
But
ain't
cutting
no
grass
Но
я
не
стригу
траву
I
am
straight
cutting
your
ass
Я
прямо
режу
твою
задницу
I
was
too
shy
in
the
past
В
прошлом
я
был
слишком
застенчив
Take
a
good
look
at
the
last
bread
Внимательно
посмотрите
на
последний
хлеб
Cough
'em
a
cuff
from
the
last
thread
Сделай
им
манжету
из
последней
нитки
Rappers
don't
faze
me,
they
must
be
crazy
Рэперы
меня
не
пугают,
они,
должно
быть,
сумасшедшие
Yea
I'll
leave
'em
lazy,
maybe
dead
Да,
я
оставлю
их
ленивыми,
может
быть,
мертвыми
I'm
making
a
tease
so
I
get
the
cleave
Я
поддразниваю
тебя,
чтобы
ты
меня
раскусил.
Which
means
it's
off
with
the
boy's
head
А
это
значит,
что
с
головой
у
мальчика
все
в
порядке
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hakim James Hardy
Album
HeistBoX
date de sortie
12-12-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.