Paroles et traduction Blaque - If It Was Me
I
never
knew
love
could
be
this
true,
be
this
cruel
Я
никогда
не
знал,
что
любовь
может
быть
такой
правдой,
быть
такой
жестокой.
Forever
I'll
wanna
spend
the
rest
of
my
life
with
you
(Uh
huh)
Навсегда,
я
хочу
провести
остаток
своей
жизни
с
тобой.
I
wish
you
were
here
lying
next
to
me,
holdin
me
Хотел
бы
я,
чтобы
ты
лежала
рядом
со
мной,
держала
меня.
But
I
understand
you're
my
girlfriend's
boyfriend
(Come
on)
Но
я
понимаю,
что
ты
парень
моей
девушки
(Давай!)
I
should
feel
bad
but
I
don't
Мне
должно
быть
плохо,
но
это
не
так.
I
wanna
make
a
move
but
I
won't
(Whoo)
Я
хочу
сделать
шаг,
но
я
не
буду
(у-у).
And
everyday
I
see
ya
И
каждый
день
я
вижу
тебя.
Kissin'
and
huggin'
and
missin'
each
other
and
lovin'
each
other
Целуемся,
обнимаемся,
скучаем
друг
по
другу
и
любим
друг
друга.
And
I
can't
help
but
wonder
И
я
не
могу
не
удивляться.
If
it
was
me,
(Me)
under
the
sheets
(Sheets)
Если
бы
это
был
я,
(я)
под
простынями
(простынями).
If
it
was
me,
kissin'
your
cheek
Если
бы
это
был
я,
целовал
бы
тебя
за
щеку.
If
it
was
me,
lovin'
you
down
Если
бы
это
был
я,
любила
бы
тебя.
But
I
won't
be
around
sayin'
Но
меня
не
будет
рядом,
говоря:
If
it
was
me,
your
wife
to
be
Если
бы
это
был
я,
твоя
жена
...
If
it
was
me,
showin'
a
ring
Если
это
был
я,
покажи
кольцо.
If
it
was
me
lovin'
you
down
Если
бы
это
был
я,
любящий
тебя.
But
I
won't
be
around
sayin'
Но
меня
не
будет
рядом,
говоря:
I
see
the
way
you
make
her
feel
Я
вижу,
как
ты
заставляешь
ее
чувствовать.
The
way
you
keep
it
real
То,
как
ты
делаешь
это
реальностью.
When
you're
not
around
Когда
тебя
нет
рядом.
All
she
ever
talks
about
oh
Все,
о
чем
она
когда-либо
говорила,
о
...
(Is
how
she's)
livin'
the
good
life
(Вот
как
она)
живет
хорошей
жизнью.
(And
how
she's)
lovin'
her
sex
life
(И
как
она)
любит
свою
сексуальную
жизнь.
(And
how
she's)
so
lucky
to
have
you
in
her
life
(И
как
она)
так
счастлива,
что
ты
есть
в
ее
жизни.
I
should
feel
bad
but
I
don't
(Uh
huh)
Мне
должно
быть
плохо,
но
я
этого
не
делаю.
I
wanna
make
a
move
but
I
won't
Я
хочу
сделать
шаг,
но
не
хочу.
And
everyday
I
see
ya
И
каждый
день
я
вижу
тебя.
Kissin'
and
huggin'
and
missin'
each
other
and
lovin'
each
other
Целуемся,
обнимаемся,
скучаем
друг
по
другу
и
любим
друг
друга.
And
I
can't
help
but
wonder
И
я
не
могу
не
удивляться.
If
it
was
me,
under
the
sheets
Если
бы
это
был
я,
под
простынями.
If
it
was
me,
kissin'
your
cheek
(If
it
was
me,
yeah
yeah)
Если
бы
это
был
я,
целовал
бы
твою
щеку
(если
бы
это
был
я,
Да,
да).
If
it
was
me,
lovin'
you
down
(Woah
woah
woah)
Если
бы
это
был
я,
любила
бы
тебя
(Уоу
уоу
уоу
уоу)
But
I
won't
be
around
sayin'
Но
меня
не
будет
рядом,
говоря:
If
it
was
me,
your
wife
to
be
(Yeah)
Если
бы
это
был
я,
твоя
жена
была
бы
(да).
