Paroles et traduction Blaze Bayley - The Tenth Dimension
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Tenth Dimension
Десятое измерение
Those
self
appointed
secret
rulers
of
this
world,
Эти
самопровозглашенные
тайные
правители
этого
мира,
They
are
hypocrites
liars
and
thieves.
Они
лицемеры,
лжецы
и
воры.
And
with
the
arrogance
that
they
confuse
with
wisdom
И
с
высокомерием,
которое
они
путают
с
мудростью,
They
are
controlling
everything
and
you
and
me.
Они
контролируют
всё,
и
тебя
и
меня.
They
rule
with
fear
and
hide
the
path
to
freedom,
Они
правят
страхом
и
скрывают
путь
к
свободе,
Manipulating
with
their
conspiracies.
Манипулируя
своими
заговорами.
Inventing
gods
to
make
us
fear
the
day
of
judgement
Изобретая
богов,
чтобы
заставить
нас
бояться
суда,
So
dreading
death
we
beg
for
life
while
on
our
knees.
Боясь
смерти,
мы
молим
о
жизни,
стоя
на
коленях.
(Here
I
am)
Standing
in
the
darkness
(Вот
я)
Стою
во
тьме,
(Here
I
am)
Surrounded
by
the
night
(Вот
я)
Окружен
ночью,
(Here
I
am)
Standing
in
the
darkness
(Вот
я)
Стою
во
тьме,
(Must
I
be)
A
stranger
to
the
light
(Должен
ли
я
быть)
Чужим
для
света.
For
all
my
questions
they
said
they
had
the
answers
На
все
мои
вопросы
они
сказали,
что
у
них
есть
ответы,
But
then
they
said
this
is
all
my
life
could
be
Но
потом
они
сказали,
что
это
всё,
чем
может
быть
моя
жизнь.
I
ask
again
about
the
reasons
for
existence
Я
снова
спрашиваю
о
причинах
существования,
But
still
the
answers
cannot
satisfy
my
need
Но
до
сих
пор
ответы
не
могут
удовлетворить
мою
потребность.
(Here
I
am)
Standing
in
the
darkness
(Вот
я)
Стою
во
тьме,
(Here
I
am)
Surrounded
by
the
night
(Вот
я)
Окружен
ночью,
(Here
I
am)
Standing
in
the
darkness
(Вот
я)
Стою
во
тьме,
(Must
I
be)
A
stranger
to
the
light
(Должен
ли
я
быть)
Чужим
для
света.
Oh-oh-oh,
freedom
is
there
in
the
Tenth
Dimension
О-о-о,
свобода
где-то
в
Десятом
измерении,
Oh-oh-oh,
freedom
is
there
in
the
Tenth
Dimension
О-о-о,
свобода
где-то
в
Десятом
измерении.
Their
holy
trinity
Их
святая
троица
Traps
you
in
their
beliefs
Заманивает
тебя
в
их
веру,
Has
synchronicity
Была
ли
синхроничность
Always
been
leading
me?
Всегда
моим
проводником?
Their
holy
trinity
Их
святая
троица
Traps
you
in
their
beliefs
Заманивает
тебя
в
их
веру,
Has
synchronicity
Была
ли
синхроничность
Always
been
leading
me?
Всегда
моим
проводником?
(Did
you
really
think
we
would
allow
you
to
share
the
discovery?)
(Ты
действительно
думаешь,
что
мы
позволили
бы
тебе
поделиться
этим
открытием?)
(Here
I
am)
Standing
in
the
darkness
(Вот
я)
Стою
во
тьме,
(Here
I
am)
Surrounded
by
the
night
(Вот
я)
Окружен
ночью,
(Here
I
am)
Standing
in
the
darkness
(Вот
я)
Стою
во
тьме,
(Must
I
be)
A
stranger
to
the
light
(Должен
ли
я
быть)
Чужим
для
света.
(Here
I
am)
Standing
in
the
darkness
(Вот
я)
Стою
во
тьме,
(Here
I
am)
Surrounded
by
the
night
(Вот
я)
Окружен
ночью,
(Here
I
am)
Standing
in
the
darkness
(Вот
я)
Стою
во
тьме,
(Must
I
be)
A
stranger
to
the
light
(Должен
ли
я
быть)
Чужим
для
света.
Oh-oh-oh,
your
freedom
is
there
in
the
Tenth
Dimension
О-о-о,
твоя
свобода
где-то
в
Десятом
измерении,
Oh-oh-oh,
your
freedom
is
there
in
the
Tenth
Dimension
О-о-о,
твоя
свобода
где-то
в
Десятом
измерении.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.