Bleed From Within - Invisible Enemy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bleed From Within - Invisible Enemy




Invisible Enemy
Невидимый враг
Digging into despair
Копаюсь в отчаянии,
In the crashing waves
В бушующих волнах,
Crisis maze, unclear paths and growing graves
Лабиринт кризиса, неясные пути и растущие могилы.
I shed my spirit in this prison
Я растратил свой дух в этой тюрьме,
You can't kick 'em out if you don't let 'em in
Ты не выгонишь их, если не впустишь.
I'm fighting demons, to hell, I descend
Я сражаюсь с демонами, в ад я спускаюсь.
All hail
Вся хвала
The deafening essence of doubt
Оглушающей сути сомнения,
All hail
Вся хвала
This burden is relinquished
Это бремя сброшено.
I shed the flesh that houses fear
Я сбрасываю плоть, в которой живет страх,
In this march towards ascendancy
В этом шествии к господству.
Invisible enemy
Невидимый враг,
You will always be a part of me
Ты всегда будешь частью меня.
I try to hide what's inside
Я пытаюсь скрыть то, что внутри,
But you will always win
Но ты всегда будешь побеждать.
I'm digging into despair
Я копаюсь в отчаянии.
The sickness sinks its teeth back into the earth
Болезнь снова вонзает свои зубы в землю.
Are we the living dead who dared to seek the light?
Неужели мы - живые мертвецы, осмелившиеся искать свет?
In the presence of possibility
В присутствии возможности,
When the ancient march is through
Когда древний марш пройдет,
The walls start to swell, will these wounds ever heal?
Стены начинают смыкаться, заживут ли эти раны когда-нибудь?
I sink into this elixir, remedy
Я погружаюсь в этот эликсир, лекарство.
We coexist together, going back and forth
Мы сосуществуем вместе, туда и обратно,
But this time, you won't pull me under
Но на этот раз ты меня не затянешь.
Invisible enemy
Невидимый враг,
You will always be a part of me
Ты всегда будешь частью меня.
I try to hide what's inside
Я пытаюсь скрыть то, что внутри,
But you will always win
Но ты всегда будешь побеждать.
I'm digging into despair
Я копаюсь в отчаянии.
(Now, we will die)
(Теперь мы умрем)
This time, I will let you live
На этот раз я позволю тебе жить.
We coexist together, going back and forth
Мы сосуществуем вместе, туда и обратно,
But this time you won't pull me under
Но на этот раз ты меня не затянешь.
Crashing waves
Бурные волны,
Crisis maze, unclear paths and growing graves
Лабиринт кризиса, неясные пути и растущие могилы.
I shed my spirit in this prison
Я растратил свой дух в этой тюрьме.
You can't kick 'em out if you don't let 'em in
Ты не выгонишь их, если не впустишь.
(I'm fighting demons) to hell, I descend
сражаюсь с демонами) в ад я спускаюсь.





Writer(s): Ali Richardson, Craig Gowans, David Provan, Scott Kennedy, Steven Jones


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.