Paroles et traduction Bleed From Within - This is Our Legacy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This is Our Legacy
Это Наше Наследие
This
night
is
filled
with
promise
Эта
ночь
полна
обещаний,
The
smell
of
pleasure
fills
the
air
Аромат
наслаждения
витает
в
воздухе.
Only
the
silent
side
from
the
corner
of
the
room
Только
тишину
из
угла
комнаты
I
can
hear
above
all
the
voices
Я
слышу
сквозь
все
голоса.
Never
did
I
think
my
skin
would
become
numb
Никогда
не
думал,
что
моя
кожа
онемеет
With
the
grasp
of
your
frozen
hand
От
прикосновения
твоей
ледяной
руки.
This
is
our
legacy
Это
наше
наследие.
Sipping
on
this
poison
Пригубив
этот
яд,
These
lights
begin
to
brighten
Вижу,
как
ярче
становятся
огни,
Spinning
round
my
head
as
I
descend
to
the
floor
Кружится
голова,
и
я
падаю
на
пол.
Surrounded
by
one
hundred
glaring
eyes
Окруженный
сотней
пристальных
глаз,
Screaming
at
the
top
of
our
lungs
Мы
кричим
во
все
горло:
We′re
all
fucked
"Нам
всем
конец!"
It's
getting
hard
to
breathe
Становится
трудно
дышать,
And
I
know
this
night
will
never
end
И
я
знаю,
что
эта
ночь
никогда
не
закончится.
Stumbling
through
the
swarm
of
bodies
Пробираясь
сквозь
толпу
тел,
This
was
never
meant
to
end
like
this
Я
понимаю:
все
не
должно
было
закончиться
так.
My
innocence
is
gone,
my
head
is
in
the
game
Моя
невинность
исчезла,
я
погряз
в
этой
игре.
What
the
fuck
is
wrong
with
me?!
Что,
черт
возьми,
со
мной
не
так?!
Sinking
into
the
sheets,
lost
in
lust
Погружаюсь
в
простыни,
теряюсь
в
похоти.
This
is
what
I
need,
or
so
I
thought
Это
то,
что
мне
нужно,
или
так
я
думал.
Adrenaline
is
rushing
so
fast
through
my
veins
Адреналин
бешено
несется
по
венам,
I
am
lifting
off
the
ground
Я
отрываюсь
от
земли.
My
vision
blurs,
my
mind
goes
blank,
and
then
Зрение
затуманивается,
разум
пустеет,
и
затем...
I
wake
in
a
room
I
have
never
seen
in
my
life
Я
просыпаюсь
в
комнате,
которую
никогда
не
видел
в
своей
жизни.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Empire
date de sortie
10-05-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.