If
it
was
me,
showin'
a
ring
(Come
on)
Если
это
был
я,
покажи
кольцо
(Давай!)
If
it
was
me
lovin'
you
down
(Uh
huh)
Если
бы
это
был
я,
любящий
тебя
(ага)
But
I
won't
be
around
sayin'
(Whoo)
Но
меня
не
будет
рядом,
говоря:
"У-У-у!"
How
would
I
feel
if
my
best
friend
wanted
my
man?
Как
бы
я
себя
чувствовал,
если
бы
мой
лучший
друг
хотел
моего
мужчину?
But
I
didn't
know
it
Но
я
этого
не
знала.
How
would
I
react
to
the
fact
that;
she
fell
for
him?
Как
бы
я
отреагировал
на
то,
что
она
влюбилась
в
него?
But
she
didn't
show
it
Но
она
не
показала
этого.
Would
I
be
hurt?
Would
I
be
mad?
I
wouldn't
be
sure?
Мне
будет
больно?
я
буду
злиться?
я
не
буду
уверен?
Bet
I'd
be
sad?
Спорим,
мне
будет
грустно?
So
I
keep
it
all
in
me
(Yeah)
Поэтому
я
храню
все
это
во
себе
(Да).
Cause
I
know
how
I
would
be!
(Come
on!)
Потому
что
я
знаю,
каким
бы
я
был!
(Давай!)
If
it
was
me,
(Me)
under
the
sheets
(Sheets)
Если
бы
это
был
я,
(я)
под
простынями
(простынями).
If
it
was
me,
kissin'
your
cheek
(Woah
woah
woah)
Если
бы
это
был
я,
целовал
бы
тебя
за
щеку
(у-у-у-у)
If
it
was
me,
lovin'
you
down
(No,
no,
no)
Если
бы
это
был
я,
любя
тебя
(нет,
нет,
нет).
But
I
won't
be
around
sayin'
Но
меня
не
будет
рядом,
говоря:
If
it
was
me,
your
wife
to
be
(If
it
was
me
yeah)
Если
бы
это
был
я,
твоя
жена,
чтобы
быть
(если
бы
это
был
я,
да)
If
it
was
me,
showin'
a
ring
Если
это
был
я,
покажи
кольцо.
If
it
was
me
lovin'
you
down
Если
бы
это
был
я,
любящий
тебя.
But
I
won't
be
around
sayin'
Но
меня
не
будет
рядом,
говоря:
If
it
was
me;
I
wish
it
was
me
Если
бы
это
был
я,
я
бы
хотел,
чтобы
это
был
я.
If
it
was
me
(You
wish
it
was
me)
I
wish
it
was
me
Если
бы
это
был
я
(ты
хотел
бы,
чтобы
это
был
я),
я
бы
хотел,
чтобы
это
был
я.
If
it
was
me
(You
wish
it
was
me)
I
wish
it
was
me
Если
бы
это
был
я
(ты
хотел
бы,
чтобы
это
был
я),
я
бы
хотел,
чтобы
это
был
я.
If
it
was
me
(You
wish
it
was
me)
I
wish
it
was
me
Если
бы
это
был
я
(ты
хотел
бы,
чтобы
это
был
я),
я
бы
хотел,
чтобы
это
был
я.
If
it
was
me
(You
wish
it
was
me)
I
wish
it
was
me
Если
бы
это
был
я
(ты
хотел
бы,
чтобы
это
был
я),
я
бы
хотел,
чтобы
это
был
я.
If
it
was
me,
lovin'
you
down
(You
wish
it
was
me)
Если
бы
это
был
я,
любя
тебя
(ты
бы
хотел,
чтобы
это
был
я).
But
I
won't
be
around
sayin'
(Yeah,
yeah,
yeah)
Но
меня
не
будет
рядом,
говоря
(Да,
да,
да).
If
it
was
me
(You
wish
it
was
me)
Если
бы
это
был
я
(ты
хотел
бы,
чтобы
это
был
я)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Torch
date de sortie
31-05-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.