Paroles et traduction Bleachers - Burn Your Life Down
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Burn Your Life Down
Сжигай Свою Жизнь Дотла
Tell
me
that
you
know
another
way
to
get
it
done
Скажи
мне,
что
знаешь
другой
способ
добиться
этого
It's
not
me
or
how
I
would
be
but
it's
a
different
situation
Дело
не
во
мне
или
в
том,
каким
бы
я
был,
но
ситуация
другая
A
different
situation
Совсем
другая
ситуация
You
lay
awake
in
the
night,
just
staring
at
the
ceiling
above
Ты
лежишь
без
сна
по
ночам,
просто
смотришь
в
потолок
Pulling
pieces
of
it
out
is
such
a
waste
of
time
Вырывать
из
него
куски
— такая
трата
времени
Keep
on
fighting
to
remember
that
nothing
is
lost
in
the
end
Продолжай
бороться,
чтобы
помнить,
что
в
конце
концов
ничто
не
потеряно
When
you
burn,
burn,
burn
your
life
down
Когда
ты
сжигаешь,
сжигаешь,
сжигаешь
свою
жизнь
дотла
Get
me
to
the
door
Проводи
меня
до
двери
Out
of
bed,
on
the
track
Вставай
с
постели,
на
старт
I'm
not
sure
starting
over
Я
не
уверен,
что
начать
всё
сначала...
It's
a
different
situation
Это
другая
ситуация
A
different
situation
Совсем
другая
ситуация
You
wake
up
in
the
night
and
refuse
to
be
afraid
of
it
now
Ты
просыпаешься
ночью
и
отказываешься
бояться
этого
теперь
Unfolding
pieces
of
it
faster,
don't
you
waste
your
time
Разворачивая
её
части
быстрее,
не
трать
своё
время
You've
been
planning
to
remember
this
Ты
планировала
запомнить
это
So
nothing
will
be
lost
in
the
end
Чтобы
ничего
не
потерялось
в
конце
And
you
burn,
burn,
burn
your
life
down
И
ты
сжигаешь,
сжигаешь,
сжигаешь
свою
жизнь
дотла
And
you
burn,
burn,
burn
your
life
down
И
ты
сжигаешь,
сжигаешь,
сжигаешь
свою
жизнь
дотла
Break
my
heart
around
this
Разбиваю
вокруг
этого
свое
сердце
I
drive
around
the
block
and
I'm
not
looking
to
my
right
Я
катаюсь
по
кварталу
и
не
смотрю
направо
I
feel
the
glass
against
my
cheek
and
I
can't
see
you
in
the
light
Я
чувствую
стекло
на
своей
щеке
и
не
вижу
тебя
в
свете
I
break
my
heart
around
this
Я
разбиваю
вокруг
этого
свое
сердце
Break
my
heart
around
this
pole
Разбиваю
вокруг
этого
столба
свое
сердце
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Quin Sara Keirsten, Quin Tegan Rain
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.