Blaze N' Kane feat. Pow Chavez - Pilipinas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Blaze N' Kane feat. Pow Chavez - Pilipinas




Pilipinas
Филиппины
Aint no better site in the planet for you to reside
Нет лучше места на планете, где ты могла бы очутиться,
Palm trees under sun on varied islands
Пальмы под солнцем на разных островах.
7100 to be exact, it's a fact you'll encounter a unique impact
7100, если быть точным, это факт, ты испытаешь уникальное воздействие.
Uhuh, I recollect the stuff I used to do,
Угу, я вспоминаю то, что я делал,
As an juvenile in namibia into
Будучи юнцом в Намибии,
The grocery stores id search for a brand of sardines, basta gawa sa pinas it could even be beans
В продуктовых магазинах я искал марку сардин, главное, чтобы сделано на Филиппинах, это могла быть даже фасоль.
Nakakamiss ang lasa ng tuyo sa tutong, coz back then it was mostly steak na t-bone
Скучаю по вкусу сушеной рыбы тутонг, ведь тогда это был в основном стейк тибон.
At home, I was cultured to speak tagalog, natuto magpasalamat sa diyos bago matulog
Дома меня учили говорить по-тагальски, научили благодарить Бога перед сном.
Although I wasn't fluent it was enough to face the rough adversities in where I had to be tough
Хотя я и не владел им свободно, его было достаточно, чтобы противостоять суровым невзгодам там, где мне приходилось быть жестким.
I devote my verse to my citizens everywhere, in times of despair have faith & say a prayer
Я посвящаю свой куплет моим гражданам во всем мире, во времена отчаяния имейте веру и молитесь.
Don't let this time pass you baby
Не позволяй этому времени пройти мимо тебя, детка,
I know you're feeling so lonely
Я знаю, ты чувствуешь себя такой одинокой.
When you say im just gon be alright (Dito muna lang ako)
Когда ты говоришь, что у меня все будет хорошо просто пока здесь),
But inside your heart is crying for the chance to go
Но в глубине души ты плачешь о возможности уехать.
So dream no more kung nasa pilipinas lang kayo
Так что перестань мечтать, ведь вы на Филиппинах.
Pow Chavez:
Pow Chavez:
So many times I thought to leave it all behind
Сколько раз я думал оставить все позади,
Maybe in a different place my fortunes I wil find
Может быть, в другом месте я найду свое счастье.
But then, I said "Hey, teka muna baka it's better that I stay here subukan muna kaya?"
Но потом я сказал: "Эй, подожди-ка, а вдруг лучше остаться, попробовать сначала?"
There ain't no better place to share the music but here
Нет лучшего места, чтобы делиться музыкой, кроме как здесь.
I'd rather share it with Pinoys than any foreign ear
Я лучше поделюсь ею с филиппинцами, чем с каким-нибудь иностранцем.
What's the use of being famous in a different land?
Какой смысл быть знаменитым в чужой стране,
When u get home the Pinoys don't even understand
Когда ты возвращаешься домой, а филиппинцы тебя даже не понимают.
I'll get some lovin' from my motherland and
Я получу немного любви от своей родины,
Nowhere can be ever sweeter so I'll stay and never leave her
И нигде не может быть слаще, поэтому я останусь и никогда ее не покину.
San ba nararapat muna nating ibahagi
Где же нам следует сначала разделить
Ang biyaya ng musikang kaloob sakin ng langit?
Благодать музыки, дарованной мне небом?
Nararapat lang na sa iyong pinagmulan
Только там, где ты родился,
Ang bayan kong Pilipinas, ito ang aking kayamanan.
Моя страна, Филиппины, это мое богатство.
Don't let this time pass you baby
Не позволяй этому времени пройти мимо тебя, детка,
I know you're feeling so lonely
Я знаю, ты чувствуешь себя такой одинокой.
When you say im just gon be alright (Dito muna lang ako)
Когда ты говоришь, что у меня все будет хорошо просто пока здесь),
But inside your heart is crying for the chance to go
Но в глубине души ты плачешь о возможности уехать.
So dream no more kung nasa pilipinas lang kayo
Так что перестань мечтать, ведь вы на Филиппинах.
Taking over everybody revolving around the globe
Захватывая всех вокруг земного шара,
See a filipino in every corner talking our linggo
Видеть филиппинца в каждом углу, говорящего на нашем языке.
They keep chasing those dreams with families left behind
Они продолжают гнаться за своими мечтами, оставляя семьи позади,
Just to earn an honest dollar so go hard for the grind
Просто чтобы заработать честный доллар, так что старайся изо всех сил.
And for a long time you've been having signs
И долгое время у тебя были знаки,
You try to reminise that one day going back to P.I.
Ты пытаешься вспомнить тот день, когда вернешься на Филиппины.
Smell the breeze, it's summer everyday God i like this
Чувствуешь этот бриз, здесь всегда лето, Боже, как мне это нравится,
Makes you want to say sya'y nakaka missed
Заставляет тебя сказать, что ты скучаешь по ней.
But you don't know, think again and get a ticket back
Но ты не знаешь, подумай еще раз и купи обратный билет.
How bout a one way trip and just hop on the plane
Как насчет билета в один конец, просто запрыгни в самолет.
See my baby waiting for father to come home
Увидеть, как моя малышка ждет, когда папа вернется домой,
And mother said my children looked how you've grown
А мама сказала, дети, как ты вырос.
I miss you all all all all
Я так по всем вам скучаю,
No need for me to call you back home
Мне не нужно просить тебя вернуться домой,
Cause im on my way...
Потому что я уже в пути...
Don't let this time pass you baby
Не позволяй этому времени пройти мимо тебя, детка,
I know you're feeling so lonely
Я знаю, ты чувствуешь себя такой одинокой.
When you say im just gon be alright (Dito muna lang ako)
Когда ты говоришь, что у меня все будет хорошо просто пока здесь),
But inside your heart is crying for the chance to go
Но в глубине души ты плачешь о возможности уехать.
So dream no more kung nasa pilipinas lang kayo
Так что перестань мечтать, ведь вы на Филиппинах.





Writer(s): Julius James De Belen, Joson Luis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.