Paroles et traduction Blaze Ya Dead Homie - I'm Dead
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
I
had
a
motto,
it'd
have
to
be
fuck
it
I'm
dead
Если
бы
у
меня
было
кредо,
оно
звучало
бы
так:
черт
возьми,
я
мертв
Anything
I'd
ever
do
I'd
be
like
fuck
it
I'm
dead
Все,
что
бы
я
ни
делал,
я
бы
говорил:
черт
возьми,
я
мертв
Bitch
I
say
that
shit
now
Сучка,
я
говорю
это
сейчас
And
I
said
that
shit
then
И
я
говорил
это
тогда
Prolly
say
that
shit
tomorrow
Наверное,
буду
говорить
это
и
завтра
Fuck
it
I'm
dead
Черт
возьми,
я
мертв
If
I
had
a
motto,
it'd
have
to
be
fuck
it
I'm
dead
Если
бы
у
меня
было
кредо,
оно
звучало
бы
так:
черт
возьми,
я
мертв
Anything
I'd
ever
do
I'd
be
like
fuck
it
I'm
dead
Все,
что
бы
я
ни
делал,
я
бы
говорил:
черт
возьми,
я
мертв
Bitch
I
say
that
shit
now
Сучка,
я
говорю
это
сейчас
And
I
said
that
shit
then
И
я
говорил
это
тогда
Prolly
say
that
shit
tomorrow
Наверное,
буду
говорить
это
и
завтра
So
it's
never
gonna
end
Так
что
этому
не
будет
конца
Talking
outta
turn,
when
will
you
learn
keep
my
name
out
ya
mouth
Сплетничаешь
обо
мне,
когда
научишься
держать
свое
имя
в
узде
Yo
petty
shit
ain't
concerned,
you
got
money
to
burn
Тебе
нет
дела
до
моих
мелких
проблем,
у
тебя
же
денег
куры
не
клюют
That
ain't
a
problem
I
ain't
gotta
put
the
ski
mask
on
Это
не
проблема,
мне
не
нужно
надевать
маску,
когда
When
I
rob
em
Я
их
граблю
These
bitches
soft
like
fluff,
steady
posing
acting
tough
Эти
сучки
такие
мягкие,
как
пух,
вечно
строят
из
себя
крутых
Insecure
so
they
put
they
bitch
in
handcuffs
Неуверенные
в
себе,
поэтому
привязывают
своих
сучек
наручниками
I
like
to
hook
em
on
drugs,
til
they
in
love
with
the
buzz
Мне
нравится
подсаживать
их
на
наркотики,
пока
они
не
влюбятся
в
кайф
Sprung
out
and
strung
out
in
a
rush,
so
don't
blush
Зажигательные
и
привязанные
в
порыве,
так
что
не
красней
If
I
had
a
motto,
it'd
have
to
be
fuck
it
I'm
dead
Если
бы
у
меня
было
кредо,
оно
звучало
бы
так:
черт
возьми,
я
мертв
Anything
I'd
ever
do
I'd
be
like
fuck
it
I'm
dead
Все,
что
бы
я
ни
делал,
я
бы
говорил:
черт
возьми,
я
мертв
Bitch
I
say
that
shit
now
Сучка,
я
говорю
это
сейчас
And
I
said
that
shit
then
И
я
говорил
это
тогда
Prolly
say
that
shit
tomorrow
Наверное,
буду
говорить
это
и
завтра
Fuck
it
I'm
dead
Черт
возьми,
я
мертв
If
I
had
a
motto,
it'd
have
to
be
fuck
it
I'm
dead
Если
бы
у
меня
было
кредо,
оно
звучало
бы
так:
черт
возьми,
я
мертв
Anything
I'd
ever
do
I'd
be
like
fuck
it
I'm
dead
Все,
что
бы
я
ни
делал,
я
бы
говорил:
черт
возьми,
я
мертв
Bitch
I
say
that
shit
now
Сучка,
я
говорю
это
сейчас
And
I
said
that
shit
then
И
я
говорил
это
тогда
Prolly
say
that
shit
tomorrow
Наверное,
буду
говорить
это
и
завтра
So
it's
never
gonna
end
Так
что
этому
не
будет
конца
Yo
I
don't
give
a
fuck
no
more,
(I'm
hardcore)
Милая,
мне
больше
плевать,
(я
крутой)
Rents
due
an
I
know
that
ya
bitch
is
a
whore
Аренда
платится,
и
я
знаю,
что
твоя
сучка
шлюха
She
might
as
well
