Paroles et traduction Blaze Bayley - Edge of Darkness
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Edge of Darkness
Грань тьмы
I've
looked
into
the
heart
of
darkness
Я
заглянул
в
сердце
тьмы,
Where
the
blood-red
journey
ends
Где
кровавый
путь
ведет
к
концу.
When
you've
faced
the
heart
of
darkness
Когда
ты
смотришь
в
лицо
тьмы,
Even
your
soul
begins
to
bend
Даже
душа
твоя
начинает
гнуться.
For
a
week
I
have
been
waiting
Вот
уже
неделю
я
в
ожидании,
Still
I
am
only
in
Saigon
Все
еще
в
Сайгоне,
милая.
The
walls
move
in
a
little
closer
Стены
вокруг
меня
сжимаются,
I
feel
the
jungle
call
me
on
Я
чувствую
зов
джунглей.
Every
minute
I
get
weaker
С
каждой
минутой
слабею
я,
While
in
the
jungle
they
grow
strong
Пока
в
джунглях
враг
крепнет
с
каждым
днем.
What
I
wanted
was
a
mission
Все,
чего
я
хотел
- это
миссии,
And
for
my
sins
they
gave
me
one
И
за
грехи
мои
послали
меня
на
нее.
They
brought
it
up
just
like
room
service
Они
подали
ее,
как
в
ресторане,
Cause
everyone
gets
what
they
want
Ведь
каждый
получает
то,
чего
он
хочет.
And
when
that
mission
was
all
over
И
когда
эта
миссия
будет
завершена,
I'd
never
want
another
one
Я
не
захочу
другой,
поверь.
I
know,
captain,
that
you've
done
this
work
before
Я
знаю,
капитан,
вы
уже
сталкивались
с
этим
раньше.
We've
got
a
problem,
you
can
help
us
all
I'm
sure
У
нас
проблема,
и
вы
можете
помочь,
я
уверен.
The
colonel's
gone
rogue
and
his
methods
are
unsound
Полковник
сошел
с
ума,
его
методы
неразумны.
You'll
take
a
PBR
upriver,
track
him
down
Вы
отправитесь
на
катере
вверх
по
реке,
чтобы
выследить
его.
There's
a
conflict
in
every
human
heart
В
сердце
каждого
человека
есть
конфликт,
And
the
temptation
is
to
take
it
all
too
far
И
искушение
зайти
слишком
далеко.
In
this
war,
things
get
so
confused
На
этой
войне
все
так
запутано,
But
there
are
some
things
which
cannot
be
excused
Но
есть
вещи,
которые
нельзя
прощать,
пойми.
He's
acting
like
a
God,
an
insane
lunatic
Он
возомнил
себя
Богом,
безумный
сумасшедший.
Your
mission,
terminate
with
extreme
prejudice
Ваша
миссия
- ликвидировать
с
крайней
предвзятостью.
The
route
is
dangerous
and
your
progress
may
be
slow
Путь
опасен,
и
ваш
прогресс
может
быть
медленным.
Here
is
the
file
and
it's
all
you
need
to
know
Вот
досье,
это
все,
что
вам
нужно
знать.
Here
I
am,
the
knife
in
my
hand
Вот
и
я,
нож
в
моей
руке.
And
now
I
understand
why
the
genius
must
die
И
теперь
я
понимаю,
почему
гений
должен
умереть.
Now
I
stand
alone
in
the
darkness
Теперь
я
стою
один
во
тьме,
With
his
blood
upon
my
hands
С
его
кровью
на
моих
руках.
Where
sat
the
warrior,
the
poet
Там,
где
сидел
воин,
поэт,
Now
lie
the
fragments
of
a
man
Теперь
лежат
осколки
человека,
детка.
I've
looked
into
the
heart
of
darkness
Я
заглянул
в
сердце
тьмы,
Where
the
blood-red
journey
ends
Где
кровавый
путь
ведет
к
концу.
When
you've
faced
the
heart
of
darkness
Когда
ты
смотришь
в
лицо
тьмы,
Even
your
soul
begins
to
bend
Даже
душа
твоя
начинает
гнуться.
I've
looked
into
the
heart
of
darkness
Я
заглянул
в
сердце
тьмы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Steve Harris, Janick Gers, Blaze Bayley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.