Paroles et traduction Blaze Ya Dead Homie - Etched Out
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Etched Out
Вычеркнутый мелом
..."What
the
f**k
are
you
lookin'
at!?"
..."На
что,
бл*дь,
ты
вылупилась!?"
Which
one
of
ya'll
wanna
get
etched
out
in
chalk
Кто
из
вас,
сучки,
хочет
быть
вычеркнутым
мелом?
Better
watch
how
you
talk
when
you
talk
the
talk
Следи
за
базаром,
когда
треплешься,
Better
watch
how
you
grip
when
representing
your
shit
Следи
за
тем,
как
держишься,
когда
представляешь
свою
шваль,
You
ain't
seeing
none
of
my
clique
Ты
не
увидишь
никого
из
моей
банды.
That's
for
life
bitch
Это
на
всю
жизнь,
сучка!
And
that's
for
life
bitch!
И
это
на
всю
жизнь,
сучка!
(And
that's
for
life
bitch)
(И
это
на
всю
жизнь,
сучка!)
And
that's
for
life
bitch!
И
это
на
всю
жизнь,
сучка!
(And
that'd
for
life
bitch)
(И
это
на
всю
жизнь,
сучка!)
Better
watch
how
you
grip
when
representing
your
shit
Следи
за
тем,
как
держишься,
когда
представляешь
свою
шваль,
You
ain't
seeing
none
of
my
clique
Ты
не
увидишь
никого
из
моей
банды.
That's
for
life
bitch
Это
на
всю
жизнь,
сучка!
So
know
I
show
up
with
a
shotgun,
enough
shells
to
blow
holes
in
err'thing
Так
что
знай,
я
появляюсь
с
дробовиком,
достаточно
патронов,
чтобы
продырявить
всё,
Bloody
up
the
walls,
the
windows,
and
the
curtains
Забрызгать
кровью
стены,
окна
и
шторы.
I'm
for
certain,
this
sucker
right
here
Я
уверен,
эта
сучка
прямо
здесь
Gonna
die
like
a
bitch
motherf**ka
right
here
Сдохнет,
как
шавка,
прямо
здесь.
Get
that
ass
chalked
up,
I'ma
trace
you
Получи
свою
метку
мелом,
я
обведу
тебя,
Pull
out
the
twelve
gauge
pencil,
and
erase
you
Достану
двенадцатизарядный
карандаш
и
сотру
тебя.
It
takes
two
to
tango,
so
I
brought
four
Танго
танцуют
вдвоем,
так
что
я
привел
четверых,
And
in
the
glove
box,
shotgun
shells
galore
А
в
бардачке
патронов
для
дробовика
навалом.
I
came
for
war,
and
leaving
with
a
piece
of
your
head
Я
пришел
на
войну
и
уйду
с
куском
твоей
башки,
So
I
can
look
at
it,
when
thinking
about
that
shit
that
you
said
Чтобы
смотреть
на
него,
когда
вспоминаю
то
дерьмо,
что
ты
сказала.
Which
one
of
ya'll
wanna
get
etched
out
in
chalk
Кто
из
вас,
сучки,
хочет
быть
вычеркнутым
мелом?
Better
watch
how
you
talk
when
you
talk
the
talk
Следи
за
базаром,
когда
треплешься,
Better
watch
how
you
grip
when
representing
your
shit
Следи
за
тем,
как
держишься,
когда
представляешь
свою
шваль,
You
ain't
seeing
none
of
my
clique
Ты
не
увидишь
никого
из
моей
банды.
That's
for
life
bitch
Это
на
всю
жизнь,
сучка!
And
that's
for
life
bitch!
И
это
на
всю
жизнь,
сучка!
(And
that's
for
life
bitch)
(И
это
на
всю
жизнь,
сучка!)
And
that's
for
life
bitch!
И
это
на
всю
жизнь,
сучка!
(And
that'd
for
life
bitch)
(И
это
на
всю
жизнь,
сучка!)
Better
watch
how
you
grip
when
representing
your
shit
Следи
за
тем,
как
держишься,
когда
представляешь
свою
шваль,
You
ain't
seeing
none
of
my
clique
Ты
не
увидишь
никого
из
моей
банды.
That's
for
life
bitch
Это
на
всю
жизнь,
сучка!
I
might
send
you
where
the
bitch
motherf**kas,
go
when
they
die
Я
могу
отправить
тебя
туда,
куда
эти
сучки
отправляются,
когда
дохнут.
Fresh
out
the
belt
line,
with
the
chrome
4-5
Прямо
с
конвейера,
с
хромированным
45-м.
Better
get
to
an
exit,
that
vest
ain't
going
help
Лучше
беги
к
выходу,
этот
броник
тебе
не
поможет.
