Paroles et traduction Blen - Paus (feat. Aki)
Paus (feat. Aki)
Paus (feat. Aki)
I
en
no-go
zone
där
folk
ändå
blir
goeade
In
a
no-go
zone
where
people
still
get
killed
Spiller
vårt
blod,
förlorar
flera
i
månaden
We
spill
our
blood,
losing
several
a
month
Nationell
kris
lämnar
oss
helt
sårade
National
crisis
leaves
us
completely
broken
Och
alla
har
en,
annars,
man
kan
låna
en
And
everyone
has
one,
if
not,
you
can
borrow
one
Skarpladdade,
rostiga
vapen
från
buskage
Sharp,
rusty
weapons
from
the
bushes
Shuno
blev
japp'd,
han
hade
knappt
fått
mustasch
Shuno
got
japped,
he
barely
had
a
mustache
Barn
med
vuxna
problem,
råknas
Children
with
adult
problems,
they
count
Jag
ser
dem
från
fönstret,
de
står
vid
mitt
garage
I
see
them
from
my
window,
they're
standing
by
my
garage
Ser
från
fönstret
I
look
out
the
window
Staden
blöder
The
city
is
bleeding
Vi
vandrar
i
mörker
We
wander
in
darkness
Och
man
följer
trasiga
mönster
And
you
follow
broken
patterns
Vi
är
vana
vid
folk
som
blivit
galna
We
are
used
to
people
going
crazy
Och
jag
undrar
vad
fan
som
har
hänt
And
I
wonder
what
the
hell
happened
Det
är
nå't
knas,
sirener,
ambulans
Something's
wrong,
sirens,
ambulance
Och
jag
undrar
vad
som
hänt
ikväll
And
I
wonder
what
happened
tonight
De
säger:
"Inget
alls,
inget
alls",
de
tror
vi
blivit
galna
They
say:
"Nothing
at
all,
nothing
at
all",
they
think
we're
crazy
För
de
undrar:
"Varför
de
spiller
blod
för?"
'Cause
they
wonder:
"Why
are
they
spilling
blood
for?"
Hon
undrar
om
jag
vet
vad
lillebror
gör
She
wonders
if
I
know
what
her
little
brother
does
Hon
hittade
en
väst
bland
hans
tillbehör
She
found
a
vest
among
his
accessories
Man
känner
sig
ba'
häftig
tills
nå'n
dör
You
just
feel
cool
until
someone
dies
Så
länge
inget
händer
de
rika
As
long
as
nothing
happens
to
the
rich
De
säger
det
är
gäng
som
krigar
They
say
it's
gangs
fighting
Att
det
inte
drabbar
civila
That
it
doesn't
affect
civilians
Så
vad
är
vi
då?
So
what
are
we
then?
Ge
mig
en
paus
från
allt
kaos
Give
me
a
break
from
all
the
chaos
Inte
ett
till
nej,
inte
ett
till
Not
one
more
no,
not
one
more
Ge
mig
en
paus
från
allt
kaos
Give
me
a
break
from
all
the
chaos
Nå'n
spillde
blod
och
tog
min
broders
liv
Someone
spilled
blood
and
took
my
brother's
life
Ge
mig
en
paus
Give
me
a
break
Ge
mig
en
paus
Give
me
a
break
Ännu
ett
liv
går
bort,
ett
barn
läggs
i
en
grav
Another
life
is
gone,
a
child
is
put
in
a
grave
Där
jag
går
i
alla
ställen,
samma
sak
Where
I
go
in
all
places,
same
thing
Och
jag
har
letat
efter
svar,
när
får
vi
leva
och
må
bra?
And
I've
been
looking
for
answers,
when
will
we
live
our
best
lives?
Och
jag
undrar
vad
fan
som
har
hänt
And
I
wonder
what
the
hell
happened
Det
är
nå't
knas,
sirener,
ambulans
Something's
wrong,
sirens,
ambulance
Och
jag
undrar
vad
som
hänt
ikväll
And
I
wonder
what
happened
tonight
De
säger:
"Inget
alls,
inget
alls",
de
tror
vi
blivit
galna
They
say:
"Nothing
at
all,
nothing
at
all",
they
think
we're
crazy
För
de
undrar:
"Varför
de
spiller
blod
för?"
'Cause
they
wonder:
"Why
are
they
spilling
blood
for?"
Hon
undrar
om
jag
vet
vad
lillebror
gör
She
wonders
if
I
know
what
her
little
brother
does
Hon
hittade
en
gun
bland
hans
tillbehör
She
found
a
gun
among
his
accessories
Man
känner
sig
ba'
häftig
tills
nå'n
dör
You
just
feel
cool
until
someone
dies
Så
länge
inget
händer
de
rika
As
long
as
nothing
happens
to
the
rich
De
säger
det
är
gäng
som
krigar
They
say
it's
gangs
fighting
Att
det
inte
drabbar
civila
That
it
doesn't
affect
civilians
Så
vad
är
vi
då?
So
what
are
we
then?
Ge
mig
en
paus
från
allt
kaos
Give
me
a
break
from
all
the
chaos
Inte
ett
till
nej,
inte
ett
till
Not
one
more
no,
not
one
more
Ge
mig
en
paus
från
allt
kaos
Give
me
a
break
from
all
the
chaos
Nå'n
spillde
blod
och
tog
min
broders
liv
Someone
spilled
blood
and
took
my
brother's
life
Ge
mig
en
paus
Give
me
a
break
Ge
mig
en
paus
Give
me
a
break
Timeout,
ge
oss
halvtid
Timeout,
give
us
half-time
En
dröm,
en
paus
ifrån
allting
A
dream,
a
break
from
everything
Kan
vi
få
andas
ut,
andas
in?
Can
we
exhale,
inhale?
Kan
vi
få
se
våra
barn
med
en
framtid?
Can
we
see
our
children
with
a
future?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aleksi Swallow
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.