Paroles et traduction Blazin'Daniel - Schachfigur
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du
bist
nur
'ne
Schachfigur,
dich
ich
jetzt
Schachmatt
setze
You're
just
a
chess
piece,
and
I'm
putting
you
in
checkmate
Sieh
wie
das
Verhältnis
zwischen
uns
in
Hass
endet
See
how
the
relationship
between
us
ends
in
hate
Ich
hab
mal
gedacht,
dass
es
nichts
Besseres
mehr
gibt
I
once
thought
there
was
nothing
better
than
this
scheiß
auf
dich,
du
Schlampe,
du
hast
Schlechteres
verdient.
Fuck
you,
you
slut,
you
deserve
worse
than
this.
Ich
hab
letztens
gehört
was
dj
über
mich
gesagt
hast
I
recently
heard
what
DJ
said
about
me
das
ich
so
ein
Arsch
war,
nichts
für
dich
getan
hab
That
I
was
such
an
asshole,
didn't
do
anything
for
you
nach
so
langer
zeit
merk
ich
jetzt
wie
falsch
du
bist
After
so
long
I
now
realize
how
fake
you
are
du
drohst
jetzt
zu
fallen,
doch
vergiss
es
Kim,
ich
halt
dich
nich'
You're
about
to
fall,
but
forget
it
Kim,
I
won't
catch
you
ich
weiß
damit
umzugehn
das
ich
jetzt
alleine
bin
I
know
how
to
handle
being
alone
now
herzen
die
sich
einst
mal
liebten-heute
wie
versteinert
sind
Hearts
that
once
loved
each
other
- now
petrified
weiß,
dass
flirten
seit
der
Trennung
wieder
bei
dir
Masche
ist
I
know
flirting's
been
your
game
since
we
broke
up
wusst
vom
ersten
Tag
an,
irgendwann
da
hass'
ich
dich
Knew
from
day
one,
someday
I'd
hate
you
Hasse
wie
du
bist,
ich
hasse
was
du
machst,
ich
hasse
dein
Gesicht,
Kim,
ich
hasse
wie
du
lachst
Hate
how
you
are,
I
hate
what
you
do,
I
hate
your
face,
Kim,
I
hate
your
laugh
too
es
gab
niemals
ein
"Wir"
denn
du
liebst
dein
Egotrip
There
never
was
an
"us"
because
you
love
your
ego
trip
das
du
einfach
billig
bist
merkst
du
nicht,
schäm
dich
Bitch
You
don't
realize
how
cheap
you
are,
shame
on
you,
bitch
du
verschenkst
dein
körper
jedes
mal
wenn
du
besoffen
bist
You
give
your
body
away
every
time
you're
drunk
ich
kann
dich
nicht
sehn,
weil
ich
dann
wieder
das
kotzen
krieg
I
can't
see
you,
because
then
I'll
throw
up
von
ganzem
Herzen
wünsch
ich
dir
das
du
erwachsen
wirst
With
all
my
heart
I
wish
you'd
grow
up
doch
das
kann
noch
dauern,
denn
klein
und
dumm
das
passt
zu
dir
But
that
could
take
a
while,
because
small
and
stupid
suits
you
du
bist
nur
'ne
Schachfigur,
die
ich
jetzt
Schachmatt
setze
You're
just
a
chess
piece,
and
I'm
putting
you
in
checkmate
sieh
wie
das
Verhältnis
zwischen
uns
in
Hass
endet
See
how
the
relationship
between
us
ends
in
hate
Ich
hab
mal
gedacht,
dass
es
nichts
Besseres
mehr
gibt
I
once
thought
there
was
nothing
better
than
this
scheiß
auf
dich,
du
Schlampe,
du
hast
Schlechteres
verdient
Fuck
you,
you
slut,
you
deserve
worse
than
this
denn
du
bist
nur
'ne
Schachfigur,
die
ich
jetzt
Schachmatt
setze
Because
you're
just
a
chess
piece,
and
I'm
putting
you
in
checkmate
Sieh
wie
das
Verhältnis
zwischen
uns
in
Hass
endet
See
how
the
relationship
between
us
ends
in
hate
Ich
hab
mal
gedacht,
dass
es
nichts
Besseres
mehr
gibt
I
once
thought
there
was
nothing
better
than
this
scheiß
auf
dich,
du
Schlampe,
du
hast
Schlechteres
verdient
Fuck
you,
you
slut,
you
deserve
worse
than
this
(scheiß
auf
dich,
scheiß
auf
dich)
(fuck
you,
fuck
you)
bist
du
so
bescheuert,
dass
du
denkst
das
ich
noch
bei
dir
bleibe
Are
you
so
stupid
that
you
think
I'll
stay
with
you
du
bist
echt
so
krank
das
ich
überlegt
habe
dich
einzuweisen
You're
so
sick
I
considered
having
you
committed
was
ist,
kleine,
du
hast
echt
gedacht
das
ich
noch
an
dir
häng
What's
up,
little
girl,
you
really
thought
I
was
still
hung
up
on
you
da
muss
ich
