Bleachers - Foreign Girls - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bleachers - Foreign Girls




Gone now
Теперь ушел.
Thinking what's gone now
Думая о том, что ушло сейчас.
Like a part of me walked out
Словно часть меня ушла.
And I know I've been a stranger lately
И я знаю, что в последнее время я был незнакомцем.
I walk to the pawn shop
Я иду в ломбард.
Now I'm at the pawn shop
Теперь я в ломбарде.
Got your ring and a wristwatch
У тебя есть кольцо и наручные часы.
Because I know I've been a stranger lately
Потому что я знаю, что был незнакомцем в последнее время.
I've been walking circles
Я ходил кругами.
Lost on Sunday morning
Потерянный воскресным утром.
Tryna find my way back home
Пытаюсь найти дорогу домой.
'Cause I know I've been a stranger lately
Потому что я знаю, что был незнакомцем в последнее время.
I've been a stranger lately
Я был незнакомцем в последнее время.
I know I've been a stranger lately
Я знаю, что был незнакомцем в последнее время.
Everybody passing
Все проходят.
Can't make out their faces
Не могу разобрать их лица.
I'm tryna find a way back home
Я пытаюсь найти дорогу домой.
'Cause I know I've been a stranger lately
Потому что я знаю, что был незнакомцем в последнее время.
I've been as tranger lately
В последнее время я был как tranger.
I know I've been a stranger lately
Я знаю, что был незнакомцем в последнее время.
We're gonna fight tonight
Мы будем бороться этой ночью.
We're gonna fight tonight
Мы будем бороться этой ночью.
But you can be a stranger sometimes
Но иногда ты можешь быть чужаком.
You, you know it's true
Ты, ты знаешь, ЧТО ЭТО ПРАВДА.
I'm at the carwash
Я на автомойке.
Now I'm at the carwash
Теперь я на автомойке.
Gonna get cleaned off
Я собираюсь очиститься.
'Cause I been so wasted lately
Потому что я был так пьян в последнее время.
I've been walking circles
Я ходил кругами.
Lost on Sunday morning
Потерянный воскресным утром.
Tryna find my way back home
Пытаюсь найти дорогу домой.
'Cause I know I've been a stranger lately
Потому что я знаю, что был незнакомцем в последнее время.
I've been a stranger lately
Я был незнакомцем в последнее время.
I know I've been a stranger lately
Я знаю, что был незнакомцем в последнее время.
Everybody passing
Все проходят.
Can't make out their faces
Не могу разобрать их лица.
I'm tryna find a way back home
Я пытаюсь найти дорогу домой.
'Cause I know I've been a stranger lately
Потому что я знаю, что был незнакомцем в последнее время.
I've been as tranger lately
В последнее время я был как tranger.
I know I've been a stranger lately
Я знаю, что был незнакомцем в последнее время.
Goodbye to the friends I had
Прощай, друзья, что у меня были.
Goodbye to the upstairs neighbor
Прощай, сосед наверху.
Goodbye to the dream downstairs and
Прощай, мечта внизу, и ...
Anybody who lent me a favor
Любой, кто одолжил мне одолжение.
Goodbye to the way we talk
Прощай, как мы разговариваем.
Goodbye to the things we bought
Прощай, что мы купили.
You should know that
Ты должен знать, что
I loved you all
Я любила вас всех.
I loved you all
Я любила вас всех.
I loved you all
Я любила вас всех.
I loved you all
Я любила вас всех.
I loved you all
Я любила вас всех.
I loved you all
Я любила вас всех.





Writer(s): Antonoff Jack, Segal Nicolas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.