Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby
it's
alright
Baby,
es
ist
in
Ordnung
I'll
just
take
one
bite
Ich
nehme
nur
einen
Biss
A
crimson
skyline
Ein
blutroter
Himmel
Then
I
rip
out
your
heart
and
I
feed
until
it's
daylight
Dann
reiße
ich
dir
dein
Herz
heraus
und
fresse,
bis
es
taghell
ist
Baby
it's
alright
Baby,
es
ist
in
Ordnung
I'm
not
the
bad
guy
Ich
bin
nicht
der
Böse
But
I'm
a
bad
guy
Aber
ich
bin
ein
Bösewicht
If
you
promise
girl
you
will
never
look
away,
right
Wenn
du
versprichst,
Mädchen,
dass
du
niemals
wegschaust,
richtig?
Travel
back
and
forth
between
a
woman
and
a
demon
Reise
hin
und
her
zwischen
einer
Frau
und
einem
Dämon
Look
into
my
eyes
and
I
will
haunt
all
of
your
dreams,
ey
Schau
mir
in
die
Augen
und
ich
werde
all
deine
Träume
heimsuchen,
ey
Kiss
you
in
the
neck
and
I
will
sink
all
of
my
teeth
in
Küsse
dich
in
den
Nacken
und
ich
werde
meine
Zähne
tief
versenken
Died
in
my
sleep
so
my
bed
is
like
a
coffin
Starb
in
meinem
Schlaf,
also
ist
mein
Bett
wie
ein
Sarg
I
don't
wanna
hurt
you
but
I
really
wanna
scare
Ich
will
dich
nicht
verletzen,
aber
ich
will
dich
wirklich
erschrecken
You
told
me
you
wanna
stay
so
I'll
have
to
prepare
you
Du
sagtest
mir,
du
willst
bleiben,
also
muss
ich
dich
vorbereiten
Turned
into
a
bat
and
flew
away,
I
think
I
needed
space
Verwandelte
mich
in
eine
Fledermaus
und
flog
davon,
ich
glaube,
ich
brauchte
etwas
Abstand
Saved
me
at
my
lowest
point,
in
return
I'm
gonna
stay
Hast
mich
an
meinem
tiefsten
Punkt
gerettet,
im
Gegenzug
werde
ich
bleiben
All
my
life
never
seen
light
Mein
ganzes
Leben
lang
nie
Licht
gesehen
Gonna
die
from
a
bright
light
Werde
an
einem
hellen
Licht
sterben
Only
friend
is
the
night
sky
Mein
einziger
Freund
ist
der
Nachthimmel
All
my
drugs
never
felt
right
All
meine
Drogen
haben
sich
nie
richtig
angefühlt
Look
into
my
deadeyes
Schau
in
meine
toten
Augen
Tell
me
if
you
see
shit
Sag
mir,
ob
du
etwas
siehst
If
you
see
yourself
Wenn
du
dich
selbst
siehst
Then
baby
there's
a
reason
Dann,
Baby,
gibt
es
einen
Grund
Driving
down
the
fast
lane
Fahre
auf
der
Überholspur
Next
to
me
my
eden
Neben
mir
mein
Eden
Fuck
me
baby,
we're
gonna
crash
Fick
mich,
Baby,
wir
werden
verunglücken
If
you
keep
on
with
teasing
Wenn
du
so
weiter
machst
mit
dem
Necken
Baby
it's
alright
Baby,
es
ist
in
Ordnung
I'll
just
take
one
bite
Ich
nehme
nur
einen
Biss
A
crimson
skyline
Ein
blutroter
Himmel
Then
I
rip
out
your
heart
and
I
feed
until
it's
daylight
Dann
reiße
ich
dir
dein
Herz
heraus
und
fresse,
bis
es
taghell
ist
Baby
it's
alright
Baby,
es
ist
in
Ordnung
I'm
not
the
bad
guy
Ich
bin
nicht
der
Böse
But
I'm
a
bad
guy
Aber
ich
bin
ein
Bösewicht
If
you
promise
girl
you
will
never
look
away,
right
Wenn
du
versprichst,
Mädchen,
dass
du
niemals
wegschaust,
richtig?
Baby
it's
alright
Baby,
es
ist
in
Ordnung
I'll
just
take
one
bite
Ich
nehme
nur
einen
Biss
A
crimson
skyline
Ein
blutroter
Himmel
Then
I
rip
out
your
heart
and
I
feed
until
it's
daylight
Dann
reiße
ich
dir
dein
Herz
heraus
und
fresse,
bis
es
taghell
ist
Baby
it's
alright
Baby,
es
ist
in
Ordnung
I'm
not
the
bad
guy
Ich
bin
nicht
der
Böse
But
I'm
a
bad
guy
Aber
ich
bin
ein
Bösewicht
If
you
promise
girl
you
will
never
look
away,
right
Wenn
du
versprichst,
Mädchen,
dass
du
niemals
wegschaust,
richtig?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arnold Wagner
Album
Vampire
date de sortie
17-04-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.