Paroles et traduction Blaze Bayley - Hollow Head
If
that
phone
call
is
for
me
please
tell
them
that
I
don't
exist
Если
этот
телефонный
звонок
адресован
мне,
пожалуйста,
скажите
им,
что
меня
не
существует
I
don't
think
I'll
be
missed
Я
не
думаю,
что
по
мне
будут
скучать
That
call
could
signal
danger
that
I
might
still
be
alive
Этот
звонок
может
сигнализировать
об
опасности,
о
том,
что
я,
возможно,
все
еще
жив
I
thought
that
I
had
died
Я
думал,
что
умер
Do
you
think
the
doctor
lied?
Вы
думаете,
доктор
солгал?
The
doctor
said
it's
not
my
fault
Доктор
сказал,
что
это
не
моя
вина
I've
been
told
I'm
not
to
blame
Мне
сказали,
что
я
ни
в
чем
не
виноват
There
is
just
an
empty
space
Есть
просто
пустое
пространство
Where
there
should
be
a
brain
Там,
где
должен
быть
мозг
I'm
an
interesting
case
Я
представляю
собой
интересный
случай
Just
like
one
that
he
once
saw
Точно
такой
же,
как
тот,
который
он
однажды
видел
About
a
man
who
doesn't
know
О
человеке,
который
не
знает
He
is
really
just
a
thought
На
самом
деле
он
- всего
лишь
мысль
The
doctor
said
I've
got
a
hollow
head...
hollow
head!
Доктор
сказал,
что
у
меня
пустая
голова...
пустоголовый!
The
doctor
said
I
should
go
home
Доктор
сказал,
что
я
должен
пойти
домой
And
try
to
find
my
own
safe
place
И
попытаюсь
найти
свое
собственное
безопасное
место
That's
not
something
I
can
face
Это
не
то,
с
чем
я
могу
смириться
Where
all
my
feelings
are
my
own
Где
все
мои
чувства
принадлежат
только
мне
And
everything
is
just
ok
И
все
просто
в
порядке
That's
not
for
me
Это
не
для
меня
I'm
really
ill
you
see
Видишь
ли,
я
действительно
болен
The
world
is
spinning
round
too
fast
Мир
вращается
слишком
быстро
The
sky
is
pushing
down
to
hard
Небо
давит
на
землю
с
такой
силой,
что
Everybody
feeling
scared
Все
чувствуют
себя
напуганными
That
they
won't
get
the
part
Что
они
не
получат
эту
роль
The
extraordinary
thing
Экстраординарная
вещь
Is
that
we
are
all
the
same
В
том,
что
мы
все
одинаковые
When
we
think
we're
all
alone
Когда
мы
думаем,
что
мы
совсем
одни
We
all
feel
so
ashamed
Нам
всем
так
стыдно
The
doctor
said
I've
got
a
hollow
head...
hollow
head!
Доктор
сказал,
что
у
меня
пустая
голова...
пустоголовый!
The
doctor
said
it's
not
my
fault
Доктор
сказал,
что
это
не
моя
вина
I've
been
told
I'm
not
to
blame
Мне
сказали,
что
я
ни
в
чем
не
виноват
There
is
just
an
empty
space
Есть
просто
пустое
пространство
Where
there
should
be
a
brain
Там,
где
должен
быть
мозг
I'm
an
interesting
case
Я
представляю
собой
интересный
случай
Just
like
one
that
he
once
saw
Точно
такой
же,
как
тот,
который
он
однажды
видел
About
a
man
who
doesn't
know
О
человеке,
который
не
знает
He
is
really
just
a
thought
На
самом
деле
он
- всего
лишь
мысль
The
doctor
said
I've
got
a
hollow
head...
hollow
head!
Доктор
сказал,
что
у
меня
пустая
голова...
пустоголовый!
The
doctor
said
I've
got
a
hollow
head...
hollow
head!
Доктор
сказал,
что
у
меня
пустая
голова...
пустоголовый!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elizabeth J. Payne
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.