Blckbrd feat. Saliva Grey - HYPNAGOGIA - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Blckbrd feat. Saliva Grey - HYPNAGOGIA




HYPNAGOGIA
I hear I'm too cold, that's Goldilocks critique
Я слышал, что мне слишком холодно, это критика Златовласки.
See a club's worth of poles, red dots locked at me
Посмотрите на столбы, стоящие за клубом, красные точки заперты на мне.
Fuck her 'til she work a bigger O than an Obama tee
Трахни ее, пока она не станет больше, чем футболка Обамы.
Or the Oakley logo, shit, I need a vodka T and a smoke in roto
Или логотип Oakley, блин, мне нужна водка Т и дым в рото
Throwin' Toto at the witch, you Dorothys ain't in Kansas anymore
Бросив Тото в ведьму, вы, Дороти, больше не в Канзасе.
Stepping on yo hippocampus, look like Krampus wit the horns
Наступив на гиппокамп, выглядишь как Крампус с рогами.
Signal dampen propaganda, no Mirandas, shitty Fords
Сигнал ослабляет пропаганду, никаких Миранд, дерьмовых Фордов.
It's the grandeur, it's delusion, it's that hand me, gimme mo'
Это величие, это заблуждение, это эта рука, дай мне больше
Days I pray I do not prematurely bleed out on the concrete
Дни, когда я молюсь, чтобы не истечь преждевременно кровью на бетоне.
At times it surely seem they tryna feed me just to rob me
Иногда кажется, что меня пытаются накормить, чтобы ограбить.
Hypnagogic like a spoon in sleeping hands of Dali
Гипнагогическое, как ложка в спящих руках Дали.
To be Frank, I'm haunted by the future, following after Donnie
Честно говоря, меня преследует будущее, идущее за Донни.
Both soles of my feet on fire, while I wonder what I'm runnin' from
Обе подошвы моих ног горят, а мне интересно, от чего я бегу.
Brutal sense of irony like C4 in a rubber duck
Жестокое чувство иронии, как C4 в резиновой утке.
The timid jit grew up to leave muhfuckas thunderstruck
Робкий джит вырос и оставил ублюдков ошеломленными
I ain't push you, you jumped into traffic, now you under truck
Я тебя не толкаю, ты прыгнул в пробку, теперь ты под грузовиком
We them unfavorables
Мы им неблагоприятны
EAC ain't see a pulse
EAC не видит пульса
Smoke a dub, a P, an OZ
Курю даб, P, OZ
It's an alphabet in full
Это полный алфавит
Gathered up my satisfaction and I fed it to the gulls
Собрал свое удовлетворение и скормил его чайкам.
Rappers act like merch tables, when it's over, bet he fold
Рэперы ведут себя как столы с товарами, когда все закончится, держу пари, он сбросит карты.
I go Tetsuo, press a skull 'til it piñata
Я иду Тецуо, нажимаю на череп, пока он не станет пиньятой.
Ain't no talkin if you mulch, can't hear no more yatta yatta
Нечего говорить, если ты мульчируешь, больше не слышно, ятта-ятта
5 cult classics in a row, I need a fuckin bingo blotta
5 культовых классиков подряд, мне нужна чертова бинго-блотта
Neo wolf fang fist, I let my ki go like I'm Yamcha
Кулак нео-волчьего клыка, я отпускаю свою ки, как будто я Ямча.
Tap water to Fiji 2 liters
Водопроводная вода на Фиджи 2 литра
Beater Toyota 2 seater
Битер Тойота 2 местный
Came up to push to start
Пришел, чтобы нажать, чтобы начать
Money come and go, it's a routine, yeah
Деньги приходят и уходят, это рутина, да
Used to chew on that Lucy
Раньше жевал эту Люси
Card up my sleeve like I'm Yugi
Прикрой рукав, как будто я Юги.
Spit blood like a fuckin loogie
Плевать кровью, как чертов луги.
Watch it trail into the baseboards
Смотри, как он проникает в плинтусы
Question between you and me who do I hate more?
Вопрос между нами, кого я ненавижу больше?
Wait 'til the anvil carry ya ankles to the lake floor
Подожди, пока наковальня не унесет твои лодыжки на дно озера.
Struck 'em in the head, I bet this shit gon' strike the same chord
Ударил их по голове, держу пари, что это дерьмо затронет тот же самый аккорд
Can't tell if it's a labor of love or the love of labor
Не могу сказать, труд ли это любви или любовь к труду
All these fuckers on my dick, that's what I wished for
Все эти ублюдки на моем члене, это то, чего я хотел.
Now I burrow my head up inside that worm hole
Теперь я зарываю голову в эту червоточину.
All I wanted was people was people to fucking like me
Все, что я хотел, это чтобы люди были такими же, черт возьми, как я.
Made no sense cause I hate anything with life b
Это не имело смысла, потому что я ненавижу все в жизни.
Spike tea, twist that, vomit from the aristocratic
Чай с шипами, крути это, рвота от аристократии
Ripping through these blemishes symmetry can't assemble that
Разрывая эти недостатки, симметрия не может собрать это.
Break it down, flippin' that, ain't a thang to burn a rack
Разбейте это, переверните это, не то, чтобы сжечь стойку
Looking like a mule I be cruel with the way I carry pack
Выглядя как мул, я жесток с тем, как ношу рюкзак.
I'm sick as a muhfuckin dog
Я болен как чертова собака
I never liked any of y'all
Мне никто из вас никогда не нравился
I'm cut from that alien cloth
Я вырезан из этой инопланетной ткани
I only see all of my flaws
Я вижу только все свои недостатки
I spit and I breaking my jaw
Я плюнул и сломал себе челюсть
I don't want no fucking applause
Я не хочу никаких чертовых аплодисментов
I steady be dropping the ball
Я постоянно роняю мяч
I turn into dust like a moth
Я превращаюсь в пыль, как мотылек
I be hanging the phone up on every soul
Я вешу трубку каждой душе
I ain't fond of the talking not anymore
Я больше не люблю говорить
Voices circle beginning to take a toll
Круг голосов начинает сказываться
Had to eat on some fungus to break the mold
Пришлось съесть немного грибка, чтобы сломать плесень
Cut up the Grey
Разрезать серый
Turn into to paste
Превратить в, чтобы вставить
Smoking the flames, uhh
Курю пламя, ухх
Suffer innate
Страдать врожденно
Comfort the grave
Утешить могилу
Never gon' say none
Никогда не скажу ничего
Function, I can't
Функция, я не могу
Run from the fate
Беги от судьбы
Turn into clay, uh
Превратись в глину, ух
Stuck in a maze
Застрял в лабиринте
It ain't a phase
Это не фаза
It ain't no way out
Это не выход
I be out of motherfucking body
Я выхожу из чертового тела
Snort the K to keep the Grey from sobbing
Фыркните букву К, чтобы Грей не рыдал.
Disassociating, kinda sloppy
Диссоциация, какая-то неряшливость
Feel the same, ain't nothing gonna solve me
Чувствую то же самое, меня ничто не решит.





Writer(s): Saliva Grey, Noa Calic, Kian M Kian M


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.