Blaze Ya Dead Homie - Dub Sack - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Blaze Ya Dead Homie - Dub Sack




Dub Sack
Пакетик за двадцатку
Yeah! Blaze ya dead homie MEC! Ten years in the making. know about it, bitch!
Йоу! Blaze Ya Dead Homie, MEC! Десять лет в деле. Знай об этом, детка!
Dubsack, I got your back!
Двадцатка, я прикрою тебя!
Hand you that for the Andy Jack.
Передам тебе это за двадцатку.
Parked on mac in a purple lac, trying to fatten up my stacks.
Припарковался на Cadillac фиолетового цвета, пытаюсь набить свои карманы.
Lookin for the twin twin twin
Ищу двойняшек, тройняшек
Check the purple mac with the switches hand damn,
Смотри на фиолетовый Cadillac с переключателями, черт возьми,
From the back ben quarters B ten
С заднего сиденья, четверть, десятка
Auto mac cause I got a couple twelves to trade it for a sack.
Автомат, потому что у меня есть пара двенадцатых, чтобы обменять их на пакетик.
I got big way, and cut it straight up on,
У меня большие пути, и я режу прямо,
48 sacks and they all fat dubs,
48 пакетиков, и все они жирные двадцатки,
Do the math cause making hand over fist paying six for a pound of that bubba kush shit,
Посчитай, потому что зарабатываю кучу денег, платя шесть за фунт этого дерьма Bubba Kush,
Made them other hoes quit when I sealed up the block
Заставил других шлюх уйти, когда я запечатал квартал
6 shotgun shells and only 2 shots,
6 патронов для дробовика и только 2 выстрела,
Now it's my spot, my place to shine,
Теперь это мое место, мое место, чтобы сиять,
My street, my curb make money on a dime
Моя улица, мой бордюр, зарабатываю деньги на раз-два
Sup, you need a dime and I'm right on top,
Здарова, тебе нужна десятка, и я тут как тут,
Got me some nickelbacks for the bitches at the stop sign,
У меня есть пятерки для сучек на знаке остановки,
Just a little sample, only for the ample women,
Просто небольшой пробник, только для пышных женщин,
Got a jackson and a dubsack you gettin'!
Есть двадцатка, получишь пакетик!
I take coin star notes to bottle return slips,
Я беру купюры из автомата для приема монет, чеки из пунктов приема бутылок,
Phone cards, 360 points, I'm even with.
Телефонные карты, 360 баллов, я в плюсе.
I once took a headshot from this rap bitch,
Однажды я принял выстрел в голову от этой рэп-шлюхи,
And the drought is raining over here, I got your fix.
И засуха здесь закончилась, у меня есть твоя доза.
Paint your ass what it is it's the newest in the biz,
Нарисую твою задницу такой, какая она есть, это новейшее в бизнесе,
By now they know mosquito I ain't fucking with no meds
К этому времени они знают, что Комар не связывается с никакой хренью
Only fuck with whole grain at the heaviest of strain.
Только с цельным зерном самого тяжелого сорта.
A dubsack a day, it'll take away your pain, take the pressure off your brain, take the worry out your mind,
Двадцатка в день, и она снимет твою боль, снимет давление с твоего мозга, избавит тебя от тревог,
Load a dubsack in a blunt, and get high in hell,
Заряди двадцатку в косяк и кайфуй в аду,
To smoke, choke, you feelin' good right?
Кури, затягивайся, тебе хорошо, правда?
Everything's a party when the dub's inside
Все становится вечеринкой, когда внутри двадцатка
1 for the nickel,
1 за пятерку,
2 for the dime,
2 за десятку,
20 for the dub of that bubba kind,
20 за двадцатку этого Bubba Kush,
1.50 for the quarter, 3 for the half,
1.50 за четверть, 3 за половину,
6 for the O with the pink giraffe
6 за унцию с розовым жирафом
YO!
ЭЙ!
All my lettes' and los' everybody knows
Все мои кореша и корефанки знают,
That I'm out selling dubsacks after the shows.
Что я продаю двадцатки после концертов.
In the purple caddy out the back window
В фиолетовом Cadillac из заднего окна
15 for my fam, 20 for you other hoes.
15 для моей семьи, 20 для вас, остальные шлюхи.
You know this shit is actual
Ты знаешь, что это настоящее,
When a half on a digiscale
Когда половина на цифровых весах
2 grams of bud and a half of gram of baggies sale
2 грамма травы и полграмма пакетиков продаются
No stems or seeds, that shit has been gone.
Никаких стеблей или семян, это дерьмо исчезло.
Only keep the high gray, so you can get your smoke on,
Оставляю только высококачественное серое, чтобы ты могла покурить,
Your homies get their coke on, rips from the glass,
Твои кореша получают свой кокс, затяжки из бонга,
Where burn the whole shack puts the smoke in the air,
Где сжигание всей хаты наполняет воздух дымом,
Dubsacks I got em, best trees I got em,
Двадцатки у меня есть, лучшая трава у меня есть,
Once you got a dub you can never live without em!
Как только у тебя есть двадцатка, ты никогда не сможешь жить без нее!
15 for the juggalos,
15 для джаггало,
15 for the juggalos,
15 для джаггало,
15 for the juggalos,
15 для джаггало,
And 20 for you other hoes.
И 20 для вас, остальные шлюхи.





Writer(s): chris rouleau, mike e. clark


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.