Paroles et traduction Blazin'Daniel - Sakrileg
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mich
haben
Menschen
verlassen
und
hängen
gelassen
Меня
бросали,
оставляли
на
произвол
судьбы,
Ich
bin
menschenverachtend,
jetzt
brennen
die
Fackeln
Я
презираю
людей,
теперь
горят
факелы.
Ich
führe
zu
lang
schon
mit
Fremden
Debatten
Слишком
долго
я
веду
дебаты
с
незнакомцами,
Die
anfangen
zu
denken
sie
kennen
die
Fakten
Которые
начинают
думать,
что
знают
факты.
Aber
die,
die
kommentieren
sind
im
Endeffekt
Spasten
Но
те,
кто
комментируют,
по
сути,
кретины,
Zurückentwickelte
so
wie
Benjamin
Button
Деградирующие,
как
Бенджамин
Баттон.
Lass
uns
meine
Story
vor
dem
Ende
betrachten
Давай
рассмотрим
мою
историю
до
конца,
Bevor
sich
das
Blatt
- wendet
wie
Staffeln
Прежде
чем
страница
перевернется,
как
сезоны.
Schon
vor
der
Pandemie
trugen
Menschen
hier
Masken
Еще
до
пандемии
люди
здесь
носили
маски
Und
begannen
falsche
Infos
zu
senden
wie
Masten
И
начали
передавать
ложную
информацию,
как
вышки.
Im
Showbuis
werden
deine
Engsten
zu
Ratten
В
шоу-бизнесе
твои
ближайшие
друзья
становятся
крысами.
Jetzt
könnt
ihr
euch
mit
Konsequenzen
befassen
Теперь
вы
можете
столкнуться
с
последствиями.
Hab
so
vielen
die
Hand
gereicht
im
Sinne
von
Frieden
Я
протягивал
стольким
руку
в
знак
мира,
Jetzt
beginn
ich
angeekelt
mir
die
Hände
zu
waschen
Теперь
я
с
отвращением
начинаю
мыть
руки.
Wortschatz
gewaltig,
könnt
Bände
verfassen
Мой
словарный
запас
огромен,
мог
бы
написать
тома,
Und
Entertasten
werden
bei
mir
gehandelt
als
Waffen
А
клавиши
у
меня
в
руках
– как
оружие.
Du
träumst
davon
mich
an
Wände
zu
klatschen
Ты
мечтаешь
размазать
меня
по
стенке,
Das
wird
nicht
passieren,
geh
endlich
erwachen
Этого
не
произойдет,
проснись
наконец.
Sie
kritisieren
Texte,
weil
Kinder
es
sagen
Они
критикуют
тексты,
потому
что
дети
их
повторяют.
Das
kann
keiner
ernst
meinen
und
wenn
muss
ich
lachen
Никто
не
может
говорить
это
всерьез,
а
если
может,
мне
смешно.
Die
Zukunft
- gehört
Pennern
wie
Flaschen
Будущее
принадлежит
бомжам,
как
бутылки,
Wie
KuchenTV,
der
euch
blendet
in
Massen
Как
KuchenTV,
который
ослепляет
вас
массами.
So
ein
Eisen
musstet
ihr
nie
stemmen
ihr
Spasten
Такой
груз
вам
никогда
не
поднять,
кретины,
Hockt
vorm
PC,
Konsumenten
am
Gaffen
Сидите
за
компьютером,
потребители,
глазеете.
Aus
Langeweile
beginnen
diese
Menschen
zu
hassen
От
скуки
эти
люди
начинают
ненавидеть.
Die
Wahrheit
weggesperrt
wie
Gefängnisinsassen
Правда
заперта,
как
заключенные
в
тюрьме,
In
deren
Schrank
- fehlen
sämtliche
Tassen
В
их
шкафу
не
хватает
всех
чашек.
Der
Zugang
zur
Wahrheit
beschränkt
wie
zu
Akten
Доступ
к
правде
ограничен,
как
к
документам.
Für
dich
sieht
es
aus
als
ständ
ich
im
Schatten
Тебе
кажется,
что
я
стою
в
тени,
Doch
ich
bin
dabei
Enemys
gänzlich
zu
schlachten
Но
я
полностью
уничтожаю
врагов.
Ihr
wüscht
mir
Karma,
ja
hoffentlich
schnell
Вы
желаете
мне
кармы,
да,
и
побыстрее.
