Blazze - ISOLA CHE NON C'È - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Blazze - ISOLA CHE NON C'È




ISOLA CHE NON C'È
НЕСУЩЕСТВУЮЩИЙ ОСТРОВ
Quando piove poi
Когда идёт дождь,
Non vedi le lacrime
Ты не видишь моих слёз.
Non vedi sono fragile
Ты не видишь, как я хрупок.
Ora sono un altro, sono matto
Теперь я другой, я безумен.
Solo parole al vento
Лишь слова на ветер,
Come parole sprecate
Словно слова впустую.
Sento il diavolo mi parla
Я слышу, как дьявол говорит со мной,
Non ho più niente da dire
Мне больше нечего сказать.
Sento favole
Я слышу сказки,
Racconti di falsi dei
Рассказы о ложных богах.
Raccontale a un altro
Расскажи их кому-нибудь другому,
Che è pronto a sentire falsità
Кто готов слушать ложь.
Io non so il più forte fra
Я не самый сильный среди...
Non tengono le miei spalle
Мои плечи не держат.
Non vedi più il fondo fra
Ты больше не видишь дна,
Spero di non sprofondare giù
Надеюсь, я не утону.
A metà tra il bene il male
Посередине между добром и злом,
Fra ci sta un abisso
Между ними бездна.
Sono stelle e mare e mi perdo nell'infinito
Я звёзды и море, и я теряюсь в бесконечности.
Io che vado a fondo e non cerco una via d'uscita
Я иду ко дну и не ищу выхода.
Sono matto e un giorno penso la farò finita
Я безумен, и однажды, думаю, я покончу с этим.
Oppure indosserò queste ali come Icaro
Или надену эти крылья, как Икар,
Volerò lontano da quest' isola che non c'è
Улечу далеко от этого несуществующего острова.
Resta un briciolo d' amore così piccolo da non vederlo
Остаётся крупица любви, такая маленькая, что её не видно.
È un microbo, che solo vola libero
Это микроб, который летает на свободе.
Si però, si però
Да, наверное, да, наверное.
Poi mi perdo boh
Потом я теряюсь, не знаю.
Si però, si però
Да, наверное, да, наверное.
Poi mi perdo boh
Потом я теряюсь, не знаю.
Ah
Ах.
Poi mi perdo boh
Потом я теряюсь, не знаю.
Si però, si però
Да, наверное, да, наверное.
Poi mi perdo boh
Потом я теряюсь, не знаю.





Writer(s): Dario Cerini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.