be
making
bread
Она
могла
бы
так
же
зарабатывать
деньги
Giving
head
for
the
profits,
fuck
it
I'm
dead
Оральным
сексом
ради
прибыли,
черт
возьми,
я
мертв
You
can't
do
nothing
to
stop
it
(hell
naw)
Ты
ничего
не
можешь
сделать,
чтобы
это
остановить
(черта
с
два)
Deadman
rocking
the
streets,
(off-road
like
a
jeep)
Мертвец
зажигает
на
улицах,
(вездеход,
как
джип)
I'm
a
renegade,
and
you
bitches
ain't
fucking
with
me,
(try
it
an
see)
Я
ренегат,
и
вы,
сучки,
со
мной
не
справитесь,
(попробуй
и
увидишь)
Gone
be
on
the
business
end
Закончитесь
на
деловом
конце
Of
a
12
gauge,
(an'
banners)
alter
ego
12-го
калибра,
(и
баннеры)
второе
я
Can't
even
match
my
rage
Даже
ярость
моя
не
сравнится
I'm
incredible
(Fuck
it
I'm
dead)
you
ain't
know
Я
невероятен
(Черт
возьми,
я
мертв),
ты
не
знала
Stay
strapped
whenever
I
go
Всегда
хожу
с
оружием,
когда
иду
For
all
my
future
foes
(Imma
magnet
for
haters)
Для
всех
моих
будущих
врагов,
(я
магнит
для
ненавистников)
Who
deny
my
greatness
Кто
отрицает
мое
величие
(Fuck
it
I'm
dead),
killing
bitches
ain't
no
safe
list
never
(Черт
возьми,
я
мертв),
убивать
сучек
— это
не
список
безопасных
дел,
никогда
I
just
dropped
the
blunt
in
the
toilet
Я
просто
уронил
косячок
в
унитаз
So
what
if
I'm
a
raging
alcoholic
Ну
и
что,
что
я
неисправимый
алкоголик
Broke
as
fuck
an
the
rent
it
due
Полный
отстой,
и
аренда
просрочена
If
it's
fuck
me
then
fuck
you
too
Если
это
трахни
меня,
то
и
я
трахну
тебя
If
I
had
a
motto,
it'd
have
to
be
fuck
it
I'm
dead
Если
бы
у
меня
было
кредо,
оно
звучало
бы
так:
черт
возьми,
я
мертв
Anything
I'd
ever
do
I'd
be
like
fuck
it
I'm
dead
Все,
что
бы
я
ни
делал,
я
бы
говорил:
черт
возьми,
я
мертв
Bitch
I
say
that
shit
now
Сучка,
я
говорю
это
сейчас
And
I
said
that
shit
then
И
я
говорил
это
тогда
Prolly
say
that
shit
tomorrow
Наверное,
буду
говорить
это
и
завтра
Fuck
it
I'm
dead
Черт
возьми,
я
мертв
If
I
had
a
motto,
it'd
have
to
be
fuck
it
I'm
dead
Если
бы
у
меня
было
кредо,
оно
звучало
бы
так:
черт
возьми,
я
мертв
Anything
I'd
ever
do
I'd
be
like
fuck
it
I'm
dead
Все,
что
бы
я
ни
делал,
я
бы
говорил:
черт
возьми,
я
мертв
Bitch
I
say
that
shit
now
Сучка,
я
говорю
это
сейчас
And
I
said
that
shit
then
И
я
говорил
это
тогда
Prolly
say
that
shit
tomorrow
Наверное,
буду
говорить
это
и
завтра
Fuck
it
I'm
dead
Черт
возьми,
я
мертв
If
I
had
a
motto,
it'd
have
to
be
(it'd
have
to
be)
Если
бы
у
меня
было
кредо,
оно
звучало
бы
так
(оно
должно
было
быть)
Anything
i
ever
do
I'd
be
like
(I'd
be
like)
Все,
что
бы
я
ни
делал,
я
бы
сказал
(я
бы
сказал)
And
I
said
that
shit
then
(then
I
say
that
shit)
И
я
сказал
это
тогда
(тогда
я
сказал
это)
Prolly
said
that
shit
(Prolly
said
that
shit)
Наверное,
сказал
это
(наверное,
сказал
это)
So
its
never
go
(go)
Так
что
это
никогда
не
уйдет
(уйдет)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christopher Rouleau
Album
I'm Dead
date de sortie
09-10-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.