Blaque - As If - Radio Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Blaque - As If - Radio Version




As If - Radio Version
Как будто - Радио Версия
Uh, uh, uh, uh, uh
А, а, а, а, а
Yo, yo (ooh yeah)
Эй, эй да)
Let me explain this to you
Позволь объяснить тебе кое-что
See i'm not gonna let you run me
Я не позволю тебе мной командовать
How we're gonna do it is...
Мы сделаем это так...
I'm gonna run you
Я буду командовать тобой
You, you've got a lot of nerve
У тебя, у тебя слишком много наглости
I guess you haven't heard
Полагаю, ты не слышал
I'm doin' fine out here on my own
У меня все прекрасно самой по себе
You, you think that you can come
Ты, ты думаешь, что можешь прийти
Around here for some fun
Снова сюда, чтобы развлечься
But boy you've got a lot to learn
Но, парень, тебе многому предстоит научиться
Don't shake your head from side to side
Не качай головой из стороны в сторону
Saying that you've changed enough
Говоря, что ты достаточно изменился
That you see the light
Что ты увидел свет
Cuz you just say what you say
Потому что ты просто говоришь, что говоришь
And want your way
И хочешь все по-своему
And it's that game that you play
И это та игра, в которую ты играешь
It's a little late
Уже немного поздно
As if
Как будто
I'm ever gonna take you back
Я когда-нибудь приму тебя обратно
As if
Как будто
It's ever gonna come to that
Это когда-нибудь случится
So see you 'round, wave goodbye
Так что увидимся, махай на прощание
Be a bird pass me by
Пролетай мимо меня, как птичка
As if
Как будто
I'm gonna let you break my heart again
Я позволю тебе снова разбить мне сердце
As if i'm gonna let your love back in my life
Как будто я позволю твоей любви вернуться в мою жизнь
Not tonight, get a grip
Не сегодня, возьми себя в руки
Baby as if
Детка, как будто
(Brandi)
(Брэнди)
Come on (oh, oh) come on
Давай (о, о) давай
(Oh, oh, oh, oh)
(О, о, о, о)
Uh-huh, uh-huh, yeah
Ага, ага, да
(Oh, oh)
(О, о)
(Shamari & natina))
(Шамари и Натина)
You seem to think that i (i)
Тебе кажется, что у меня меня)
Ain't got no sense of pride (pride)
Нет чувства собственного достоинства (достоинства)
Well boy you got a weird perception now (yo)
Что ж, парень, у тебя странное представление сейчас (йо)
Of what it is to love (love)
О том, что такое любовь (любовь)
And i am sure because (because)
И я уверена, потому что (потому что)
You got the look of desperation
У тебя взгляд отчаяния
Don't shake your head from left to right
Не качай головой слева направо
Saying that you will when you won't ever see the light
Говоря, что ты увидишь свет, хотя ты его никогда не увидишь
And you just say what you say and want your way
И ты просто говоришь, что говоришь, и хочешь все по-своему
And it's that game that you play
И это та игра, в которую ты играешь
It's a little late
Уже немного поздно
As if
Как будто
I'm ever gonna take you back
Я когда-нибудь приму тебя обратно
As if
Как будто
It's ever gonna come to that
Это когда-нибудь случится
So see you 'round, wave goodbye
Так что увидимся, махай на прощание
Be a bird pass me by
Пролетай мимо меня, как птичка
As if
Как будто
I'm gonna let you break my heart again
Я позволю тебе снова разбить мне сердце
As if i'm gonna let your love back in my life
Как будто я позволю твоей любви вернуться в мою жизнь
Not tonight, catch my drift
Не сегодня, улови мою мысль
Baby as if
Детка, как будто
(Natina){shamari}
(Натина){Шамари}
{Oh, oh, oh, oh...}
{О, о, о, о...}
You gotta go, you gotta go bye-bye
Ты должен уйти, ты должен уйти, пока-пока
{Oh, oh, oh, oh...}
{О, о, о, о...}
As if
Как будто
(Never gonna take you back, whoo!)
(Никогда не приму тебя обратно, ух!)
I, i got places to go (go)
Мне, мне есть куда пойти (пойти)
With people you don't know (you don't know 'em)
С людьми, которых ты не знаешь (ты их не знаешь)
We're gonna dance all nice and slow (ha, ha, ha)
Мы будем танцевать мило и медленно (ха, ха, ха)
Don't shake your head from left to right
Не качай головой слева направо
Saying that you've changed and now you're on my side
Говоря, что ты изменился и теперь на моей стороне
Cause you know you just want some lucky charm
Потому что ты знаешь, что ты просто хочешь немного удачи
And it's that game that you play
И это та игра, в которую ты играешь
So i'm moving on
Так что я двигаюсь дальше
As if
Как будто
I'm ever gonna take you back
Я когда-нибудь приму тебя обратно
As if
Как будто
It's ever gonna come to that
Это когда-нибудь случится
So be a dear, disappear
Так что будь умницей, исчезни
Maybe i'm not being clear
Может быть, я говорю недостаточно ясно
As if
Как будто
I'm gonna let you break my heart again
Я позволю тебе снова разбить мне сердце
As if i'm gonna let your love back in my life
Как будто я позволю твоей любви вернуться в мою жизнь
Not tonight, get a grip
Не сегодня, возьми себя в руки
Baby as if
Детка, как будто
(Oh, oh, oh, oh...)
(О, о, о, о...)
No, no, no
Нет, нет, нет
As if
Как будто
I'm gonna let you break my heart again
Я позволю тебе снова разбить мне сердце
As if
Как будто
I'm ever gonna take you back
Я когда-нибудь приму тебя обратно
As if
Как будто
It's ever gonna come to that
Это когда-нибудь случится
So see you 'round, wave goodbye
Так что увидимся, махай на прощание
Be a bird pass me by
Пролетай мимо меня, как птичка
As if
Как будто
I'm gonna let you break my heart again
Я позволю тебе снова разбить мне сердце
As if i'm gonna let your love back in my life
Как будто я позволю твоей любви вернуться в мою жизнь
Not tonight, get a grip
Не сегодня, возьми себя в руки
Baby as if
Детка, как будто
I'm gonna let you break my heart again
Я позволю тебе снова разбить мне сердце
As if i'm gonna let you try and be my friend
Как будто я позволю тебе попытаться быть моим другом
It's the end, take the hint
Это конец, улови намек
Baby as if
Детка, как будто
(He, he, he)
(Хе, хе, хе)





Writer(s): SHELLY PEIKEN, GUY ROCHE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.