Danke,
Karma
kam
wieder
mit
nem
Koffer
voll
Geld
Спасибо,
карма
вернулась
с
чемоданом
денег.
Ja
ihr
Fotzen
bestellt
mir
mal
schöne
Grüße
Да,
вы,
сучки,
передайте
мне
привет,
Sie
kommen
an
auf
einem
meiner
Höhenflüge
Он
дойдет
до
меня
во
время
одного
из
моих
полетов.
Beim
Kleinreden
geben
sie
sich
größte
Mühe
Принижая
меня,
они
очень
стараются.
Deren
Verständnis
von
Wahrheit
ne
obszöne
Lüge
Их
понимание
правды
— непристойная
ложь.
Ich
berichte
in
Songs
über
Lebensabschnitte
В
песнях
я
рассказываю
об
этапах
жизни,
Selbstherapie
über
jede
Geschichte
Самотерапия
через
каждую
историю.
Ohne
jegliche
Schnitte,
Spoileralarm
Без
каких-либо
купюр,
спойлер,
Keine
positiven
Vibes
für
deine
dämliche
Clique
Никаких
позитивных
вибраций
для
твоей
тупой
компании.
Und
Hater
hör'n
zu
und
reden
drüber
А
хейтеры
слушают
и
обсуждают,
Tut
euch
kein
Zwang
an
ihr
elenden
Lügner
Не
напрягайтесь,
жалкие
лгуны.
Meister
dein
Leben,
jeder
wird
klüger
Овладей
своей
жизнью,
каждый
становится
умнее,
Doch
in
diesem
Leben
bleibst
du
ewig
ein
Schüler
Но
в
этой
жизни
ты
навсегда
останешься
учеником.
Viele
halten
sich
für
Propheten
und
Prüfer
Многие
считают
себя
пророками
и
экзаменаторами,
Doch
machen
selbst
Fehler,
und
stehen
dann
nicht
drüber
Но
сами
совершают
ошибки
и
не
признают
их.
Ich
bin
eine
lebende
Hydra
Я
— живая
гидра,
Schlag
mir
den
Kopf
ab,
doch
wir
sehen
uns
wieder
Отруби
мне
голову,
но
мы
еще
увидимся.
Mach
deine
Gebete
beim
Priester
Молись
своему
священнику,
Denn
für
dich
geht's
jetzt
tiefer
Потому
что
для
тебя
все
идет
глубже,
Tiefer
und
tiefer
in
den
Abgrund
hinein
Глубже
и
глубже
в
бездну.
Meine
Seele
ein
Verließ
und
du
hast
ein
Platz
frei
Моя
душа
— темница,
и
у
тебя
есть
свободное
место.
Ich
hab
ein
goldenes
Herz
У
меня
золотое
сердце,
Doch
für
falsche
Freunde
keine
Toleranz
mehr
Но
для
фальшивых
друзей
больше
нет
терпимости.
Für
Heuchler,
die
sich
nach
einem
Rückschlag
verpissen
Для
лицемеров,
которые
исчезают
после
неудачи,
Hab
jedes
Band
der
Freundschaft
in
Stücke
zerrissen
Я
разорвал
все
узы
дружбы
на
куски.
Bin
glücklich
zu
wissen,
ich
ging
meinen
Weg
Я
счастлив
знать,
что
шел
своим
путем,
Unabhängig
davon
wer
grad
hinter
mir
steht
Независимо
от
того,
кто
стоит
за
мной.
Du
willst
mir
erzählen
meine
Texte
sind
kacke
Ты
хочешь
сказать
мне,
что
мои
тексты
— дерьмо?
Bei
deiner
Grammatik
hältst
du
wohl
besser
die
Klappe
С
твоей
грамматикой
тебе
лучше
держать
язык
за
зубами.
Du
hässliche
Ratte,
komm
setz
dich,
ich
fasse
Ты,
мерзкая
крыса,
садись,
я
кратко
опишу
Dein
Leben
kurz
zusammen,
besessen,
Klapse
Твою
жизнь:
одержимость,
психушка.
Lass
das
erstmal
sacken
du
Vogel
Перевари
это,
птичка,
Und
wein
dich
aus,
denn
ich
bin
so
abgehoben
И
выплачься,
потому
что
я
так
высоко
взлетел.
