Blend - Bajo el Árbol - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Blend - Bajo el Árbol




Bajo el Árbol
Under the Tree
Camino Muy tranquilo por las noches
I walk very calmly at night
Pero puedes tú?
But can you?
Podrías tú?
Could you?
Eternizo amor con quien yo quiera
I immortalize love with whomever I want
Pero puedes tú?
But can you?
Podrías tú?
Could you?
Y el sentir, por necesidad nos llevará al fin
And feeling, out of necessity, will take us to the end
Somos un pueblo debajo de un árbol
We are a people under a tree
Con sonrisas de mentira
With fake smiles
Preparen bien nuestra partida
Prepare our departure well
Y de qué vale tener el mundo entero en tus manos
And what's the use of having the whole world in your hands
Si no puedes manejar los misterios de tu alma
If you can't handle the mysteries of your soul
Se nos olvida que los colores se encuentran incluso
We forget that colors can be found even
En ciudades grises
In gray cities
Que dices?
What do you say?
Que sentir, por necesidad nos llevara al fin
That feeling, out of necessity, will take us to the end
Somos un pueblo debajo de un árbol
We are a people under a tree
Con sonrisas de mentira
With fake smiles
Preparen bien nuestra partida
Prepare our departure well
Y el sentir, por necesidad nos llevara al fin
And feeling, out of necessity, will take us to the end
Y al fin, podremos respirar
And in the end, we will be able to breathe
Y el sentir, por necesidad nos llevara al fin
And feeling, out of necessity, will take us to the end
Y al fin, podremos respirar
And in the end, we will be able to breathe
Incluso si no estas, el mundo sigue y sigue y siempre todo sigue igual
Even if you're not here, the world keeps on going and everything always stays the same
Por qué somos
Why are we
El pueblo debajo de un árbol
The people under a tree
Con sonrisas de mentira
With fake smiles
Preparen bien nuestra partida
Prepare our departure well





Writer(s): Blend


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.