Paroles et traduction Blazin'Daniel - Die größte Hure des Äquators
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Die größte Hure des Äquators
The Biggest Whore on the Equator
Ich
warf
dir
mein
Herz
vor
die
Füße
und
du
spuckst
darauf
I
threw
my
heart
at
your
feet
and
you
spat
on
it
In
mir
hat
sich
Wut
aufgestaut
und
die
muss
nun
raus
Rage
has
built
up
inside
me
and
now
it
has
to
come
out
Die
Last
drückt
einen
zu
Boden,
hast
du
ständig
nur
ein
Rucksack
auf
The
burden
pushes
one
to
the
ground,
like
you're
constantly
carrying
a
backpack
Der
voller
Steine
ist
wie
das
Ding
da
zwischen
Brust
und
Bauch
That's
full
of
stones
like
the
thing
between
your
chest
and
stomach
Bei
dir
– Du
Fotze
fickst
mein
Leben
welches
du
für
mich
warst
You
– You
cunt,
you
fucked
my
life,
which
you
were
for
me
Was
bin
ich
für
dich
gewesen,
hmm?
What
was
I
to
you,
hmm?
Sag's
mir,
der
Trottel,
der
zu
Hause
war
Tell
me,
the
idiot
who
stayed
at
home
Essen
für
dich
kochte,
während
du
bei
ihm
zu
Hause
warst
Cooked
dinner
for
you,
while
you
were
at
his
place
Und
mir
schriebst,
du
wärst
grad
in
nen
Stau
gefahren
And
texted
me
that
you
were
stuck
in
traffic
Du
brauchst
ein
paar
Stunden
länger
You'd
need
a
few
more
hours
Schlaf
Schatz,
denn
du
brauchst
dein
Schlaf
Sleep
honey,
because
you
need
your
sleep
Nein
– ich
hätt
ne
Brille
brauchen
können
No
– I
could
have
used
some
glasses
Weil
ich
ganz
offensichtlich
blind
auf
beiden
Augen
war
Because
I
was
obviously
blind
in
both
eyes
Ich
lauf
Gefahr
jetzt
durchzudrehen
I'm
in
danger
of
losing
my
mind
now
Mein
Herz
am
Brennen,
zehntausend
Grad
My
heart
is
burning,
ten
thousand
degrees
Die
Hölle
ist
ein
Scheiß
dagegen,
doch
jetzt
wird
dein
Alptraum
wahr
Hell
is
nothing
compared
to
this,
but
now
your
nightmare
comes
true
Vom
Traumpaar
zu
Traumata
From
dream
couple
to
trauma
Ich
führte
die
Hure
meines
Lebens
vor
den
Brautaltar
I
led
the
whore
of
my
life
to
the
altar
Du
bist
die
größte
Hure
des
Äquators
You're
the
biggest
whore
on
the
equator
Jede
Zeile
dieses
Songs
hinterlässt
Spuren
eines
Tatorts
Every
line
of
this
song
leaves
traces
of
a
crime
scene
Ich
lass
dich
hängen
an
nem
Marterpfahl
I'll
leave
you
hanging
on
a
stake
Und
sag
ja
Schatz,
das
mit
uns
das,
war
einmal
And
say
yeah
honey,
what
we
had,
is
over
Du
bist
die
größte
Hure
des
Äquators
You're
the
biggest
whore
on
the
equator
Jede
Zeile
dieses
Songs
hinterlässt
Spuren
eines
Tatorts
Every
line
of
this
song
leaves
traces
of
a
crime
scene
Ich
lass
dich
hängen
an
nem
Marterpfahl
I'll
leave
you
hanging
on
a
stake
Und
sag
ja
Schatz,
das
mit
uns
das,
war
einmal
And
say
yeah
honey,
what
we
had,
is
over
Was
glaubst
du
eigentlich
wer
du
bist,
du
bist
ne
Missgeburt
Who
do
you
think
you
are,
you're
a
freak
of
nature
Die
Frau,
die
samt
meiner
Liebe,
über
eine
Klippe
fuhr
The
woman
who
drove
over
a
cliff,
along
with
my
love
Tut
mir
leid,
ich
bin
ein
bisschen
durch
I'm
sorry,
I'm
a
little
messed
up
In
meinem
Schädel,
denn
du
brichst
dein
Schwur
In
my
head,
because
you're
breaking
your
vow
Für
einen
Fick
mit
diesem
Huan-sohn
For
a
fuck
with
this
son
of
a
bitch
Ich
soll
runterkommen,
dass
du
deinen
Mann
betrügst?
I'm
supposed
to
calm
down
that
you're
cheating
on
your
husband?
Sag
weiß
das
deine
Mutter
schon?
Tell
me,
does
your
mother
know
yet?
Du
bist
mutterseelenallein,
wenn
das
der
Rest
erfährt
You'll
be
all
alone
when
the
rest
find
out
Lisa
P.
hat
nicht
nur
mit
dem
Ehemann
Geschlechtsverkehr
Lisa
P.
didn't
just
have
intercourse
with
her
husband
Sondern
Sex
Affären
– mit
Sven,
Bernd
oder
Mäx
und
Mert
But
sex
affairs
– with
Sven,
Bernd
or
Mäx
and
Mert
Ich
hätte
uns
gerettet
Bitch,
Ja,
wenn
da
was
zu
retten
wär
I
would
have
saved
us
bitch,
yeah,
if
there
was
anything
to
save
Wie
schwer
muss
es
nur
gewesen
sein
so
lang
zu
lügen
How
hard
must
it
have
been
to
lie
for
so
long
12
Jahre
Ehe
und
du
fickst
mit
sechs
andren
Typen
12
years
of
marriage
and
you're
fucking
six
other
guys
Ich
fang
an
dich
in
meinen
Gedanken
windelweich
zu
prügeln
I'm
starting
to
beat
you
to
a
pulp
in
my
thoughts
Aber
trete
lieber
live
auf
Bühnen
auf
mit
diesem
Song
But
I'd
rather
perform
live
on
stage
with
this
song
Entschuldigen?
Das
musst
du
nicht
Excuse
me?
You
don't
have
to
Doch
wie
erklär
ich
unsrem
Kind,
dass
ich
grad
seine
Mutter
fick?
But
how
do
I
explain
to
our
child
that
I'm
fucking
his
mother
right
now?
Du
bist
die
größte
Hure
des
Äquators
You're
the
biggest
whore
on
the
equator
Jede
Zeile
dieses
Songs
hinterlässt
Spuren
eines
Tatorts
Every
line
of
this
song
leaves
traces
of
a
crime
scene
Ich
lass
dich
hängen
an
nem
Marterpfahl
I'll
leave
you
hanging
on
a
stake
Und
sag
ja
Schatz,
das
mit
uns
das,
war
einmal
And
say
yeah
honey,
what
we
had,
is
over
Du
bist
die
größte
Hure
des
Äquators
You're
the
biggest
whore
on
the
equator
Jede
Zeile
dieses
Songs
hinterlässt
Spuren
eines
Tatorts
Every
line
of
this
song
leaves
traces
of
a
crime
scene
Ich
lass
dich
hängen
an
nem
Marterpfahl
I'll
leave
you
hanging
on
a
stake
Und
sag
ja
Schatz,
das
mit
uns
das,
war
einmal
And
say
yeah
honey,
what
we
had,
is
over
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Koch
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.