Paroles et traduction Blaster - 瀰漫
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
街燈關了
The
street
lights
are
out,
兩腳仍然失控於寂寥之中
My
feet
wander
aimlessly
through
the
desolation.
尋求相擁
沿途誰將溫暖贈送
Seeking
an
embrace,
a
beacon
of
warmth
in
this
lonely
night.
雙手冰凍
My
hands
are
freezing,
誰製造寒風
把真摯放入迷宮中
Baffled
by
the
cold
that
has
imprisoned
truth
in
a
labyrinth.
完全失蹤
難道全一一要撲空
Vanished
without
a
trace,
my
hopes
lie
broken
and
scattered.
如何才施捨我領空
How
can
I
find
respite
in
this
vast
emptiness?
如何才可使你動容
How
can
I
stir
your
heart?
祈求能身心再放鬆
I
yearn
for
a
moment
of
tranquility,
盡情觀賞這片星空
To
gaze
upon
the
celestial
expanse,
呆望流星
瞬間的躍動
片刻燦爛
To
behold
the
ephemeral
beauty
of
a
shooting
star.
留住時間瀰漫
Let
time
stand
still,
雲海在風中漂泊
世間快樂遊歷
Clouds
adrift
in
the
ethereal
wind,
an
endless
tapestry
of
joy.
從未怠慢
Unceasing
in
their
dance,
或者靜止這晚影像
記憶中安放留下
Perhaps
this
night
will
become
an
eternal
memory,
a
sanctuary
in
my
mind.
重新一再出發
A
chance
to
begin
anew,
能量全耗盡離開網絡傳輸中
Its
energy
depleted,
casting
me
adrift
from
the
digital
realm.
逃離追蹤
橫渡人海擺脫服從
Evading
pursuit,
I
traverse
the
human
ocean,
breaking
free
from
its
grip.
還竭力尋找
不惜失控逾越洶湧
Yet
I
press
on,
driven
by
an
unyielding
desire
to
find
you.
毋忘初衷
期望從此跟你接通
Remembering
my
purpose,
I
long
to
connect
with
you,
數算星空
Counting
the
stars
in
the
sky,
呆望流星
瞬間的躍動
片刻燦爛
Watching
the
shooting
stars,
their
fleeting
brilliance,
留住時間瀰漫
Let
time
stand
still,
雲海在風中漂泊
世間快樂遊歷
Clouds
adrift
in
the
ethereal
wind,
an
endless
tapestry
of
joy.
從未怠慢
Unceasing
in
their
dance,
從此靜止這晚影像
記憶中安放留下
Let
this
night
forever
remain
in
my
memory,
a
sanctuary
in
my
mind.
重新一再出發
A
chance
to
begin
anew.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
瀰漫
date de sortie
20-05-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.