Blayk - Non sa amare - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Blayk - Non sa amare




Non sa amare
She doesn't know how to love
(Se - se, lei - se è lei)
(If - if, she - if it's her)
Un po' donna, un po' bambina
A little woman, a little girl
Gioca a rialzo in sordina
She plays it low-key
L'ironia della sorte è che il più delle volte ci indovina
The irony of fate is that she guesses right most of the time
Il bello arriva, se poi credi che finga
The good stuff arrives, then you think she's faking
Lei è così figa e può permettersi ben altra vita
She's so hot and can afford a much different life
Ha scritto il tuo nome a matita
She wrote your name in pencil
E non le importa mica se ti lascia una ferita
And she doesn't care if she leaves you wounded
Tanto col tempo si cicatrizza
Because it heals over time
Non empatizza, enfatizza la sua figura fittizia
She doesn't empathize, she emphasizes her fictional figure
Che si acutizza alla vista della chance proficua
That gets sharper when she sees a profitable opportunity
Schiva gli affetti e ciò che ne deriva
She avoids affections and what comes with them
Il prototipo di tipa affetta da cinismo cronico
The prototype of a girl suffering from chronic cynicism
Fissa il vuoto ed il suo volto malinconico ne fa da monito
She stares into the void, and her melancholic face serves as a warning
Smorzato da un sorriso forzato alquanto insolito
Dimmed by a forced smile that's quite unusual
Ti passa da parte a parte
She passes you right through
Passa e prende, per non lasciarti niente
She takes and goes, leaving you with nothing
E come se niente fosse non ammette colpe
And as if nothing happened, she doesn't admit to any guilt
Poi ti guardo e mi chiedo
Then I look at you and I wonder
C'è ancora una speranza?
Is there still hope?
Che mi porti via per tenerti a distanza
That you'll take me away to keep you at a distance
Come se mi chiami
As if you're calling me
Ma siamo ormai lontani
But we're far apart now
E se cerchi nei legami
And if you're looking for connections
Beh ripassa i tuoi piani
Well, revise your plans
Con lei non si può
It's impossible with her
Non starci male
Don't feel bad
Per lei fingerò
I'll pretend for her
Che sia normale
That it's normal
Lei non sa amare, al massimo si infatua
She doesn't know how to love, she just gets infatuated
Ed è come parlare, di fronte ad una statua
And it's like talking to a statue
Fredda quando ti guarda
Cold when she looks at you
Bella quanto testarda
Beautiful but stubborn
In questo ballo in maschera
In this masquerade ball
La guardo che danza
I watch her dance
La sua farsa, risulta a tratti credibile
Her charade is sometimes believable
Ma nel profondo porta un vuoto irreversibile
But deep down, she carries an irreversible void
Con cui deve convivere
That she has to live with
Tra facce grigie è consuetudine che si finge
Among gray faces, it's customary to pretend
Sono i volti spenti del quadro che lei stessa dipinge
These are the faded faces of the picture she paints herself
Lei sa farti vacillare, il suo fare incantare
She knows how to make you waver, her ways enchant
Starla a guardare sa farmi stare male (ah)
Watching her makes me feel bad (ah)
Poi ti guardo e mi chiedo
Then I look at you and I wonder
C'è ancora una speranza?
Is there still hope?
Che mi porti via per tenerti a distanza
That you'll take me away to keep you at a distance
Come se mi chiami
As if you're calling me
Ma siamo ormai lontani
But we're far apart now
E se cerchi nei legami
And if you're looking for connections
Beh ripassa i tuoi piani
Well, revise your plans
Con lei non si può
It's impossible with her
Non starci male
Don't feel bad
Per lei fingerò
I'll pretend for her
Che sia normale
That it's normal
Poi ti guardo e mi chiedo
Then I look at you and I wonder
C'è ancora una speranza, che mi porti via
Is there still hope, that you'll take me away
Per tenerti a distanza
To keep you at a distance
Come se mi chiami
As if you're calling me
Ma siamo ormai lontani
But we're far apart now
E se cerchi nei legami
And if you're looking for connections
Beh ripassa i tuoi piani
Well, revise your plans
Con lei non si può
It's impossible with her
Non starci male
Don't feel bad
Per lei fingerò
I'll pretend for her
Che sia normale
That it's normal
Poi ti guardo e mi chiedo
Then I look at you and I wonder
C'è ancora una speranza, che mi porti via
Is there still hope, that you'll take me away
Per tenerti a distanza
To keep you at a distance
Come se mi chiami
As if you're calling me
Ma siamo ormai lontani
But we're far apart now
E se cerchi nei legami
And if you're looking for connections
Beh ripassa i tuoi piani
Well, revise your plans
Con lei non si può
It's impossible with her
Non starci male
Don't feel bad
Per lei fingerò
I'll pretend for her
Che sia normale
That it's normal





Writer(s): Marco Blayk Donisi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.