Paroles et traduction Blaze feat. Amira - I Think of You (Atjazz Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Think of You (Atjazz Remix)
Я думаю о тебе (Atjazz Remix)
When
I
think
of
you,
I
become
so
high
Когда
я
думаю
о
тебе,
я
словно
парю
в
небесах
Many
people
say
love
can
make
you
fly
Многие
говорят,
что
любовь
дарит
крылья
I
waited
all
my
life
for
my
prince
to
come
Я
ждала
всю
свою
жизнь,
когда
появится
мой
принц
I
bought
a
balcony,
we
give
a
little
on
Я
купила
балкон,
мы
немного
уступим
друг
другу
When
we
met
you
wore
a
hat
tiltled
to
the
side
Когда
мы
встретились,
ты
был
в
шляпе,
лихо
сдвинутой
набок
I
had
a
flower
in
my
hair
that
my
mother
liked
У
меня
в
волосах
был
цветок,
который
нравился
моей
маме
There
never
gonna
be
a
man
to
walk
in
your
shoes
Никогда
не
будет
другого
мужчины,
который
смог
бы
заменить
тебя
Piling
of
boys
in
my
life,
only
you
can
do
В
моей
жизни
было
много
парней,
но
только
ты
можешь
так
на
меня
влиять
Every
time
I
see
the
sunlight
I
think
of
you
(I
think
of
you)
Каждый
раз,
когда
я
вижу
солнечный
свет,
я
думаю
о
тебе
(Я
думаю
о
тебе)
Every
time
the
moon
shines
at
night
I
think
of
you
(oh,
I
think
of
you)
Каждый
раз,
когда
луна
светит
ночью,
я
думаю
о
тебе
(О,
я
думаю
о
тебе)
Every
time
the
day
turns
to
night
I
think
of
you
Каждый
раз,
когда
день
сменяется
ночью,
я
думаю
о
тебе
Every
time
I
close
my
eyes
I
think
of
you
Каждый
раз,
когда
я
закрываю
глаза,
я
думаю
о
тебе
Oh-woah-oo-woah,
nothing
like
some
wax
sitting
by
the
fire
place
О-о-о-о,
нет
ничего
лучше,
чем
посидеть
у
камина
со
свечой
My
heart
beating
so
fast
as
your
lips
I
taste
Моё
сердце
бьётся
так
быстро,
когда
я
чувствую
вкус
твоих
губ
Things
like
this
keep
our
love
growing
all
the
time
Такие
моменты
помогают
нашей
любви
расти
постоянно
You
give
me
your
word
and
I
give
you
mine
Ты
даёшь
мне
своё
слово,
а
я
даю
тебе
своё
I
don't
wanna
spent
the
moment
without
you
here
Я
не
хочу
проводить
ни
минуты
без
тебя
There's
more
that
I
have,
that
I
wanna
share
У
меня
есть
ещё
много
того,
чем
я
хочу
поделиться
с
тобой
I
can't
think
of
a
place
better
I'd
rather
be
Я
не
могу
представить
себе
места
лучше,
чем
быть
Than
being
with
you
spending
time
with
me
Рядом
с
тобой,
проводя
время
вместе
Every
time
I
see
the
sunlight
I
think
of
you
(I
think
of
you)
Каждый
раз,
когда
я
вижу
солнечный
свет,
я
думаю
о
тебе
(Я
думаю
о
тебе)
Every
time
the
moon
shines
at
night
I
think
of
you
(oh,
I
think
of
you)
Каждый
раз,
когда
луна
светит
ночью,
я
думаю
о
тебе
(О,
я
думаю
о
тебе)
Every
time
the
day
turns
to
night
I
think
of
you
(I
think
of
you)
Каждый
раз,
когда
день
сменяется
ночью,
я
думаю
о
тебе
(Я
думаю
о
тебе)
Every
time
I
close
my
eyes
I
think
of
you
(and
I
close
my
eyes)
Каждый
раз,
когда
я
закрываю
глаза,
я
думаю
о
тебе
(И
я
закрываю
глаза)
Every
time
I
see
the
sunlight
I
think
of
you
(see
the
sunlight)
Каждый
раз,
когда
я
вижу
солнечный
свет,
я
думаю
о
тебе
(Вижу
солнечный
свет)
Every
time
the
moon
shines
at
night
I
think
of
you
(oh,
I
think
of
you,
yeah,
yeah)
Каждый
раз,
когда
луна
светит
ночью,
я
думаю
о
тебе
(О,
я
думаю
о
тебе,
да,
да)
Every
time
the
day
turns
to
night
I
think
of
you
Каждый
раз,
когда
день
сменяется
ночью,
я
думаю
о
тебе
Every
time
I
close
my
eyes
I
think
of
you
Каждый
раз,
когда
я
закрываю
глаза,
я
думаю
о
тебе
Every
time
I
see
the
sunlight
I
think
of
you
(everytime
I)
Каждый
раз,
когда
я
вижу
солнечный
свет,
я
думаю
о
тебе
(Каждый
раз,
когда
я)
Every
time
the
moon
shines
at
night
I
think
of
you
(need
you
in
my
life)
Каждый
раз,
когда
луна
светит
ночью,
я
думаю
о
тебе
(Ты
нужен
мне
в
моей
жизни)
Every
time
the
day
turns
to
night
I
think
of
you
Каждый
раз,
когда
день
сменяется
ночью,
я
думаю
о
тебе
Every
time
I
close
my
eyes
I
think
of
you
(hey-ay-ay-ay-ay)
Каждый
раз,
когда
я
закрываю
глаза,
я
думаю
о
тебе
(Эй-эй-эй-эй-эй)
Every
time
I
see
the
sunlight
I
think
of
you
Каждый
раз,
когда
я
вижу
солнечный
свет,
я
думаю
о
тебе
Every
time
the
moon
shines
at
night
I
think
of
you
Каждый
раз,
когда
луна
светит
ночью,
я
думаю
о
тебе
Every
time
the
day
turns
to
night
I
think
of
you
Каждый
раз,
когда
день
сменяется
ночью,
я
думаю
о
тебе
Every
time
I
close
my
eyes
I
think
of
you
Каждый
раз,
когда
я
закрываю
глаза,
я
думаю
о
тебе
Every
time
I
see
the
sunlight
I
think
of
you
(when
I
see
the
sunlight)
Каждый
раз,
когда
я
вижу
солнечный
свет,
я
думаю
о
тебе
(Когда
я
вижу
солнечный
свет)
Every
time
the
moon
shines
at
night
I
think
of
you
(moon
shines
at
night)
Каждый
раз,
когда
луна
светит
ночью,
я
думаю
о
тебе
(Луна
светит
ночью)
Every
time
the
day
turns
to
night
I
think
of
you
Каждый
раз,
когда
день
сменяется
ночью,
я
думаю
о
тебе
Every
time
I
close
my
eyes
I
think
of
you
Каждый
раз,
когда
я
закрываю
глаза,
я
думаю
о
тебе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joshua Milan, William Hedge
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.