Blen - Paus (feat. Aki) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Blen - Paus (feat. Aki)




Paus (feat. Aki)
Пауза (feat. Аки)
I en no-go zone där folk ändå blir goeade
В запретной зоне, где люди все равно становятся жертвами
Spiller vårt blod, förlorar flera i månaden
Проливается наша кровь, мы теряем близких каждый месяц
Nationell kris lämnar oss helt sårade
Национальный кризис оставляет нас совершенно ранеными
Och alla har en, annars, man kan låna en
И у каждого есть оружие, а если нет, то можно одолжить
Skarpladdade, rostiga vapen från buskage
Заряженные, ржавые пушки из кустов
Shuno blev japp'd, han hade knappt fått mustasch
Шуно застрелили, у него едва успели усы пробиться
Barn med vuxna problem, råknas
Дети со взрослыми проблемами, это считается нормой
Jag ser dem från fönstret, de står vid mitt garage
Я вижу их из окна, они стоят у моего гаража
Ser från fönstret
Вижу из окна
Staden blöder
Город истекает кровью
Vi vandrar i mörker
Мы бродим во тьме
Och man följer trasiga mönster
И следуем разрушительным шаблонам
Vi är vana vid folk som blivit galna
Мы привыкли к людям, которые сошли с ума
Och jag undrar vad fan som har hänt
И я задаюсь вопросом, что, черт возьми, случилось
Det är nå't knas, sirener, ambulans
Что-то не так, сирены, скорая
Och jag undrar vad som hänt ikväll
И я задаюсь вопросом, что случилось сегодня вечером
De säger: "Inget alls, inget alls", de tror vi blivit galna
Они говорят: "Ничего, ничего", они думают, что мы сошли с ума
För de undrar: "Varför de spiller blod för?"
Потому что они спрашивают: "За что они проливают кровь?"
Hon undrar om jag vet vad lillebror gör
Она спрашивает, знаю ли я, что делает младший брат
Hon hittade en väst bland hans tillbehör
Она нашла жилет среди его вещей
Man känner sig ba' häftig tills nå'n dör
Чувствуешь себя крутым, пока кто-то не умрет
länge inget händer de rika
Пока ничего не случается с богатыми
De säger det är gäng som krigar
Они говорят, что это банды воюют
Att det inte drabbar civila
Что это не затрагивает мирных жителей
vad är vi då?
Так кто же мы тогда?
Ge mig en paus från allt kaos
Дайте мне передышку от всего этого хаоса
Inte ett till nej, inte ett till
Не еще одно "нет", не еще одно
Ge mig en paus från allt kaos
Дайте мне передышку от всего этого хаоса
Nå'n spillde blod och tog min broders liv
Кто-то пролил кровь и забрал жизнь моего брата
Ge mig en paus
Дайте мне передышку
Ge mig en paus
Дайте мне передышку
Ännu ett liv går bort, ett barn läggs i en grav
Еще одна жизнь угасла, ребенка кладут в могилу
Där jag går i alla ställen, samma sak
Куда бы я ни пошел, везде одно и то же
Och jag har letat efter svar, när får vi leva och bra?
И я искал ответы, когда мы сможем жить и быть счастливыми?
Och jag undrar vad fan som har hänt
И я задаюсь вопросом, что, черт возьми, случилось
Det är nå't knas, sirener, ambulans
Что-то не так, сирены, скорая
Och jag undrar vad som hänt ikväll
И я задаюсь вопросом, что случилось сегодня вечером
De säger: "Inget alls, inget alls", de tror vi blivit galna
Они говорят: "Ничего, ничего", они думают, что мы сошли с ума
För de undrar: "Varför de spiller blod för?"
Потому что они спрашивают: "За что они проливают кровь?"
Hon undrar om jag vet vad lillebror gör
Она спрашивает, знаю ли я, что делает младший брат
Hon hittade en gun bland hans tillbehör
Она нашла пистолет среди его вещей
Man känner sig ba' häftig tills nå'n dör
Чувствуешь себя крутым, пока кто-то не умрет
länge inget händer de rika
Пока ничего не случается с богатыми
De säger det är gäng som krigar
Они говорят, что это банды воюют
Att det inte drabbar civila
Что это не затрагивает мирных жителей
vad är vi då?
Так кто же мы тогда?
Ge mig en paus från allt kaos
Дайте мне передышку от всего этого хаоса
Inte ett till nej, inte ett till
Не еще одно "нет", не еще одно
Ge mig en paus från allt kaos
Дайте мне передышку от всего этого хаоса
Nå'n spillde blod och tog min broders liv
Кто-то пролил кровь и забрал жизнь моего брата
Ge mig en paus
Дайте мне передышку
Ge mig en paus
Дайте мне передышку
Timeout, ge oss halvtid
Тайм-аут, дайте нам перерыв
En dröm, en paus ifrån allting
Мечта, пауза от всего
Kan vi andas ut, andas in?
Можем ли мы выдохнуть, вдохнуть?
Kan vi se våra barn med en framtid?
Можем ли мы увидеть наших детей с будущим?





Writer(s): Aleksi Swallow

Blen - Paus (feat. Aki) - Single
Album
Paus (feat. Aki) - Single
date de sortie
13-09-2019



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.