Dump
the
whole
clip,
make
sure
my
presence
is
felt
Выпущу
всю
обойму,
чтобы
ты
точно
почувствовала
мое
присутствие.
Drive-by!
and
I
ain't
got
to
be
in
the
car
Драйв-бай!
И
мне
не
обязательно
быть
в
машине.
I
do
a
drive-by,
on
a
Haro
wit
no
handlebars
Я
делаю
драйв-бай
на
Haro
без
руля.
I
do
a
walk-by,
blasting
at
you
out
of
the
blue
Я
делаю
уок-бай,
стреляя
в
тебя,
как
гром
среди
ясного
неба.
And
what
a
bitch
motherf**ka
like
you
gonna
do?
И
что
такая
сучка,
как
ты,
собирается
делать?
Which
one
of
ya'll
wanna
get
etched
out
in
chalk
Кто
из
вас,
сучки,
хочет
быть
вычеркнутым
мелом?
Better
watch
how
you
talk
when
you
talk
the
talk
Следи
за
базаром,
когда
треплешься,
Better
watch
how
you
grip
when
representing
your
shit
Следи
за
тем,
как
держишься,
когда
представляешь
свою
шваль,
You
ain't
seeing
none
of
my
clique
Ты
не
увидишь
никого
из
моей
банды.
That's
for
life
bitch
Это
на
всю
жизнь,
сучка!
And
that's
for
life
bitch!
И
это
на
всю
жизнь,
сучка!
(And
that's
for
life
bitch)
(И
это
на
всю
жизнь,
сучка!)
And
that's
for
life
bitch!
И
это
на
всю
жизнь,
сучка!
(And
that'd
for
life
bitch)
(И
это
на
всю
жизнь,
сучка!)
Better
watch
how
you
grip
when
representing
your
shit
Следи
за
тем,
как
держишься,
когда
представляешь
свою
шваль,
You
ain't
seeing
none
of
my
clique
Ты
не
увидишь
никого
из
моей
банды.
That's
for
life
bitch
Это
на
всю
жизнь,
сучка!
Now
if
I
unload
the
heater,
I'ma
reload
the
heater
Если
я
разряжу
пушку,
я
перезаряжу
пушку
And
make
sure
to
splatter
blood
on
your
khakis
and
wife
beater
И
обязательно
забрызгаю
кровью
твои
штаны
и
майку-алкоголичку.
Ya'll
bitches
ain't
leavin'
alive
Вы,
сучки,
не
уйдете
живыми.
When
you
cross
me,
you
cross
the
chalk
line
Когда
ты
переходишь
мне
дорогу,
ты
переступаешь
меловую
линию.
Now
prepare
to
die
Теперь
приготовься
сдохнуть.
People
is
bleeding,
bitches
is
screaming
Люди
истекают
кровью,
сучки
орут,
Suckers
running
into
cars,
and
driving
away
speeding
Придурки
запрыгивают
в
машины
и
уезжают
на
полной
скорости.
I'm
in
the
backpocket
looking
for
chalk
to
trace
Я
ищу
в
заднем
кармане
мел,
чтобы
обвести
The
ones
who
can't
walk
dead,
are
trying
to
crawl
away
Тех,
кто
не
может
уйти
мертвым,
они
пытаются
уползти.
Which
one
of
ya'll
wanna
get
etched
out
in
chalk
Кто
из
вас,
сучки,
хочет
быть
вычеркнутым
мелом?
Better
watch
how
you
talk
when
you
talk
the
talk
Следи
за
базаром,
когда
треплешься,
Better
watch
how
you
grip
when
representing
your
shit
Следи
за
тем,
как
держишься,
когда
представляешь
свою
шваль,
You
ain't
seeing
none
of
my
clique
Ты
не
увидишь
никого
из
моей
банды.
That's
for
life
bitch
Это
на
всю
жизнь,
сучка!
And
that's
for
life
bitch!
И
это
на
всю
жизнь,
сучка!
(And
that's
for
life
bitch)
(И
это
на
всю
жизнь,
сучка!)
And
that's
for
life
bitch!
И
это
на
всю
жизнь,
сучка!
(And
that'd
for
life
bitch)
(И
это
на
всю
жизнь,
сучка!)
Better
watch
how
you
grip
when
representing
your
shit
Следи
за
тем,
как
держишься,
когда
представляешь
свою
шваль,
You
ain't
seeing
none
of
my
clique
Ты
не
увидишь
никого
из
моей
банды.
That's
for
life
bitch
Это
на
всю
жизнь,
сучка!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chris Rouleau, Jamie Madrox
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.