Blayk - Non sa amare - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Blayk - Non sa amare




Non sa amare
Она не умеет любить
(Se - se, lei - se è lei)
(Если - если, она - если это она)
Un po' donna, un po' bambina
Немного женщина, немного ребенок,
Gioca a rialzo in sordina
Играет на повышение, тихонько,
L'ironia della sorte è che il più delle volte ci indovina
Ирония судьбы в том, что чаще всего она угадывает.
Il bello arriva, se poi credi che finga
Всё хорошее приходит, а потом ты думаешь, что она притворяется.
Lei è così figa e può permettersi ben altra vita
Она такая шикарная, и может позволить себе совсем другую жизнь.
Ha scritto il tuo nome a matita
Написала твое имя карандашом,
E non le importa mica se ti lascia una ferita
И ей всё равно, если оставит тебе рану.
Tanto col tempo si cicatrizza
Ведь со временем она заживет.
Non empatizza, enfatizza la sua figura fittizia
Она не сопереживает, подчеркивает свою вымышленную фигуру,
Che si acutizza alla vista della chance proficua
Которая обостряется при виде выгодной возможности.
Schiva gli affetti e ciò che ne deriva
Избегает привязанностей и всего, что с ними связано.
Il prototipo di tipa affetta da cinismo cronico
Типичная девушка, страдающая хроническим цинизмом.
Fissa il vuoto ed il suo volto malinconico ne fa da monito
Смотрит в пустоту, и ее меланхоличное лицо служит предупреждением,
Smorzato da un sorriso forzato alquanto insolito
Смягченным несколько неестественной, вымученной улыбкой.
Ti passa da parte a parte
Она проходит сквозь тебя насквозь,
Passa e prende, per non lasciarti niente
Берет всё и уходит, не оставляя ничего.
E come se niente fosse non ammette colpe
И как ни в чем не бывало, не признает своей вины.
Poi ti guardo e mi chiedo
Потом я смотрю на тебя и спрашиваю себя:
C'è ancora una speranza?
Есть ли еще надежда?
Che mi porti via per tenerti a distanza
Что я уведу тебя, чтобы держать на расстоянии.
Come se mi chiami
Как будто ты зовешь меня,
Ma siamo ormai lontani
Но мы уже далеко друг от друга.
E se cerchi nei legami
И если ты ищешь в привязанностях,
Beh ripassa i tuoi piani
То пересмотри свои планы.
Con lei non si può
С ней ничего не получится.
Non starci male
Не расстраивайся.
Per lei fingerò
Ради тебя я притворюсь,
Che sia normale
Что всё нормально.
Lei non sa amare, al massimo si infatua
Она не умеет любить, максимум увлекается.
Ed è come parlare, di fronte ad una statua
И это как говорить со статуей.
Fredda quando ti guarda
Холодная, когда смотрит на тебя,
Bella quanto testarda
Красивая, но упрямая.
In questo ballo in maschera
На этом маскараде
La guardo che danza
Я смотрю, как она танцует.
La sua farsa, risulta a tratti credibile
Ее фарс временами кажется правдоподобным,
Ma nel profondo porta un vuoto irreversibile
Но в глубине души она носит необратимую пустоту,
Con cui deve convivere
С которой ей приходится жить.
Tra facce grigie è consuetudine che si finge
Среди серых лиц принято притворяться.
Sono i volti spenti del quadro che lei stessa dipinge
Это потухшие лица на картине, которую она сама рисует.
Lei sa farti vacillare, il suo fare incantare
Она умеет заставить тебя колебаться, ее манеры очаровывают.
Starla a guardare sa farmi stare male (ah)
Смотреть на нее значит причинять себе боль (ах).
Poi ti guardo e mi chiedo
Потом я смотрю на тебя и спрашиваю себя:
C'è ancora una speranza?
Есть ли еще надежда?
Che mi porti via per tenerti a distanza
Что я уведу тебя, чтобы держать на расстоянии.
Come se mi chiami
Как будто ты зовешь меня,
Ma siamo ormai lontani
Но мы уже далеко друг от друга.
E se cerchi nei legami
И если ты ищешь в привязанностях,
Beh ripassa i tuoi piani
То пересмотри свои планы.
Con lei non si può
С ней ничего не получится.
Non starci male
Не расстраивайся.
Per lei fingerò
Ради тебя я притворюсь,
Che sia normale
Что всё нормально.
Poi ti guardo e mi chiedo
Потом я смотрю на тебя и спрашиваю себя:
C'è ancora una speranza, che mi porti via
Есть ли еще надежда, что я уведу тебя,
Per tenerti a distanza
Чтобы держать на расстоянии.
Come se mi chiami
Как будто ты зовешь меня,
Ma siamo ormai lontani
Но мы уже далеко друг от друга.
E se cerchi nei legami
И если ты ищешь в привязанностях,
Beh ripassa i tuoi piani
То пересмотри свои планы.
Con lei non si può
С ней ничего не получится.
Non starci male
Не расстраивайся.
Per lei fingerò
Ради тебя я притворюсь,
Che sia normale
Что всё нормально.
Poi ti guardo e mi chiedo
Потом я смотрю на тебя и спрашиваю себя:
C'è ancora una speranza, che mi porti via
Есть ли еще надежда, что я уведу тебя,
Per tenerti a distanza
Чтобы держать на расстоянии.
Come se mi chiami
Как будто ты зовешь меня,
Ma siamo ormai lontani
Но мы уже далеко друг от друга.
E se cerchi nei legami
И если ты ищешь в привязанностях,
Beh ripassa i tuoi piani
То пересмотри свои планы.
Con lei non si può
С ней ничего не получится.
Non starci male
Не расстраивайся.
Per lei fingerò
Ради тебя я притворюсь,
Che sia normale
Что всё нормально.





Writer(s): Marco Blayk Donisi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.