Paroles et traduction Bleed From Within - Stand Down
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
see
this
army
of
the
ill-informed
Я
вижу
эту
армию
невежд,
Out
for
blood,
out
for
war
Жаждущих
крови,
жаждущих
войны.
Born
innocent,
adopt
this
ignorance
Рожденные
невинными,
впитывающие
это
невежество,
You've
got
nothing
to
say
Тебе
нечего
сказать.
Lock,
stock,
in
shackles
you
rot
Запритесь,
сгните
в
кандалах,
Don't
blame
the
so-called
sane
Не
вините
так
называемых
здравомыслящих.
What
have
you
got?
Что
у
тебя
есть?
Not
much
Не
так
уж
и
много.
Tunnel
vision
and
persistence
to
do
it
again
and
again
Узкое
мышление
и
упорство
делать
это
снова
и
снова.
Echo
chambers
revolving
Эхо-камеры
вращаются,
Your
narrow
mind
is
loaded
Твой
ограниченный
разум
заряжен.
For
you
I'll
spin
it
again
and
again
Для
тебя
я
буду
повторять
это
снова
и
снова.
I
see
this
army
of
the
ill-informed
Я
вижу
эту
армию
невежд,
Out
for
blood,
out
for
war
Жаждущих
крови,
жаждущих
войны.
Born
innocent,
adopt
this
ignorance
Рожденные
невинными,
впитывающие
это
невежество,
You've
got
nothing
to
say
Тебе
нечего
сказать.
It's
a
catastrophe
Это
катастрофа,
We
saw
it
coming
Мы
видели,
что
это
грядет.
Blind
to
the
logic
Слепы
к
логике,
Dying
to
disprove
it
Готовы
уметь,
чтобы
опровергнуть
ее.
We're
fighting
fire
with
fire
Мы
боремся
с
огнем
огнем.
It's
a
catastrophe
Это
катастрофа,
We
did
nothing
Мы
ничего
не
сделали.
Lies
to
deliver
Ложь,
которую
нужно
донести,
Finger
on
the
trigger
Палец
на
курке.
If
you've
got
nothing
to
say
Если
тебе
нечего
сказать,
No
chance
for
the
truth
to
prevail
here
У
правды
нет
шансов
восторжествовать
здесь,
When
you're
surrounded
by
fucking
degenerates
Когда
тебя
окружают
чертовы
дегенераты.
Echo
chambers
revolving
Эхо-камеры
вращаются,
Your
narrow
mind
is
loaded
Твой
ограниченный
разум
заряжен.
For
you
I'll
spin
it
Для
тебя
я
буду
повторять
это
Again
and
again
and
again
Снова,
снова
и
снова.
And
now
you're
dead
to
the
world
И
теперь
ты
мертва
для
мира.
I
see
this
army
of
the
ill-informed
Я
вижу
эту
армию
невежд,
Out
for
blood,
out
for
war
Жаждущих
крови,
жаждущих
войны.
Born
innocent,
adopting
ignorance
Рожденные
невинными,
впитывающие
невежество,
You've
got
nothing
to
say
to
me
Тебе
нечего
мне
сказать.
It's
a
catastrophe
Это
катастрофа,
We
saw
it
coming
Мы
видели,
что
это
грядет.
Blind
to
the
logic
Слепы
к
логике,
Dying
to
disprove
it
Готовы
умереть,
чтобы
опровергнуть
ее.
We're
fighting
fire
with
fire
Мы
боремся
с
огнем
огнем.
It's
a
catastrophe
Это
катастрофа,
We
did
nothing
Мы
ничего
не
сделали.
Lies
to
deliver
Ложь,
которую
нужно
донести,
Finger
on
the
trigger
Палец
на
курке.
And
now
you're
dead
to
the
world
И
теперь
ты
мертва
для
мира.
I
hold
myself
in
contempt
Я
презираю
себя
For
all
those
that
I
resent
За
всех
тех,
кого
я
не
переношу.
As
the
tragedy
unfolds
По
мере
того,
как
разворачивается
трагедия,
And
all
their
stories
are
told
И
все
их
истории
рассказаны,
The
world
has
seen
this
before
Мир
видел
это
раньше.
Now
watch
as
the
world
starts
to
fail
you
Теперь
смотри,
как
мир
начинает
подводить
тебя.
The
world
has
seen
this
before
Мир
видел
это
раньше.
How
could
we
all
just
ignore?
Как
мы
все
могли
просто
игнорировать?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Steven Jones, Scott Kennedy, Ali Richardson, Craig Gowans, David Provan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.