Ich
seh
gut
aus
im
Blazer
Я
хорошо
выгляжу
в
блейзере
Und
führe
jetzt
Krieg
so
wie
Julius
Cäsar
И
теперь
веду
войну,
как
Юлий
Цезарь.
Heut
wird
getrunken
aus
blutigen
Gläsern
Сегодня
мы
пьем
из
кровавых
бокалов,
Vergangenen
Freunde
wurden
Zukunftsverräter
Бывшие
друзья
стали
предателями
будущего.
Du
bist
ein
Hater,
erzähl
mir
was
Neues
Ты
хейтер,
расскажи
мне
что-нибудь
новенькое.
Hurensohn
steht
sogar
in
deinem
Zeugnis
"Сукин
сын"
написано
даже
в
твоем
аттестате.
Der
springende
Punkt
ist,
ich
bringe
dich
um
Суть
в
том,
что
я
убью
тебя,
Auch
mit
Behinderung,
diese
Kinder
sind
dumm
Даже
с
инвалидностью,
эти
дети
глупы.
Stimmen
verstummen,
wenn
ich
in
binnen
von
Stunden
Голоса
замолкают,
когда
я
за
несколько
часов
Songs
produziere,
die
klingen
wie
Kunst
Создаю
песни,
которые
звучат
как
искусство.
Im
Internet
läuft
nur
Gesindel
herum
В
интернете
слоняется
только
сброд,
Mein
Aufgeben
wäre
deren
innigster
Wunsch
Мой
уход
— их
самое
заветное
желание.
1,5
Jahre
nach
dem
Tod
meiner
Oma
Спустя
полтора
года
после
смерти
моей
бабушки
Reden
Fotzen,
dass
das
damals
so,
so
und
so
war
Сучки
говорят,
что
тогда
было
так,
так
и
так.
Sie
drehen
mir
die
Worte
im
Mund
rum
wie
Yoda
Они
перевирают
мои
слова,
как
Йода,
Doch
Oma
weiß
genau
wer
ihr
Enkelsohn
war
Но
бабушка
точно
знает,
кем
был
ее
внук.
Ihr
habt
kein
Plan
was
Alzheimer
ist
Вы
не
знаете,
что
такое
болезнь
Альцгеймера,
Aber
Honig
im
Kopf
ist
euch
vielleicht
ein
Begriff
Но
"мед
в
голове"
— это
вам,
наверное,
знакомо.
Statt
im
Krankenhaus
zu
heulen,
was
keinem
was
bringt
Вместо
того,
чтобы
рыдать
в
больнице,
что
никому
не
поможет,
Bracht
ich
Oma
zum
Lachen
Я
смешил
бабушку,
Bevor
sie
wenig
Später
nachdem
ich
bei
ihr
war
Прежде
чем
она
немного
позже,
после
того
как
я
у
нее
был,
Dann
zu
weinen
beginnt
Начинала
плакать.
Sie
vergas
beinah
jedes
einzelne
Kind
Она
забыла
почти
каждого
своего
ребенка.
Ja
und
KuchenTV
ist
ein
peinlicher
Clown
Да,
и
KuchenTV
— жалкий
клоун,
Doch
ihr
schafft
es
immer
wieder
über
Scheiße
zu
staun
Но
вы
умудряетесь
каждый
раз
удивляться
дерьму.
Moralpredigt
hier,
Moralpredigt
da
Моральная
проповедь
здесь,
моральная
проповедь
там,
Seine
Doppelmoral
phänomenal
Его
двойная
мораль
феноменальна.
Pisser,
die
weder
Flow
noch
Technik
haben
Ублюдки,
у
которых
нет
ни
флоу,
ни
техники,
Bewerten
heute
Blazin'Daniels
Rappassagen
Сегодня
оценивают
рэп-пассажи
Blazin'Daniel'а.
Große
Fressen
werden
jetzt
begraben
Большие
рты
теперь
будут
закопаны.
Ein
Vergleich
wäre
Lupo
gegen
Aston
Martin
Сравнение
было
бы
как
Лупо
против
Астон
Мартина.
Ich
hass
es
immer
wieder
Recht
zu
haben
Я
ненавижу
быть
всегда
правым,
Doch
ich
gewinne
immer,
auch
mit
schlechten
Karten
Но
я
всегда
выигрываю,
даже
с
плохими
картами.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Koch
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.