Paroles et traduction Blaze Bayley - Regret
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
still
walk
and
I
still
breathe
Я
все
еще
жив,
все
еще
дышу,
I'm
not
the
man
that
I
could
be
Но
я
не
тот,
кем
мог
бы
быть.
There
was
a
hole
here
in
my
chest
Здесь,
в
моей
груди,
зияла
дыра,
Now
it's
filled
up
with
these
regrets
Теперь
она
полна
сожалений.
Is
the
ending
written
down
Разве
финал
написан
заранее,
Before
we
even
read
the
play?
Еще
до
того,
как
мы
прочтем
пьесу?
And
is
the
ending
hidden
there
И
разве
развязка
скрыта
там,
Until
we
turn
the
final
page?
Пока
мы
не
перевернем
последнюю
страницу?
If
I'd
learned
my
lesson
sooner
Если
бы
я
усвоил
урок
раньше,
If
I'd
sorted
out
my
head
Если
бы
я
разобрался
в
себе,
Then
I
would
still
be
with
you
То
я
бы
все
еще
был
с
тобой,
And
I
would
not
have
one
regret
И
у
меня
не
было
бы
сожалений.
I
would
not
have
one
regret
У
меня
не
было
бы
сожалений.
I
still
walk,
I
still
breathe
Я
все
еще
жив,
все
еще
дышу,
I'm
not
the
man
I
could
be
Но
я
не
тот,
кем
мог
бы
быть.
The
hole
here,
in
my
chest
Эта
дыра
здесь,
в
моей
груди,
Is
filled
with
all
of
these
regrets
Заполнена
всеми
этими
сожалениями.
I
still
walk,
I
still
breathe
Я
все
еще
жив,
все
еще
дышу,
I'm
not
the
man
I
could
be
Но
я
не
тот,
кем
мог
бы
быть.
The
hole
here,
in
my
chest
Эта
дыра
здесь,
в
моей
груди,
Is
filled
with
all
of
these
regrets
Заполнена
всеми
этими
сожалениями.
What
kind
of
sad
yesterdays
Какие
печальные
вчерашние
дни
Will
all
of
our
tomorrows
bring?
Принесут
нам
все
наши
завтра?
Will
they
be
the
yesterdays
Станут
ли
они
теми
вчерашними
днями,
We
won't
regret
remembering?
Которые
мы
не
будем
жалеть,
вспоминая?
If
I'd
learned
my
lesson
sooner
Если
бы
я
усвоил
урок
раньше,
If
I'd
sorted
out
my
head
Если
бы
я
разобрался
в
себе,
Then
I
would
still
be
with
you
То
я
бы
все
еще
был
с
тобой,
And
I
would
not
have
one
regret
И
у
меня
не
было
бы
сожалений.
I
would
not
have
one
regret
У
меня
не
было
бы
сожалений.
I
still
walk,
I
still
breathe
Я
все
еще
жив,
все
еще
дышу,
I'm
not
the
man
I
could
be
Но
я
не
тот,
кем
мог
бы
быть.
The
hole
here,
in
my
chest
Эта
дыра
здесь,
в
моей
груди,
Is
filled
with
all
of
these
regrets
Заполнена
всеми
этими
сожалениями.
I
still
walk,
I
still
breathe
Я
все
еще
жив,
все
еще
дышу,
I'm
not
the
man
I
could
be
Но
я
не
тот,
кем
мог
бы
быть.
The
hole
here,
in
my
chest
Эта
дыра
здесь,
в
моей
груди,
Is
filled
with
all
of
these
regrets
Заполнена
всеми
этими
сожалениями.
I
still
walk,
I
still
breathe
Я
все
еще
жив,
все
еще
дышу,
I'm
not
the
man
I
could
be
Но
я
не
тот,
кем
мог
бы
быть.
The
hole
here,
in
my
chest
Эта
дыра
здесь,
в
моей
груди,
Is
filled
with
all
of
these
regrets
Заполнена
всеми
этими
сожалениями.
I
still
walk,
I
still
breathe
Я
все
еще
жив,
все
еще
дышу,
I'm
not
the
man
I
could
be
Но
я
не
тот,
кем
мог
бы
быть.
The
hole
here,
in
my
chest
Эта
дыра
здесь,
в
моей
груди,
Is
filled
with
all
of
these
regrets
Заполнена
всеми
этими
сожалениями.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Writers Unknown, Griffin Boice
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.