Blaque - As If - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Blaque - As If




As If
Как будто
Uh
Эй
Uh, uh, uh, uh, uh
Эй, эй, эй, эй, эй
Yo, yo
Эй, эй
Let me explain this to you
Дай мне объяснить тебе кое-что
See, I'm not gonna let you run me
Видишь ли, я не позволю тебе мной управлять
How we're gonna do it is
Как мы это сделаем, так это
I'm gonna run you
Я буду управлять тобой
You
Ты
You've got a lot of nerve
У тебя слишком много наглости
I guess you haven't heard
Полагаю, ты не слышал
I'm doin' fine out here on my own you
У меня все хорошо самой по себе
You think that you can come round here for some fun
Ты думаешь, что можешь заявиться сюда просто так, чтобы развлечься
But boy you've got a lot to learn
Но, мальчик, тебе многому нужно научиться
Don't shake your head from side to side
Не качай головой из стороны в сторону
Sayin' that you're changed enough that you see the light
Говоря, что ты достаточно изменился, что ты увидел свет
'Cause you just say what you say and want your way
Потому что ты просто говоришь, что говоришь, и хочешь все по-своему
And it's that game that you play
И это та игра, в которую ты играешь
It's a little late
Уже слишком поздно
As if I'm ever gonna take you back
Как будто я когда-нибудь тебя приму обратно
As if it's ever gonna come to that
Как будто это когда-нибудь случится
So see you 'round (take a bye)
Так что увидимся (прощай)
You wave goodbye
Ты машешь на прощание
Be a bird
Будь птичкой
Pass me by
Пролетай мимо
As if I'm gonna let you break my heart again
Как будто я позволю тебе снова разбить мое сердце
As if I'm gonna let your love
Как будто я позволю твоей любви
Back in my life
Вернуться в мою жизнь
Not tonight
Не сегодня вечером
Get a grip
Возьми себя в руки
Baby as if
Детка, как будто
Uh, uh, uh, uh (uh, uh)
Эй, эй, эй, эй (эй, эй)
Uh, uh, uh, uh (uh, uh)
Эй, эй, эй, эй (эй, эй)
Uh, uh, uh, uh (uh, uh no, no)
Эй, эй, эй, эй (эй, эй, нет, нет)
You seem to think that I (I)
Кажется, ты думаешь, что у меня меня)
Ain't got no sense of pride (pride)
Нет чувства собственного достоинства (достоинства)
Well boy you got a weird perception now (yo)
Ну, мальчик, у тебя странное представление сейчас (эй)
Of what it is to love (love)
О том, что такое любовь (любовь)
And I am sure because (because)
И я уверена, потому что (потому что)
You got a look of desperation
У тебя взгляд отчаяния
Don't shake your head from left to right
Не качай головой слева направо
Sayin' that you will when you won't ever see the light
Говоря, что ты изменишься, когда ты никогда не увидишь свет
And you just say what you say and want your way
И ты просто говоришь, что говоришь, и хочешь все по-своему
And it's that game that you play
И это та игра, в которую ты играешь
It's a little late
Уже слишком поздно
As if I'm ever gonna take you back
Как будто я когда-нибудь тебя приму обратно
As if it's ever gonna come to that
Как будто это когда-нибудь случится
So see you 'round
Так что увидимся
You wave goodbye
Ты машешь на прощание
Be a bird
Будь птичкой
Pass me by
Пролетай мимо
As if I'm gonna let you break my heart again
Как будто я позволю тебе снова разбить мое сердце
As if I'm gonna let your love
Как будто я позволю твоей любви
Back in my life
Вернуться в мою жизнь
Not tonight
Не сегодня вечером
Catch my drift
Пойми меня
Baby as if
Детка, как будто
Uh, uh, uh, uh (uh, uh)
Эй, эй, эй, эй (эй, эй)
Uh, uh, uh, uh (uh, uh)
Эй, эй, эй, эй (эй, эй)
Uh, uh, uh, uh
Эй, эй, эй, эй
Ya gotta go, ya gotta go
Тебе пора идти, тебе пора идти
Bye bye
Пока-пока
Uh, uh, uh, uh (as if)
Эй, эй, эй, эй (как будто)
Uh, uh, uh, uh (as if)
Эй, эй, эй, эй (как будто)
Uh, uh, uh, uh
Эй, эй, эй, эй
I'll never gonna take you back (woo)
Я никогда не приму тебя обратно (у)
I, I got places to go (go) with people you don't know (you don't know)
У меня, у меня есть места, куда пойти (пойти) с людьми, которых ты не знаешь (ты не знаешь)
We gonna dance all nice and slow
Мы будем танцевать приятно и медленно
Don't shake your head from left to right
Не качай головой слева направо
Sayin' that your changed and all now you're on my side
Говоря, что ты изменился и теперь ты на моей стороне
'Cause you just want what you want with some lucky charm
Потому что ты просто хочешь получить, что хочешь, с помощью какого-то счастливого талисмана
And it's that game that you play
И это та игра, в которую ты играешь
So I'm moving on
Так что я иду дальше
As if I'm never gonna take you back
Как будто я когда-нибудь тебя приму обратно
As if it's ever gonna come to that
Как будто это когда-нибудь случится
So be a dear, disappear
Так что будь умницей, исчезни
Maybe I'm not being clear
Может быть, я говорю недостаточно ясно
As if I'm gonna let you break my heart again
Как будто я позволю тебе снова разбить мое сердце
As if I'm gonna let your love
Как будто я позволю твоей любви
Back in my life
Вернуться в мою жизнь
Not tonight
Не сегодня вечером
Get a grip
Возьми себя в руки
Baby as if
Детка, как будто
Uh, uh, uh, uh (uh, uh)
Эй, эй, эй, эй (эй, эй)
Uh, uh, uh, uh (uh)
Эй, эй, эй, эй (эй)
No, no, no, no, no, no
Нет, нет, нет, нет, нет, нет
As if I'm never gonna take you back
Как будто я когда-нибудь тебя приму обратно
As if it's never gonna come to that
Как будто это когда-нибудь случится
So see ya round
Так что увидимся
You wave goodbye
Ты машешь на прощание
Be a bird
Будь птичкой
Pass me by
Пролетай мимо
As if I'm gonna let you break my heart again
Как будто я позволю тебе снова разбить мое сердце
As if I'm gonna let your love back in my life
Как будто я позволю твоей любви вернуться в мою жизнь
Not tonight
Не сегодня вечером
Get a grip
Возьми себя в руки
Baby as if
Детка, как будто
I'm gonna let you break my heart again
Я позволю тебе снова разбить мое сердце
As if I'm gonna let you try and be my friend
Как будто я позволю тебе попытаться быть моим другом
It's the end
Это конец
Take the hint
Пойми намек
Baby as if
Детка, как будто
Ha ha ha
Ха-ха-ха





Writer(s): Peiken Shelly M, Roche Guy Tevateua


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.