Paroles et traduction Bleed From Within - It Lives In Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It Lives In Me
Это живет во мне
Let′s
make
this
a
night
to
remember
Давай
сделаем
эту
ночь
незабываемой,
Living
like
there
is
no
tomorrow
Будем
жить
так,
будто
завтра
не
наступит.
Everyone
you
touch
will
fade
away
Все,
к
кому
ты
прикасаешься,
исчезнут,
They
will
never
be
the
same
Они
уже
никогда
не
будут
прежними.
Do
you
believe
in
me?
Ты
веришь
мне?
Do
you
think
you
have
a
future
on
your
knees?
Думаешь,
у
тебя
есть
будущее,
стоя
на
коленях?
Still
we
try
and
we
try
but
little
do
we
know
we're
wasting
time
Мы
всё
пытаемся
и
пытаемся,
но
даже
не
подозреваем,
что
тратим
время
впустую.
Get
on
your
knees
and
beg
for
mercy
Встань
на
колени
и
моли
о
пощаде.
Reckless
is
the
way
we′ll
be
tonight
Сегодня
мы
будем
безрассудны.
Nothing
can
stop
us
now
Ничто
не
может
остановить
нас
сейчас.
No
nothing
can
stop
me
Нет,
ничто
не
может
остановить
меня.
I
thought
you
wanted
to
change
the
world
Я
думал,
ты
хотела
изменить
мир.
I
thought
that
you
meant
every
word
Я
думал,
что
ты
имела
в
виду
каждое
слово.
In
this
'til
the
end
В
этом
до
конца.
We're
in
this
′til
the
end
Мы
в
этом
до
конца.
I
pity
you
for
not
being
here
Мне
жаль
тебя,
что
тебя
здесь
нет.
Do
you
think
I
envy
you?
Ты
думаешь,
я
завидую
тебе?
It′s
so
obvious
Это
так
очевидно.
You're
living
a
fucking
lie
Ты
живешь
во
лжи.
You′re
trembling
Ты
дрожишь.
You've
never
seen
this
through
Ты
никогда
не
доводила
это
до
конца.
But
you
were
wrong
Но
ты
была
неправа.
You
were
too
quick
to
point
the
finger
Ты
слишком
быстро
указала
пальцем.
With
my
eyes
sealed
shut
С
закрытыми
глазами.
You′re
giving
up,
you're
giving
into
this
Ты
сдаешься,
ты
поддаешься
этому.
You
will
never
get
to
see
this
again
Ты
больше
никогда
этого
не
увидишь.
If
it
felt
right
i′d
understand
Если
бы
это
было
правильно,
я
бы
понял.
We're
all
fucked
again
Мы
снова
все
облажались.
Only
to
numb
the
pain
Только
чтобы
заглушить
боль.
Every
night
ends
up
the
same
Каждая
ночь
заканчивается
одинаково.
We're
all
fucked
again
Мы
снова
все
облажались.
Giving
up,
giving
in
Сдаемся,
поддаемся.
It′s
all
or
nothing
Всё
или
ничего.
Are
you
in
this
′til
the
end?
Ты
в
этом
до
конца?
This
must
be
hell
Это,
должно
быть,
ад.
Another
night
alone
Еще
одна
ночь
в
одиночестве.
This
must
be
hell
Это,
должно
быть,
ад.
What
does
the
future
hold?
Что
готовит
будущее?
Another
night
alone
Еще
одна
ночь
в
одиночестве.
I
can't
deny
you
of
your
place
Я
не
могу
отказать
тебе
в
твоем
месте.
You
chose
to
walk
away
Ты
решила
уйти.
Now
I
see
the
sadness
in
you
Теперь
я
вижу
в
тебе
печаль.
I
pity
you
for
not
being
here
Мне
жаль
тебя,
что
тебя
здесь
нет.
Do
you
think
I
envy
you?
Ты
думаешь,
я
завидую
тебе?
It′s
so
obvious
Это
так
очевидно.
You're
living
a
fucking
lie
Ты
живешь
во
лжи.
I
thought
you
wanted
to
change
the
world
Я
думал,
ты
хотела
изменить
мир.
I
thought
that
you
meant
every
word
Я
думал,
что
ты
имела
в
виду
каждое
слово.
In
this
′til
the
end
В
этом
до
конца.
We're
in
this
′til
the
end
Мы
в
этом
до
конца.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kennedy Scott, Evans Martyn Brandon, Gowans Craig John, Provan David Watson, Richardson Alastair Trawford
Album
Uprising
date de sortie
02-04-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.