dich
enttäuschen,
weil
ich
dich
anscheinend
gar
nicht
kenn'
I
have
to
disappoint
you,
because
apparently
I
don't
know
you
at
all
armes
Mädchen,
hartes
Leben,
du
willst
lieber
schafe
zähln
Poor
girl,
hard
life,
you'd
rather
count
sheep
denn
du
bist
zu
faul
um
deinen
Arsch
für
Bares
zu
bewegen
Because
you're
too
lazy
to
move
your
ass
for
cash
schick
mir
keine
Liebesbriefe
in
denen
du
um
Verzeihung
flehst
Don't
send
me
love
letters
begging
for
forgiveness
ich
hab's
zum
Glück
eingesehn-mit
dir
wird's
nich
weitergehn
Luckily
I
realized
- it
won't
go
any
further
with
you
ich
werd
auf
dich
scheißen
gehn,
fick
dich
ins
Knie
I'm
gonna
shit
on
you,
fuck
your
knee
geb
dir
ein
Schluck
alk
und
die
Bitch
is
verliebt
Give
you
a
sip
of
alcohol
and
the
bitch
is
in
love
Kim
ich
seh
in
dein
Gesicht
doch
erkenn
jetzt
nichts
mehr
Kim,
I
look
at
your
face
but
I
don't
recognize
anything
anymore
ohne
Schminke
warst
du
mal
bon
unschätzbarem
Wert
Without
makeup
you
were
once
of
inestimable
value
Das
Niveau
lässt
dich
jetzt
grüßen
weil
ihr
euch
ja
viel
zu
selten
seht
Your
standards
are
saying
hello
because
you
two
see
each
other
way
too
rarely
und
ihr
wohl
inzwischen
in
zwei
ganz
anderen
Welten
lebt
And
you
probably
live
in
two
completely
different
worlds
now
du
warst
nicht
die
liebe
die
bis
hin
zum
Tode
reicht
You
weren't
the
love
that
lasts
till
death
do
us
part
deshalb
bin
ich
froh,
dich
Miststück
endlich
los
zu
sein
That's
why
I'm
glad
to
finally
be
rid
of
you,
you
bitch
du
bist
nur
'ne
Schachfigur,
die
ich
jetzt
Schachmatt
setze
You're
just
a
chess
piece,
and
I'm
putting
you
in
checkmate
sieh
wie
das
Verhältnis
zwischen
uns
in
Hass
endet
See
how
the
relationship
between
us
ends
in
hate
Ich
hab
mal
gedacht,
dass
es
nichts
Besseres
mehr
gibt
I
once
thought
there
was
nothing
better
than
this
scheiß
auf
dich,
du
Schlampe,
du
hast
Schlechteres
verdient
Fuck
you,
you
slut,
you
deserve
worse
than
this
denn
du
bist
nur
'ne
Schachfigur,
die
ich
jetzt
Schachmatt
setze
Because
you're
just
a
chess
piece,
and
I'm
putting
you
in
checkmate
Sieh
wie
das
Verhältnis
zwischen
uns
in
Hass
endet
See
how
the
relationship
between
us
ends
in
hate
Ich
hab
mal
gedacht,
dass
es
nichts
Besseres
mehr
gibt
I
once
thought
there
was
nothing
better
than
this
scheiß
auf
dich,
du
Schlampe,
du
hast
Schlechteres
verdient
Fuck
you,
you
slut,
you
deserve
worse
than
this
(scheiß
auf
dich)
(fuck
you)
du
bist
nur
'ne
Schachfigur,
die
ich
jetzt
Schachmatt
setze
You're
just
a
chess
piece,
and
I'm
putting
you
in
checkmate
sieh
wie
das
Verhältnis
zwischen
uns
in
Hass
endet
See
how
the
relationship
between
us
ends
in
hate
Ich
hab
mal
gedacht,
dass
es
nichts
Besseres
mehr
gibt
I
once
thought
there
was
nothing
better
than
this
scheiß
auf
dich,
du
Schlampe,
du
hast
Schlechteres
verdient
Fuck
you,
you
slut,
you
deserve
worse
than
this
denn
du
bist
nur
'ne
Schachfigur,
die
ich
jetzt
Schachmatt
setze
Because
you're
just
a
chess
piece,
and
I'm
putting
you
in
checkmate
Sieh
wie
das
Verhältnis
zwischen
uns
in
Hass
endet
See
how
the
relationship
between
us
ends
in
hate
Ich
hab
mal
gedacht,
dass
es
nichts
Besseres
mehr
gibt
I
once
thought
there
was
nothing
better
than
this
scheiß
auf
dich,
du
Schlampe,
du
hast
Schlechteres
verdient
Fuck
you,
you
slut,
you
deserve
worse
than
this
(scheiß
auf
dich,
scheiß
auf
dich,
scheiß
auf
dich,
scheiß
auf
dich)
(fuck
you,
fuck
you,
fuck
you,
fuck
you)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Blazin'daniel
Album
Denkmal
date de sortie
15-05-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.