Blazze - FOSFORESCENTI - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Blazze - FOSFORESCENTI




FOSFORESCENTI
PHOSPHORESCENT
Non stò più in forma
I'm not in shape anymore
Sarà per l'alcol ormai
It must be from the alcohol by now
Che abbiamo preso quest'onda
That we rode this wave
Che la luna è più storta del solito
That the moon is more crooked than usual
O quando bevi torni stronza
Or when you drink you come back as a bitch
Se ripasso i messaggi che
If I go over the messages that
Sono i tuoi appunti salvati in memoria
Are your notes saved in memory
Se cascasse una meteora
If a meteor should fall
Sopra la testa pensi non ti penserei
Over your head you think I wouldn't think of you
Te la passi bene yaya
You have a good time, yaya
L'altra sera hai fatto l'alba
The other night you did the dawn
Da sola nelle lenzuola
Alone in the sheets
Adesso ti scopo così forte
Now I'll fuck you so hard
Che non so dove schizzare la
I don't know where to spray the
Dai mi conosci
Come on, you know me
Sono un pezzo di pane
I'm a piece of bread
E mi mozzichi senza una sosta
And you bite me without a break
Sotto le stelle
Under the stars
Fosforescenti sul letto facciamo l'a...
Phosphorescent on the bed we make the a...
Fosforescenti sul letto facciamo l'a...
Phosphorescent on the bed we make the a...
Sotto le stelle quante ne abbiamo fumate
Under the stars how many have we smoked
I polmoni con il catrame
The lungs with the tar
Non ci rimane più nulla
We have nothing left
fuori è inverno e le finestre sono già appannate
It's winter outside and the windows are already fogged up
E a parte per tutte le stelle questa stanza è buia
And except for all the stars this room is dark
Ormai siamo grandi
We are grown now
Mia madre è passata da
My mother has gone from
"Quando torni?" a "Quando parti Dà?"
"When are you coming back?" to "When are you leaving Dà?"
"A casa non ci sei mai" a
"You're never home" to
"Credi in quello che ami"
"Believe in what you love"
Fuori ci sono 4 stagioni
Outside there are 4 seasons
Non mi chiama più nessuno per nome
No one calls me by my name anymore
Se fumo brucio gli ultimi neuroni e
If I smoke I'll burn the last neurons and
Scriverò "Fanculo" a tutte le stazioni
I'll write "Fuck it" to all the stations
Scrivo il mio nome
I write my name
Così in grande a caratteri cubitali
So large in block letters
Così lo leggono tutti gli altri e poi
So that all the others read it and then
Scrivo il mio nome
I write my name
Diventeremo tutti stelle
We will all become stars
Moriremo una seconda volta
We will die a second time
In questo letto non c'è quiete
There is no peace in this bed
Non riesco a dormire non ho sonno
I can't sleep, I'm not sleepy
Fosforescenti sul letto facciamo l'a...
Phosphorescent on the bed we make the a...
Sotto le stelle quante ne abbiamo fumate
Under the stars how many have we smoked
I polmoni con il catrame
The lungs with the tar
Non ci rimane più nulla
We have nothing left
fuori è inverno e le finestre sono già appannate
It's winter outside and the windows are already fogged up
E a parte per tutte le stelle questa stanza è buia
And except for all the stars this room is dark
Sotto le stelle quante ne abbiamo fumate
Under the stars how many have we smoked
I polmoni con il catrame
The lungs with the tar
Non ci rimane più nulla
We have nothing left
fuori è inverno e le finestre sono già appannate
It's winter outside and the windows are already fogged up
E a parte per tutte le stelle questa stanza è buia
And except for all the stars this room is dark





Writer(s): Dario Cerini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.