Paroles et traduction Blaster - 碼頭的辛酸
碼頭的辛酸
The Sorrows of the Docks
還有尚未剃去的鬚根
困於悶熱車廂中苦等
With
stubble
yet
to
be
shaved,
trapped
in
a
stuffy
carriage,
waiting
wearily,
等進入碼頭
卸下苦困
Wating
to
enter
the
docks,
to
unload
my
burdens,
日以繼夜拼命的奔波
難免寂寞難過
Working
day
and
night,
running
around
frantically,
it's
inevitable
to
feel
lonely
and
sad,
通宵工作
播著這首歌
Working
through
the
night,
playing
this
song,
城市中穿梭
天天馬路經過
Weaving
through
the
city,
passing
the
roads
everyday,
午餐
擠逼車廂中毒過
Lunch,
poisoned
in
the
crowded
carriage,
矛盾天天都多
喜愛火腩更愛爵士樂
Contradictions
abound
every
day,
I
love
fatty
pork
belly
but
I
prefer
jazz,
不過
仍舊單身一個
However,
I'm
still
single,
誰說大俠永遠高一等
你想太理想想得天真
Who
says
a
great
hero
is
always
superior?
You're
being
too
idealistic,
too
naive,
甩髮大肚又滿面痘印
With
unkempt
hair,
a
big
belly,
and
a
face
full
of
acne,
難以放下怪異的心魔
硬要代入是錯
It's
hard
to
let
go
of
the
strange
demons
in
my
heart,
it's
wrong
to
insist
on
fitting
in,
司機不可鍾愛爵士麼
Is
it
wrong
for
a
driver
to
love
jazz?
城市中穿梭
天天馬路經過
Weaving
through
the
city,
passing
the
roads
everyday,
午餐
擠逼車廂中毒過
Lunch,
poisoned
in
the
crowded
carriage,
矛盾天天都多
喜愛火腩更愛爵士樂
Contradictions
abound
every
day,
I
love
fatty
pork
belly
but
I
prefer
jazz,
不過
仍舊單身一個
However,
I'm
still
single,
抽一根香煙抵抗飢餓
貨櫃車中播放爵士樂
Taking
a
drag
on
a
cigarette
to
stave
off
hunger,
playing
jazz
in
the
container
truck,
粗獷卻又感性
冷酷中帶熱情
這矛盾品味是我
Rough
yet
sensitive,
cold
yet
passionate,
these
contradictory
tastes
are
me,
城市中穿梭
天天馬路經過
Weaving
through
the
city,
passing
the
roads
everyday,
午餐
擠逼車廂中毒過
Lunch,
poisoned
in
the
crowded
carriage,
矛盾天天都多
喜愛火腩更愛爵士樂
Contradictions
abound
every
day,
I
love
fatty
pork
belly
but
I
prefer
jazz,
不過
仍舊單身一個
However,
I'm
still
single,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
碼頭的辛酸
date de sortie
01-09-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.